Jump to content

Harinder_Singh

QC
  • Posts

    156
  • Joined

  • Days Won

    1

Harinder_Singh last won the day on June 8 2010

Harinder_Singh had the most liked content!

Reputation

-7 Poor

1 Follower

Profile Information

  • Gender
    Male

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. I have checked the punjabi translations and his name is kritasatr singh.
  2. http://www.sridasam.org/dasam?Action=Page&p=919 ਢਾਲ ਕ੍ਰਿਤਾ ਸ਼ੱਤ੍ਰ ਸਿੰਘ ਲਈ ਕਰ ਤਾਹੀ ਕੀ ਓਟ ਕੈ ਵਾਰ ਬਚਾਯੋ ॥ ਆਪਨੀ ਕਾਢ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ਮਿਯਾਨ ਤੇ ਦਾਰਕ ਕੇ ਤਨ ਘਾਉ ਲਗਾਯੋ ॥੧੩੬੬॥ ढाल क्रिता श्त्र सिंघ लई कर ताही की ओट कै वार बचायो ॥ आपनी काढ क्रिपान मियान ते दारक के तन घाउ लगायो ॥१३६६॥ But Krata Singh saved himself with his shield and taking out his sword from his scabbard, wounded Daruk, the charioteer of Krishna.1366.
  3. In the war between Kharag Singh and Krishan, Krishan uses deceit twice. But, thats not it, he uses deceit the third time to kill a warrior named Krata Singh. http://www.sridasam.org/dasam?Action=Page&p=919 ਸਵੈਯਾ ॥ सवैया ॥ SWAYYA ਚਾਰ ਮਹੂਰਤ ਜੁੱਧੁ ਭਯੋ ਤਕ ਕੈ ਹਰਿ ਜੂ ਇਹ ਘਾਤ ਬਿਚਾਰਯੋ ॥ ਮਾਰਹੁ ਨਾਹਿ ਕਹਯੋ ਸੁ ਸਹੀ ਮੁਰ ਕੈ ਅਰਿ ਪਾਛੇ ਕੀ ਓਰ ਨਿਹਾਰਯੋ ॥ चार महूरत जु्धु भयो तक कै हरि जू इह घात बिचारयो ॥ मारहु नाहि कहयो सु सही मुर कै अरि पाछे की ओर निहारयो ॥ The war continued throughout the day, then Krishna devised a method. He said, "I am not killing you," and saying this, when the enemy looked behind, ਐਸੇ ਹੀ ਤੀਛਨ ਲੈ ਅਸਿ ਸ੍ਰੀ ਹਰਿ ਸ਼ੱਤ੍ਰ ਕੀ ਗ੍ਰੀਵ ਕੇ ਊਪਰ ਝਾਰਯੋ ॥ਐਸੀਏ ਭਾਂਤ ਹਨਯੋ ਰਿਪ ਕਉ ਅਪਨੇ ਦਲ ਕੋ ਸਭ ਤ੍ਰਾਸ ਨਿਵਾਰਯੋ ॥੧੩੬੮॥ ऐसे ही तीछन लै असि स्री हरि श्त्र की ग्रीव के ऊपर झारयो ॥ऐसीए भांत हनयो रिप कउ अपने दल को सभ त्रास निवारयो ॥१३६८॥ He very quickly at that very instant, struck a blow on the neck of the enemy with his sharp sword and in this way, killing the enemy, removed the fear of his army.1368.
  4. http://www.sridasam....tion=Page&p=912 ਕਾਨ੍ਹ ਜੂ ਬਾਚ ॥ कान्ह जू बाच ॥ Speech of Krishna: ਸਵੈਯਾ ॥ सवैया ॥ SWAYYA ਜੁੱਧੁ ਕਰੋ ਤੁਮ ਜਾਹੁ ਉਤੈ ਇਤ ਹਉ ਹੀ ਭਵਾਨੀ ਕੋ ਜਾਪ ਜਪੈ ਹਉ ॥ ਐਸੇ ਕਹਯੋ ਜਦੁਬੀਰ ਅਬੈ ਅਤਿ ਹੀ ਹਿਤ ਭਾਵ ਤੇ ਥਾਪ ਥਪੈ ਹਉ ॥ जु्धु करो तुम जाहु उतै इत हउ ही भवानी को जाप जपै हउ ॥ ऐसे कहयो जदुबीर अबै अति ही हित भाव ते थाप थपै हउ ॥ You may go and fight with him and I myself shall repeat the name of the goddess; I shall establish the goddess with utmost devotion so that she may manifest herself, ਹ੍ਵੈ ਕੈ ਪ੍ਰਤੱਛ ਕਹੈ ਬਰ ਮਾਂਗ ਹਨੋ ਸਕਤੇਸ ਇਹੈ ਬਰੁ ਲੈਹਉ ॥ ਤਉ ਚੜ ਕੈ ਅਪੁਨੇ ਰਥ ਪੈ ਅਬ ਹੀ ਰਨ ਮੈ ਇਹ ਕੋ ਬਧ ਕੈਹਉ ॥੧੩੩੧॥ ह्वै कै प्रत्छ कहै बर मांग हनो सकतेस इहै बरु लैहउ ॥ तउ चड़ कै अपुने रथ पै अब ही रन मै इह को बध कैहउ ॥१३३१॥ And ask me for her boon and I shall ask her to bestow me the boon of victory over Shakti Singh; then mounting on the chariot I shall kill him."1331. ਕਬਿਯੋ ਬਾਚ ॥ कबियो बाच ॥ Speech of the poet: ਸਵੈਯਾ ॥ सवैया ॥ SWAYYA ਬੀਰ ਪਠੇ ਜਦੁਬੀਰ ਉਤੈ ਇਤ ਭੂਮਿ ਮੈ ਬੈਠ ਸ਼ਿਵਾ ਜਪੁ ਕੀਨੋ ॥ ਅਉਰ ਦਈ ਸੁਧ ਛਾਡ ਸਭੈ ਤਬ ਤਾਹੀ ਕੇ ਧਯਾਨ ਬਿਖੈ ਮਨ ਦੀਨੋ ॥ बीर पठे जदुबीर उतै इत भूमि मै बैठ शिवा जपु कीनो ॥ अउर दई सुध छाड सभै तब ताही के धयान बिखै मन दीनो ॥ Krishna, on that side, sent the Yadavas for fighting and he himself, on this side, began to repeat the name of the goddess; he, forgetting all his consciousness, absorbed his mind only in the meditation of the goddess; ਚੰਡ ਤਬੈ ਪਰਤੱਛ ਭਈ ਬਰੁ ਮਾਂਗਹੁ ਜੋ ਮਨ ਮੈ ਜੋਈ ਚੀਨੋ ॥ ਯਾ ਅਰਿ ਆਜੁ ਹਨੋ ਰਨ ਮੈ ਘਨ ਸਯਾਮ ਜੂ ਮਾਂਗ ਇਹੈ ਬਰ ਲੀਨੋ ॥੧੩੩੨॥ चंड तबै परत्छ भई बरु मांगहु जो मन मै जोई चीनो ॥ या अरि आजु हनो रन मै घन सयाम जू मांग इहै बर लीनो ॥१३३२॥ Then the goddess manifested herself and said, "You may ask for the boon that you want;" on this, Krishna asked for the destruction of Shakti Singh on that day.1332. ਸਵੈਯਾ ॥ सवैया ॥ SWAYYA ਯੋਂ ਬਰ ਪਾਇ ਚੜਯੋ ਰਥ ਤੈ ਹਰਿ ਜੂ ਮਨ ਬੀਚ ਪ੍ਰਸੰਨ ਭਯੋ ॥ ਜਪੁ ਕੈ ਜੁ ਭਵਾਨੀ ਤੇ ਸਯਾਮ ਕਹੈ ਅਰਿ ਮਾਰਨ ਕੋ ਬਰ ਮਾਂਗ ਲਯੋ ॥ यों बर पाइ चड़यो रथ तै हरि जू मन बीच प्रसंन भयो ॥ जपु कै जु भवानी ते सयाम कहै अरि मारन को बर मांग लयो ॥ In this way, obtaining the boon, Krishna mounted on the chariot with pleased mind; the poet Shyam says that on account of his repetition of the name, he obtained the boon of killing the enemy; ਸਭ ਆਯੁਧ ਲੈ ਬਰਬੀਰ ਬਲੀ ਹੂ ਕੇ ਸਾਮੁਹਿ ਤਉ ਜਦੁਬੀਰ ਗਯੋ ॥ ਮਨੋ ਜੀਤ ਕੋ ਅੰਕੁਰ ਜਾਤ ਰਹਯੋ ਹੁਤੋ ਯਾ ਬਰ ਤੇ ਉਪਜਯੋ ਸੁ ਨਯੋ ॥੧੩੩੩॥ सभ आयुध लै बरबीर बली हू के सामुहि तउ जदुबीर गयो ॥ मनो जीत को अंकुर जात रहयो हुतो या बर ते उपजयो सु नयो ॥१३३३॥ Taking all his weapons, Krishna went before that mighty warrior and the hope of victory, that was on the verge of its end, a new sprout erupted on account of this boon.1333
  5. Sri Dasam Granth Sahib's bani if full of bir rass and fierce war scenes but it also contains highly educational lessions of spirituality. At the end of 'Chaubis Avatar' compostion, Guru Sahib tells us that without worshipping the ONE Akaal Purakh, a person will suffer immensely and finally die the death of a dog. http://www.sridasam....ion=Page&p=1194 ਬਿਨ ਏਕ ਦੂਸਰ ਨਾਹਿ ॥ ਸਭ ਰੰਗ ਰੂਪਨ ਮਾਹਿ ॥ ਜਿਨ ਏਕ ਕੋ ਨ ਪਛਾਨ ॥ ਤਿਹ ਬ੍ਰਿਥਾ ਜਨਮ ਬਿਤਾਰ ॥੪॥ बिन एक दूसर नाहि ॥ सभ रंग रूपन माहि ॥ जिन एक को न पछान ॥ तिह ब्रिथा जनम बितार ॥४॥ There is not one other in all colours and forms except one God; he, who has not recognized that one Lord, he wasted his birth.4. ਬਿਨ ਏਕ ਦੂਸਰ ਨ ਔਰ ॥ ਜਲ ਬਾ ਥਲੇ ਸਭ ਠਉਰ ॥ ਜਿਨ ਏਕ ਸੱਤਿ ਨ ਜਾਨ ॥ ਸੋ ਜੂਨ ਜੂਨ ਭ੍ਰਮਾਨ ॥੫॥ बिन एक दूसर न और ॥ जल बा थले सभ ठउर ॥ जिन एक स्ति न जान ॥ सो जून जून भ्रमान ॥५॥ Expect that one Lord, there is none other in water, on plain and all the places; he who had not recognized the One Reality, he only roamed away amongst the Yogis.5. ਤਜ ਏਕ ਜਾਨਾ ਦੂਜ ॥ ਮਮ ਜਾਨ ਤਾਸ ਨ ਸੂਝ ॥ ਤਿਹ ਦੂਖ ਭੂਖ ਪਿਆਸ ॥ਦਿਨ ਰੈਨ ਸਰਬ ਉਦਾਸ ॥੬॥ तज एक जाना दूज ॥ मम जान तास न सूझ ॥ तिह दूख भूख पिआस ॥दिन रैन सरब उदास ॥६॥ He who leaving the one, believed in another one, in my view, he is devoid of wisdom; he will be surrounded by suffering, hunger, thirst and anxiety throughout day and night.6. ਨਹਿ ਚੈਨ ਐਨ ਸੁ ਵਾਹਿ ॥ ਨਿਤ ਰੋਗ ਹੋਵਤ ਤਾਹਿ ॥ ਨਿਤ ਦੂਖ ਭੂਖ ਮਰੰਤ ॥ ਨਹਿ ਚੈਨ ਦਿਉਸ ਬਿਤੰਤ ॥੭॥ नहि चैन ऐन सु वाहि ॥ नित रोग होवत ताहि ॥ नित दूख भूख मरंत ॥ नहि चैन दिउस बितंत ॥७॥ he will never get peace and will always be surrounded by ailments; he will always suffer death on account of suffering and hunger; he will always remain restless.7. ਤਨ ਪਾਦ ਕੁਸ਼ਟ ਚਲੰਤ ॥ ਬਪੁ ਗਲਤ ਨਿੱਤ ਗਲੰਤ ॥ ਨਹਿ ਨਿੱਤ ਦੇਹ ਅਰੋਗ ॥ ਨਿਤ ਪੁਤ੍ਰ ਪੌਤ੍ਰਨ ਸੋਗ ॥੮॥ तन पाद कुशट चलंत ॥ बपु गलत नि्त गलंत ॥ नहि नि्त देह अरोग ॥ नित पुत्र पौत्रन सोग ॥८॥ The leprosy will prevail in his body and all his body will rot; his body will not remain health and his foundness for sons and grandson will always afflict him.8. ਨਿਤ ਨਾਸ ਤਿਹ ਪਰਵਾਰ ॥ ਨਹਿ ਅੰਤ ਦੇਹ ਉਧਾਰ ॥ ਨਿਤ ਰੋਗ ਸੋਗ ਗ੍ਰਸੰਤ ॥ ਮ੍ਰਿਤ ਸ੍ਵਾਨ ਅੰਤ ਮਰੰਤ ॥੯॥ नित नास तिह परवार ॥ नहि अंत देह उधार ॥ नित रोग सोग ग्रसंत ॥ म्रित स्वान अंत मरंत ॥९॥ His family will be destroyed and at the and, his body will not be redeemed also; he will always be engrossed in disease and sorrow; ultimately, he will die the death of a dog .9.
  6. http://www.sridasam....ion=Page&p=1059 ਤਿਨ ਕੋ ਬਹੁ ਦੈ ਸੰਗਿ ਪਾਰਥ ਲੈ ਹਰਿ ਭੋਜਨ ਕੀ ਭੂਅ ਮੈ ਪਗ ਧਾਰਯੋ ॥ਪੋਸਤ ਭਾਂਗ ਅਫੀਮ ਮੰਗਾਇ ਪੀਯੋ ਮਦ ਸ਼ੋਕ ਬਿਦਾ ਕਰਿ ਡਾਰਯੋ ॥ तिन को बहु दै संगि पारथ लै हरि भोजन की भूअ मै पग धारयो ॥पोसत भांग अफीम मंगाइ पीयो मद शोक बिदा करि डारयो ॥ Giving them many presents, Krihsna went to dine alongwith Arjuna; they made use of poppy seeds, hemp and opium and drank wine; thereby they removed all their sorrows; ਮੱਤਿ ਹੋ ਚਾਰੋ ਈ ਕੈਫਨ ਸੋ ਸੁਤ ਇੰਦ੍ਰ ਕੈ ਸੋ ਇਮ ਸਯਾਮ ਉਚਾਰਯੋ ॥ ਕਾਮ ਕੀਯੋ ਬ੍ਰਹਮਾ ਘਟਿ ਕਿਉ ਮਦਰਾ ਕੋ ਨ ਆਠਵੋ ਸਿੰਧ ਸਵਾਰਯੋ ॥੨੧੧੫॥ म्ति हो चारो ई कैफन सो सुत इंद्र कै सो इम सयाम उचारयो ॥ काम कीयो ब्रहमा घटि किउ मदरा को न आठवो सिंध सवारयो ॥२११५॥ Getting intoxicated with all these four stimulants Krishna said to Arjuna, "Brahma has done the right thing in not creating the eight ocean of wine.2115. ਦੋਹਰਾ ॥ दोहरा ॥ DOHRA ਤਬ ਪਾਰਥ ਕਰਿ ਜੋਰਿ ਕੈ ਹਰਿ ਸਿਉ ਕਹਯੋ ਸੁਨਾਇ ॥ ਜੜ ਬਾਮਨ ਇਨ ਰਸਨ ਕੋ ਜਾਨੈ ਕਹਾ ਉਪਾਇ ॥੨੧੧੬॥ तब पारथ करि जोरि कै हरि सिउ कहयो सुनाइ ॥ जड़ बामन इन रसन को जानै कहा उपाइ ॥२११६॥ Then Arjuna said to Krishna with folded hands, "What do the senseless Brahmins know about the enjoyment of these essences and pleasures."2116.
  7. In Krishan Avatar, there is a character named Kharag Singh who fights with Krishan and is able to catch him by hair. I was reading this war between Kharag Singh and Krishan but I am unable to understand the following pankitis . http://www.sridasam....tion=Page&p=977 ਪਰੀਯੈ ਨਹੀ ਆਨ ਕੇ ਪਾਇਨ ਪੈ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਰ ਕੇ ਦਿਜ ਕੇ ਪਰੀਯੈ ॥ ਜਿਹ ਕੋ ਜੁਗ ਚਾਰ ਮੈ ਨਾਉ ਜਪੈ ਤਿਹ ਸੋ ਲਰੀਯੈ ਮਰੀਯੈ ਤਰੀਯੈ ॥੧੬੮੮॥ परीयै नही आन के पाइन पै हरि के गुर के दिज के परीयै ॥ जिह को जुग चार मै नाउ जपै तिह सो लरीयै मरीयै तरीयै ॥१६८८॥ None other`s feet should be worshiped except those of God, Guru and Brahmin; he, who is worshiped in all the four ages, one should fight with him, die at his hands and ferry across the dreadful ocean of samsara through his grace.1688. ਜਾ ਸਨਕਾਦਿਕ ਸ਼ੇਸ਼ ਤੇ ਆਦਿਕ ਖੋਜਤ ਹੈ ਕਛੁ ਅੰਤ ਨ ਪਾਯੋ ॥ ਚਉਦਹ ਲੋਕਨ ਬੀਚ ਸਦਾ ਸੁਕ ਬਯਾਮ ਮਹਾ ਕਬਿ ਸਯਾਮ ਸੁ ਗਾਯੋ ॥ जा सनकादिक शेश ते आदिक खोजत है कछु अंत न पायो ॥ चउदह लोकन बीच सदा सुक बयाम महा कबि सयाम सु गायो ॥ He, whom Sanak, Sheshnaga etc. search and still they do now know His mystery; He, whose praises are sung by Shukdev, Vyas etc. in all the fourteen world; ਜਾਹੀ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਤਾਪ ਹੂ ਤੇ ਧ੍ਰੂਅ ਸੋ ਪ੍ਰਹਲਾਦ ਅਛੈ ਪਦ ਪਾਯੋ ॥ ਸੋ ਅਬ ਮੋ ਸੰਗ ਜੁੱਧੁ ਕਰੈ ਜਿਹ ਸ੍ਰੀਧਰ ਸ੍ਰੀ ਹਰਿਨਾਮ ਕਹਾਯੋ ॥੧੬੮੯॥ जाही के नाम प्रताप हू ते ध्रूअ सो प्रहलाद अछै पद पायो ॥ सो अब मो संग जु्धु करै जिह स्रीधर स्री हरिनाम कहायो ॥१६८९॥ And with Glory of whose name Dhruva and Prahlad attained eternal state, that Lord should fight with me."1689. ਅੜਿੱਲ ॥ अड़ि्ल ॥ ARIL ਚਤੁਰਾਨਨ ਏ ਬਚਨ ਸੁਨਤ ਚੱਕ੍ਰਤ ਭਯੋ ॥ ਬਿਸ਼ਨ ਭਗਤ ਕੋ ਤਬੈ ਭੂਪ ਚਿਤ ਮੈ ਲਯੋ ॥ चतुरानन ए बचन सुनत च्क्रत भयो ॥ बिशन भगत को तबै भूप चित मै लयो ॥ Hearing these world, Brahma was wonder-struck and on this side the king absorbed his mind in the devotion of Vishnu;
  8. http://www.sikhitoth...ehat.asp?ID=100 I am looking for the passage. 'akaal purakh ko shaad kar bhajai dev koi aur' but when I read Bhai Nand Lal Jee's Tankhanaama,(http://www.searchgur..._lal/tankahnama), I am unable to find this passage.
  9. Other than the Chandi Charitars, I am looking for the judh(war) bani that is regularly read by Damdami Taksal Singhs and Nihang Singhs. Thanks
  10. http://sridasamgranthsahibji.com/ This website contains the english translation of entire Sri Dasam Granth Sahib including Charitropakhyan.
  11. U can get excellent shastars made by a Nihang Singh called Baldev Singh. He is in Amritsar. Try getting in touch via
  12. http://www.srigranth...&k=0&Param=1267 ਸਿਵ ਬਿਰੰਚਿ ਅਸੁਰ ਸੁਰ ਜੇਤੇ ਕਾਲ ਅਗਨਿ ਮਹਿ ਜਰਤੇ ॥ सिव बिरंचि असुर सुर जेते काल अगनि महि जरते ॥ Siv birancẖ asur sur jeṯe kāl agan mėh jarṯe. Shiva, Brahma, angels and demons, all burn in the fire of death.
  13. http://www.sridasam....tion=Page&p=415 ਜੋ ਚਉਬੀਸ ਅਵਤਾਰ ਕਹਾਏ ॥ जो चउबीस अवतार कहाए ॥ Those who are called twenty-four incarnations; ਤਿਨ ਭੀ ਤੁਮ ਪ੍ਰਭ ਤਨਿਕ ਨ ਪਾਏ ॥ तिन भी तुम प्रभ तनिक न पाए ॥ O Lord ! they even could not realise thee in a small measure; ਸਭ ਹੀ ਜਗ ਭਰਮੇ ਭਵ ਰਾਯੰ ॥ सभ ही जग भरमे भव रायं ॥ They became kings of the world and got deluded; ਤਾ ਤੇ ਨਾਮ ਬਿਅੰਤ ਕਹਾਯੰ ॥੭॥ ता ते नाम बिअंत कहायं ॥७॥ Therefore they were called by innumerable names.7. The above stanza is written at the beginning of Chaubis Avataar and it clearly tells that Vishnu Incarnations (including Ram and Krishan) could not realize God even a little
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use