Jump to content

Leaderboard


Popular Content

Showing content with the highest reputation since 05/21/2010 in all areas

  1. 26 points
    The biggest problem with us is that we think others are like us too. Wake up Khalsa jee, others are NOT like us. We have a Pooran SatGuru who gave us character, who taught us to be just even in times of strife. Can the others look up their history and say the same about those they worship? Wake up, don't expect others to have your level of deen-imaan, your kind of integrity, your type of Khalsaaee kadar-keemat. We have our Gurdev Pita jee Sahib-E-Kamaal Sri Guru Gobind Singh Jee Maharaj, the one and only personality on this planet who did bhagti in bir rass. Anyone else qualifies? NO! Wake up, no one else has the sense of belonging the way we do, we belong only to our Gurdev Pita jee. Who do others belong to? Whose tokens of love do they carry the way we carry our kakaars? We are blessed with a saroop because we carry a responsibility. Does anyone else qualify? NO! Wake up! Stop trusting just about anyone because they are nice from time to time. Stop expecting others to be the way you are because you are a different breed since you are to abide by a mandatory norm. When Dasmesh Pita jee said that Khalsa is to stay niyaara, it also means that no one else is like the Khalsa. No one else has the kind of character that Khalsa has, no one else has deen-imaan, kadar-keemat the way Khalsa does, no one else has a satkaarjog saroop that Khalsa has. All these people around you are under NO obligation to be the best human beings, but you blessed Khalsas will have the sweet burden of that Guru-given duty on your head till you die. Wake up! Love all, trust a few, but have no expectations from anyone Khalsa jee, because Khalsa lives a life of commitment to our SatGuru Patshah jee, others tend to live a life they at times find aimless and can't define even themselves. Wake up! There is way we are expected to live in society, and that was given to us by our param pyaare SatGuru Patshah jee long before these man-made handwritten laws were created or implemented. I am not asking you to look down upon anyone, or to hate anyone, or to dislike anyone, or to degrade or put anyone down. I am only begging you to please be niyaare in every aspect of your lifestyle. And I am only rebuking myself to stand up and be who and what I am, NOT who and what the world wants to see me as. - Mehtab Singh
  2. 24 points
    How lucky are we to receive prashaadh from shree guroo granth saahib jee mahaaraaj!
  3. 23 points
    Vjkkvjkf A meeting took place today in southall with singhs from committee of southall and also singhs from birmingham. After a few hours of discussion and presenting both sides, the jathedar of akaal takht sahib was phoned who said that initially dhunda had made mistakes and was forgiven. The jathedar said that topics of raagmala and dasam granth should not be raised. However since he has made comments against "deh shiva bar mohe hai". Singh sahib ji said that has he come to join sangat or to break sangat. Then Singh sahib ji said to cancel the programmes and that gurdwaras should call vidvaan parcharaks. Vjkkvjkf
  4. 20 points
    I recently bought laptop for my mom and i want to install a good anti-virus. I don't want to get free programs as her laptop usually ends up corrupted after a while. Is there any cheap (under 40$) anti-virus program that you can recommend?
  5. 19 points
    mand5 - im an ex radhasoami..... before i continue, well done for seeking answers from another source other then your radhasoami community. for this i must commend your efforts. I use to ask my family questions, they use to tell me not to ask others because others are "non believers... they think there way is right"... also my family use to say "maharaji (rs baba) is a walking granth... those who insult him are acting in ignorance"... my friend... you, and all other radhasoamis that believe in this pakhandi baba have been brainwashed. i hate to disapoint you, but he isnt god - just the thought really does turn my stomach. the radhasoami baba is NOT antarjami (innermost knowing)... if he was, he would have knew my plans to turn to king of kings Guru Granth Sahib ji MAHARAJ - SACHE PATSHAH and he would have stoped me from doing so... but he didnt... hes nothing more then a con artist. please save your family from the falsehood of radhasoami. at their time of death u do not want them thinking of a pakhandi "maharaj"... or reciting a fake mantra. Everyone knows Gurbani is truth and real... you want your family thinking of Vaheguru and reciting Vaheguru at their time of death. i can answer all your questions. please message me your phone numeber and we can have a chat. many things wrong with radhasoami mat. 1 - randha soami land in beas is currently legally in the name of Guru Granth Sahib Ji Mahraj 2- radha soami forbids alchahol and meat... not tobacco... read into radha soami history, or read "the masters answers" and find out why tobaco is not forbiden (or allowed) in radhaosami faith 3-radha soami replaced sikh greating of WAHEGURU JI KA KHALSA WAHEGURU JI KI FATEH with "radhasoami" 4-radha soami replaced gurmantra with a fake mantra 5- radha soamis do not belioeve in guru manio granth 6- radha soamis do nothing for the victims of the 84 genocide - not even the radhasoami victims 7-radhasoami baba does not speak out against injustices (guru nanak sahib did) i can go on and on and on. the list is truely endless. radhasoami baba is nothing... nowhere near our 10 satguru sahibs and guru granth sahib ji. the works of our Puran Satguru Sahibs is nothing short then the Work of God. All radha soami baba does is fool innocent and simple sangat - this is no achievement as punjabis are generally simple in nature. Radha soami refuse to believe GURU granth sahib ji is guru... yet radhasoami mat use to be centered around Guru granth sahib ji. Guru Granth Sahib Ji use to be parkash in beas... they wheeled in sikh sangat with ttheir fake prachar... messing with Gurbani is messing with Vaheguru... this is not a small sin that can be overlooked. yes gurbani and guru granth sahib ji maharaj is universal... but that does not mean it can be misused. this is mahapaap (huge sin). radha soami copy sikh traditions like guru ka langar, yet they do not believe its necessary to keep kara kachera kirpan kesh khanga... they call dasam bani false in "spiritual letters" book in "spiritual heritage" book they say sri harimanir sahib is just "brick and water" - how offensive the other radhasoami book "guru nanak, his mystic teachings" - is wholly offensive to sikhs. bhai gurdas sahib's bani is discredited... they also disagree with the documentated history behind gurdwara panja sahib... the list is endless.... i turely can go on and on. why does radhasoami only mess with sikh history and sikh beliefs and not the beliefs of other faiths?? why does radhasoami baba keep sikh apperance?? regarding your comment "you need a living guru" this is true. guru granth sahib ji is alive. if you believe in guru granth sahib ji mahjaraj you will be aware of the following truths: "bani guru guru hai bani vich bani amritsare" "sun sun jeeva terey bani" and others. there is no difference between gurbani and the guru.... we live by listening to GURBANI. we can not believe in what you guys believe in. satbachan is not gurbani... far from it. a sikh would never recite the words of tobacco users, and a sikh would never accept a tobacco user as their satguru. tobacco is strictly forbidden in sikh faith. even if gurbani told us to run to a living human for salvation (which it doesnt)... i would never run to the feet of such a fraudster radha sooami baba. do not study gurbvani from pakhandi baba, please learn gurmukhi and study for yourself. ive done it all... my family use to visit haynes park, and beas... we used to attend bhandara and put our names down for sewa... i am so thankful that Vaheguru has saved my family from that path and brought us to the path of Gursikhi. I am deeply saddened that there are literally millions of radha soami devotees. its very saddening. ill finish on this tuk of guru gobind singh ji maharaj.. sagal duar ko shhad ke, ghaiho tuharo duar, banhe gahe kio laj as gobind das tuhar - i have abandoned all gates (paths) and i have come to yours o lord, o lord please protect my honour and hold my arm, for i am your humble servant for any mistakes bhul chuk maaf vaheguru ji ka khalsa vaheguru ji ki fateh. (mand5, inbox me, we can discuss this further if you wish, i know its hard to accept... but believe me your baba is a fake... go back to the house of Our Puran Satguru's... we know for a fact they are real and true... have no doubts and embrace their pavitar bani)
  6. 18 points
    To our fellow Hindu brothers, particularly hinduveer, musicman, dogra et all When I came here in 2003, I was a clean-shaven Brahmin. Yes, that is correct, I belong to a Punjabi Brahmin family, and was blessed with the Amrit of Sahib Sri Guru Gobind Singh Jee Maharaj in 2004. I found extremely loving Sangat on this forum who helped me reach where I am today. Today those same loving Singhs and Singhnees have made a good-for-nothing like me an administrator of this forum. Guess what, my views back then were not too different from what you guys say today. But after being slapped by the ugly truth in the face, I laugh at myself and the views I had back then. Your anguish at some of the posts over here is understandable as I have been in your shoes in the past. My question is, how about you guys try to be in the shoes of those you argue with? Have you been members of a minority community in your own country? Have you been made fun of throughout your childhood and youth just because you belong to a particular community? Have you gone through a period in human history where the religious appearance of your community became a target to be eliminated? Are there forces attempting to distort the history, philosophy and teachings of your religion? Are there forces out there propagating doctrines that are exactly opposed to what your religion teaches? I could go on and on, but this is just a small fraction of what Sikhs go through. When you don't know what the other person has dealt with or been through, please do not make any assumption. Sikhs have been more than patient towards everything that has been thrown at them since 1947. But this patience should never be tested beyond a point. Don't get me wrong, neither am I a spokesperson for the Sikhs, not do I speak for all Sikhs on this forum. I don't know any of you personally, so I can't be sure what kind of lives you've lived, and if you've faced any of the scenarios listed above. But lets get one thing straight. For the most part, you probably don't have much of an idea regarding what Sikhs have been through. This forum is thus a platform for you to learn and discuss, rather than get into meaningless arguments. Let me also emphasize that this is a Sikh forum. As long as the messages posted are in accordance with Gurmat and/or Gurbani, and since Gurbani is the topmost authority for us, we are least bothered as to how offended someone would feel as a result of our Gurmat views. It is never our intention to hurt a single soul, it is in fact a sin to do so. However, if the truth in Gurbani shatters someone's false pride, we are not at all concerned about that. We will continue to speak the truth, come what may. While we do respect other faiths, don't think that by posting quotes from your religious scriptures you can justify anything to us, because as stated above, as far as Sikhs are concerned, Gurbani is the final word. You are more than welcome to abide by whatever philosophy/knowledge is contained in your holy scriptures. You may share that knowledge with us as well, as that would also be an educative process. However, we are under no obligation to adhere to those esteemed philosophies. Posting quotes from non-Sikh scriptures just to disprove what is said in Gurbani will get you nothing but a permanent ban from this website. So far I don't see it done directly, and I hope we don't need to ban anyone because of that reason. Now a request for our fellow Sikh brothers (you didn't see this coming, did you?) I am not sure how many of you grew up among/with Hindus or other non-Sikhs, probably which is why it is easy to demonize them as a foe (for some of you at least). Not every Hindu is out there to prove that Sikhi is a part of Hinduism. Not every Hindu is an RSS agent with ulterior anti-Sikh motives. Not every Hindu wishes chaos on the Khalsa Panth. Yes, what happened in 1984 was done by people who claimed to be Hindus. We have labeled Chandu, Gangu, Indira Gandhi, Sajjan Kumar, Jagdish Tytler etc. as Hindus. What about Longowal, Badal, Gen. Brar, KP Gill, and Beant Sio? Why do we say that they are not Sikhs? Isn't this two-faced hypocrisy? If you guys post hateful stuff about any non-Sikh community on a Sikh forum, do you really expect them to sit silent? How do you blame them if they come here and kick up a fuss? Every couple of months I see a thread where someone posts a link to a discussion forum on a Hinduism or Islamic website where people are talking garbage about Sikhs or Sikhi. And then we are encouraged to go and post over there! Why the irritation when the tables are turned? You think only we have the right to get mad when our faith is insulted? Aren't others also human beings? Don't they get hurt and offended when we have threads on this forum that serve only the purpose of mocking someone's religious beliefs? Think about it, and remember the phrase that we all learnt as kids, that do unto others as you would like them to do to you. You want others to respect Sikhi and leave your forums alone, YOU NEED TO STOP MAKING FUN OF EVERYTHING THAT THEY REGARD AS HOLY. Is that clear? If there is anymore thread on this forum that mocks ANY religion (Sikhi or any other), the person who initiates that thread, and anyone who replies in that thread will be banned permanently by me, no matter you are born a Hindu or a Sikh. Please feel free to grade this post as negatively as possible. The only way out for you is if I am taken off the administratorship of this forum. Until I am around, you speak one more word of hate, and you will beg to see the face of Sikhsangat.com. This is the last warning for ALL you haters out there. Either learn to respectfully agree to disagree with compassion with a fellow human being, or quit posting on this site. I promise you, you will not be missed for a second. - Mehtab Singh
  7. 16 points
    Waheguru Ji Ka Khalsa Waheguru Ji Ki Fateh Guru Roop Sangat Jeo, Below is an attempted translation of Sirdar Kapur Singh Ji's article on the story of Roop Kaur (21st Charitar) as found in Charitropakhyan. In it, Sirdar Sahib aptly refutes the claims of modern scholars that the male protagonist of this Charitar is Sri Guru Gobind Singh Ji himself. It is a tight slap on the faces of all the Gurnindaks out there! A benti in your feet - please do read the whole article, even if you find the translation difficult to read, as im sure we will learn a thing or two from it. You can also download this article for Parchaar purposes from my Scribd account. Ok, read on jeo Dhanvaad! Charitropakhyan - Tale of Roop Kaur Sirdar Kapur Singh Opening verses from Charitro-Pakhyian, scribed by Guru Gobind Singh Ji's personal calligrapher Bhai Nihal Singh (Anandpuri Birr, Page 244) Sirdar Kapur Singh Ji ICS An article under the title ‘Channan Munara’ has been published in February, 1959 edition of ‘Gurmat Parkash’, in which its writer S. Ram Parkash Singh M.A. LLB., Khalsa College, Amritsar has written the following regarding Sri Guru Gobind Singh Ji: ਭਰ ਜੁਆਨੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੁਨੱਖੀ ਤੇ ਮਾਲਦਾਰ ਮੁਟਿਆਰ ਆਪ ਤੇ ਆਸ.ਕ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ| ਆਪ ਜੀ ਨੂੰ ਘਰ ਬੁਲਾ ਕੇ ਆਪਣੀ ਜੁਆਨੀ, ਆਪਣੇ ਹੁਸਨ ਤੇ ਆਪਣੇ ਮਾਲ ਦਾ ਜਾਦੂ ਪਾਉਣ ਦਾ ਪੂਰਾ ਯਤਨ ਕਰਦੀ ਹੈ| ਪਰ ਜਦੋ੦ ਆਸ ਪੂਰੀ ਨਹੀ੦ ਹੁੰਦੀ ਤਾਂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਬੜਾ ਖਤਰਨਾਕ ਤੀਰ ਛੱਡਦੀ ਹੈ| ਆਪ ਜੀ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਕੇ ਆਖਦੀ ਹੈ - ਤੁਸੀ ਮੇਰੀ ਜੁਆਨੀ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਹੁਸਨ ਦਾ ਅਪਮਾਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ| ਇੱਕ ਮੁਟਿਆਰ ਹੋਰ ਸਭ ਕੁਝ ਜਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਹੁਸਨ ਤੇ ਜੁਆਨੀ ਦਾ ਅਪਮਾਨ ਉਸ ਤੋ੦ ਜਰਿਆ ਨਹੀ ਜਾਂਦਾ| ਤੁਸੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋਵੋਗੇ ਕਿ ਇਸੇ ਹੀ ਅਪਮਾਨ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਲਈ ਲੂਣਾ ਨੇ ਪੂਰਨ ਭਗਤ ਦਾ ਕੀ ਹਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ| ਲੂਣਾ ਦੀ ਰੂਹ ਇਸ ਵੇਲੇ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ. ਕਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ|......ਮੈ੦ ਹੁਣੇ ਹੀ ਰੌਲਾ ਪਾਉਣ ਲੱਗੀ ਹਾਂ| ਮੈ੦ ਚੀਕਾਂ ਮਾਰਾਂਗੀ ਤੇ ਕਹਾਂਗੀ ਕਿ ਇਸ........ਗੁਰੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਕੱਲਾ ਵੇਖ ਕੇ ਮੇਰੀ ਇੱਜ.ਤ ਤੇ ਹੱਥ ਪਾਉਣ ਦਾ ਯਤਨ ਕੀਤਾ ਹੈ|.....ਜੇ ਭਲੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਸਮਝੋ ਤੇ ਹੱਠ ਨਾ ਕਰੋ|.....ਆਪਣੀ ਇੱਜ.ਤ ਬਚਾਉ ਤੇ ਮੈਨੂੰ ਤਪਦੀ ਨੂੰ ਠਾਰੋ|.....ਪਰ ਸਤਿਗੁਰੂ ਘਬਰਾਏ ਨਹੀ.....| ਬੋਲੇ ਸਾਧੋ.....ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਸੰਗਤਿ ਦੁਰਜਨ ਕੀ ਤਾ ਤੇ ਅਹਿਨਿਸਿ ਭਾਗਉ, ਪੰਨਾ 219|.....ਹੁਣ ਮੈ੦ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ| ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਸਮ ਪਿਤਾ ਉਸ ਦੇ ਜਾਲ ਚੋ੦ ਅਡੋਲ ਹੀ ਨਿਕਲ ਗਏ| (Translation omitted) The writer is a double graduate Sikh scholar and a law practitioner and fully understands the differences between logic, evidence, eulogy, and varied word-sets. He is a professor at Khalsa College, and as such, cannot be unaware of the life history of Sri Guru Gobind Singh Ji, or of the vast literature available on this topic. The article in question has been published in an SGPC approved magazine, which is recognised as a credible source both by Sikhs and the skeptics. Has the writer wittingly accepted this story, which is nothing more than folklore, to be a historical fact? This folk narrative of ‘Beautiful and rich woman’ Roop kaur is recorded in Triya-Charitar chapter of Sri Dasam Granth that begins with ‘Ath Pakhyaan Likheyate’ (‘ਅਥ ਪਖਯਾਨ ਚਰਿਤ੍ਰ ਲਿਖਯਤੇ’). The meaning of word ‘Opakhyan’ (ਉਪਾਖਯਾਨ) as given in Sanskrit dictionaries is ‘ਵਾਰਤਾ’ and ‘ਵਤ੍ਰ’, which means a secular story, or a fictional story composed to teach certain moral values. From time immemorial, the exegeses of our country’s scriptures have been divided into two categories: Collection of God’s praises (ਪ੍ਰਭੂ ਸੰਹਿਤਾ), and collection of openhearted, friendly advise (ਸੁਹਿਰਦ ਸੰਹਿਤਾ). The Vedas fall into the first category, whereas Puranas are a collection of past events and fictional narratives that are like honest advice of a good friend; their contemplation benefits the readers. Our ancient Granths mention following four branches of knowledge: 1. Logic, Metaphysics, etc., 2. Three Vedas, 3. Secular Arts and Fiction, and 4. Narratives on Politics, Statecraft, etc.. In Sri Dasam Granth, Guru Sahib have written ‘Ath Pakhyaan Charitar Likheyate’ (ਅਥ ਪਖਯਾਨ ਚਰਿਤ੍ਰ ਲਿਖਯਤੇ) in the beginning of Triya-Charitar to make it clear that story of Roop Kaur is a fictitious story; it is a ਸੁਹਿਰਦ ਸੰਹਿਤਾ that has been narrated with the purpose of delivering moral guidance to the society. Guru Ji himself writes in the epilogue of Triya-Charitar: ਸੁਨੈ ਗੁੰਗ ਜੋ ਯਾਹਿ ਸੁ ਰਸਨਾ ਪਾਵਈ ॥ ਸੁਨੈ ਮੂੜ੍ਹ ਚਿਤ ਲਾਇ ਚਤੁਰਤਾ ਆਵਈ ॥ The dumb, who will listen to it, will be blessed with the tongue to speak; the fool, who will listen to it attentively, will get wisdom. The first narrative (Charitar) of Triya-Charitar is about metaphysical reality, where woman and Akaal Purakh are shown to be indistinguishable: ਤੁਹੀ ਖੜਗਧਾਰਾ ਤੁਹੀ ਬਾਢਵਾਰੀ ॥ ਤੁਹੀ ਤੀਰ ਤਰਵਾਰ ਕਾਤੀ ਕਟਾਰੀ ॥ ... You are the straight sword, you are the curved sword; You are the arrow, sword, kaati and kataar … ਤੁਹੀ ਬਿਸਨ ਤੂ ਬ੍ਰਹਮ ਤੂ ਰੁਦ੍ਰ ਰਾਜੈ ॥ ਤੁਹੀ ਬਿਸ੍ਵ ਮਾਤਾ ਸਦਾ ਜੈ ਬਿਰਾਜੈ ॥੨॥ You are ever present in the form of Vishnu, Shiva and mother earth … ਤੁਹੀ ਤੁਰਕ ਹਿੰਦੂ ਜਗਤ ਮੈ ਬਨਾਏ ॥ ਤੁਹੀ ਪੰਥ ਹ੍ਵੈ ਅਵਤਰੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਮਾਹੀ ॥ … You have created Turks and Hindus in this world; You have come on earth in form of different paths … First, Guruji describe Akaal Purakh, the ‘Triya’ that is the creator of this universe. Then: ਤੁਹੀ ਜੋਗ ਮਾਯਾ ਤੁਸੀ ਬਾਕਬਾਨੀ ॥ He is also present in the form of Consciousness in human beings; writers, poets and intellectuals take its support to compose literary works. ਤਾਰਨ ਲੋਕ ਉਧਾਰਨ ਭੂਮਹਿ ਦੈਤ ਸੰਘਾਰਨ ਚੰਡਿ ਤੁਹੀ ਹੈ ॥ ਕਾਰਨ ਈਸ ਕਲਾ ਕਮਲਾ ਹਰਿ ਅਦ੍ਰਸੁਤਾ ਜਹ ਦੇਖੇ ਉਹੀ ਹੈ ॥ ਤਾਮਸਤਾ ਮਮਤਾ ਨਮਤਾ ਕਵਿਤਾ ਕਵਿ ਕੇ ਮਨ ਮਧਿ ਗੁਹੀ ਹੈ ॥ Thou art the same Chandika, who ferries across the people; Thou art the redeemer of the earth and destroyer of the demons. Thou art the cause of the Shakti of Shiva, Lakshmi of Vishnu and Parvati, the daughter of Himavan, wherever we see, Thou art there. Thou art Tams, the quality of morbidity, mineness and modesty; Thou art poetry, latent in the mind of the poet. (Chandi Charitar Ukat Bilas) Guru Gobind Singh Ji has described this eternal, ever-prevalent feminine force in the first Charitar of Sri Dasam Granth; it is with this divine force that human beings achieve victory over excesses and injustices: ਮਨ ਤੂੰ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪੁ ਹੈ ਆਪਣਾ ਮੂਲੁ ਪਛਾਣੁ ॥ O my mind, you are the embodiment of the Divine Light - recognize your own origin. (Sri Guru Granth Sahib Ji) That’s how the composition that covers almost half of Sri Dasam Granth begins, and further progresses as: ਪ੍ਰਥਮ ਧ੍ਯਾਇ ਸ੍ਰੀ ਭਗਵਤੀ ਬਰਨੌ ਤ੍ਰਿਯਾ ਪ੍ਰਸੰਗ ॥ ਮੋ ਘਟ ਮੈ ਤੁਮ ਹ੍ਵੈ ਨਦੀ ਉਪਜਹੁ ਬਾਕ ਤਰੰਗ ॥੪੬॥ With this sentence, Guruji makes it clear the stories and fables that are to follow are not historic facts; rather, they are only waves of ideas emerging from the mind. Now he begins narrating Triya-Charitars: ਚਿਤ੍ਰਵਤੀ ਨਗਰੀ ਬਿਖੈ ਚਿਤ੍ਰ ਸਿੰਘ ਨ੍ਰਿਪ ਏਕ ॥... ਤਾ ਕੋ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਅਤਿ ਜੋ ਬਿਧਿ ਧਰਿਯੋ ਸੁਧਾਰਿ ॥... ਏਕ ਅਪਸਰਾ ਇੰਦ੍ਰ ਕੇ ਜਾਤ ਸਿੰਗਾਰ ਬਨਾਇ ॥ ਨਿਰਖ ਰਾਇ ਅਟਕਤਿ ਭਈ ਕੰਜ ਭਵਰ ਕੇ ਭਾਇ ॥... ਬਰੀ ਰਾਇ ਸੁਖ ਪਾਇ ਮਨ ਦੁੰਦਭਿ ਢੋਲ ਬਜਾਇ ॥... ਬਹੁਤ ਬਰਸਿ ਸੰਗ ਅਪਸਰਾ ਭੂਪਤਿ ਮਾਨੇ ਭੋਗ ॥ ਬਹੁਰਿ ਅਪਸਰਾ ਇੰਦ੍ਰ ਕੇ ਜਾਤ ਭਈ ਉਡਿ ਲੋਗ ॥ In the state of Chitravarti, there ruled a handsome king named Chitar Singh. A fairy gets bewitched by his beautiful looks and stays with him as his wife for many years. A child is born from this relationship, but one day the fairy decides to leave the earth and goes to heavens, her real home. This fable is one of the earliest literary works in the world’s Granths and is found written in Rigveda (1095) under the names ‘Urvashi and Puroova’. According to the tenth Mandala of Rigveda, when Puroova gets sad and disturbed without Urvashi and decides to end his life, Urvashi descends from the heavens and says this to Puroova: “ਪੁਰੂਰਵਾ, ਮਰਨ ਨਿਸ਼ਚਾ ਤਿਆਗ ਦਿਓ, ਆਤਮਘਾਤ ਨਾ ਕਰੋ, ਨਿਰਦਯੀ ਬਨ ਜੀਵਾਂ ਦੀ ਭੇਟਾ ਆਪਣਾ ਸਰੀਰ ਮਤ ਕਰੋ । ਸ਼ਤ੍ਰਯ ਦੀ ਮਿਤ੍ਰਤਾ ਤਿੰਨ ਕਾਲ ਅਸਥਿਰ ਹੈ, ਕਿਉਂ ਜੁ ਊਹਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਹਿਰਦਾ ਬਿੱਜੂ, ਮੁਰਦਾਖੋਰ ਦਾ ਹੈ ।“ “Puroova, renounce your pledge to die, do not kill yourself, do not be cruel and offer your body to the beasts. Friendship of women is unstable in past, present and future, for their hearts is that of a badger who feeds on dead bodies.” This description and analysis of female character registered in Rigveda, which assigns lower spiritual and social status to women, is the primary source of doctrine and practice imported into later Hindu Shaastars and Granths. Guru Nanak Dev Ji said: ਸੋ ਕਿਉ ਮੰਦਾ ਆਖੀਐ ਜਿਤੁ ਜੰਮਹਿ ਰਾਜਾਨ ॥ So why call her bad? From her, kings are born. With this Tukk, Guruji pointed towards the mentality and situation that took birth from Rigveda and further materialised during past hundreds of centuries. The aim was to criticise and oppose this ideology, which has also been a major cause of weakness in Christian, Jew and Muslim societies for thousands of years; and it is only in the last century or so that the world has gained awareness of its disturbing consequences. In Triya-Charitar of Sri Dasam Granth, lonely Puroova constructs images of the fairy, and orders his ministers to search for someone similar to her: ਤਿਹ ਬਿਨੁ ਭੂਤਤਿ ਦੁਖਿਤ ਹ੍ਵੈ ਮੰਤ੍ਰੀ ਲਏ ਬੁਲਾਇ ॥ ਚਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰਿ ਤਾ ਕੋ ਤੁਰਿਤ ਦੇਸਨ ਦਯੋ ਪਠਾਇ ॥ In their search, the detectives come across the daughter of king of Orissa state who, besides being as pretty as the fairy, possessed more qualities than her: ਖੋਜਤ ਓਡਛ ਨਾਥ ਕੇ ਲਹੀ ਕੰਨਿਕਾ ਏਕ ॥ ਰੂਪ ਸਕਲ ਸਮ ਅਪਸਰਾ ਤਾ ਤੇ ਗੁਨਨ ਬਿਸੇਖ ॥ This sentence merely implies she was more adept in worldly qualities like arts, literature, etc., as her loyalty towards her husband was no better than that of the fairy Urvashi of Rigveda. Anyway, the story written in Sri Dasam Granth goes like this: King Chitar Singh forcibly brings the princess of Orissa back to his Palace. King’s son, Hanwant Singh, was the commanding officer in this battle while Chitar Singh himself did not participate: ਹਨਿਵਤਿ ਸਿੰਘ ਆਗੇ ਕਿਯੋ ਅਮਿਤ ਸੈਨ ਦੈ ਸਾਥ ॥ ਚਿਤ੍ਰ ਸਿੰਘ ਪਾਛੇ ਰਹਿਯੋ ਗਹੈ ਬਰਛਿਯਾ ਹਾਥ ॥ And: ਮਾਰਿ ਓਡਛਾ ਰਾਇ ਕੋ ਲਈ ਸੁਤਾ ਤਿਹ ਜੀਤਿ ॥ ਬਰੀ ਰਾਇ ਸੁਖ ਪਾਇ ਮਨ ਮਾਨਿ ਸਾਸਤ੍ਰ ਕੀ ਰੀਤਿ ॥ To forcibly snatch and marry someone’s daughter is a tradition of Manu Shaastars (ਮਨ ਮਾਨਿ ਸਾਸਤ੍ਰ ਕੀ ਰੀਤਿ). There are eight marriage methods given in Manu Shaastars: 1. Brahman Vivah: To give daughter’s hand by inviting the bride to one’s home. 2. Dev Vivah: To give daughter to those who perform ‘Yagya’. 3. Aaras: To give daughter by taking something in return, like bulls etc. from the groom. A reference against this tradition is mentioned in our Rehitnamas: Dhee Bhen Ka Paisa Layee, Bhaakhat Sikh Hai Soyee. (That Sikh, who takes money for his daughter or sister, is Sikh for namesake only). 4. Prajapatya: A marriage by mutual agreement of boy and girl; commonly known as ‘Love Marriage’ these days, legal term for it is ‘Civil Marriage’. 5. Gaandharv Vivah: To form free relationships wherever and whenever desired; also called ‘Companionate Marriage’; a term propagated by philosopher Bertrand Russell. 6. Aasoor: To swap daughters; it is a tradition that is still practiced in some Indian castes. 7. Raakshas Vivah: To win someone’s daughter as a bounty in war, like our protagonist Chitar Singh; Turk invaders also practiced this with daughters and sisters of our country. As a response, Guru Gobind Singh Ji had strictly forbidden his Singhs from imitating Turk oppressors, for Sikhs have much higher moral standards: ਹਮ ਲੋ ਜਾਨੋ ਪੰਥ ਉਚੇਰੇ ।। ਨਹੀ ਅਧੋਗਤਿ ਬਿਖੈ ਪੁਚਾਵੈਂ । 8. Peshaach Vivah: To forcibly snatch weeping and crying girl, like Sri Krishan snatched Rukmani while she was worshipping, and like thousands of girls who were forcibly picked up during partition of 1947. These eight methods of marriage are the tradition of the Shaastars, thus Chitar Singh married Chitarmati, the princess of Orissa, without any worries. Although Chitarmati became Chitar Singh’s wife, it does not imply she also became loyal to her husband: ਹਨਿਵਤਿ ਸਿੰਘਹਿ ਸੋ ਰਹੈ ਚਿਤਵਤ ਆਠੋ ਜਾਮ ॥ In her heart, she would always keep thinking about her stepson. One day, she makes some excuse to bring him close to herself: ਚੋਰ ਚਤੁਰਿ ਚਿਤ ਲਯੋ ਕਹੋ ਕਸ ਕੀਜੀਐ ॥ ... ਅਤਿ ਅਨੂਪ ਸੁੰਦਰ ਸਰਸ ਮਨੋ ਮੈਨ ਕੇ ਐਨ ॥ ਮੋ ਮਨ ਕੋ ਮੋਹਤ ਸਦਾ ਮਿਤ੍ਰ ਤਿਹਾਰੇ ਨੈਨ ॥ O prince! Your eyes are extraordinarily beautiful; they are like Meneka’s eyes, they mesmerise me. Princess Chitarmati sings a lot of similar praises for her stepson prince, but: ਵਾ ਕੀ ਕਹੀ ਨ ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਮਾਨੀ ॥ ਚਿਤ੍ਰਮਤੀ ਤਬ ਭਈ ਖਿਸਾਨੀ ॥ When the prince pays no heed to her, she feels her beauty and youthfulness is insulted; and: ਚਿਤ੍ਰ ਸਿੰਘ ਪੈ ਜਾਇ ਪੁਕਾਰੋ ॥ ਬਡੋ ਦੁਸਟ ਇਹ ਪੁਤ੍ਰ ਤੁਹਾਰੋ ॥ ਫਾਰਿ ਚੀਰ ਕਰ ਆਪਨੇ ਮੁਖ ਨਖ ਘਾਇ ਲਗਾਇ ॥ ਰਾਜਾ ਕੋ ਰੋਖਿਤ ਕਿਯੌ ਤਨ ਕੋ ਚਿਹਨ ਦਿਖਾਇ ॥ She rips her clothes, scratches her face with her own nails, and complains to her husband that his son is evil: ਬਚਨ ਸੁਨਤ ਕ੍ਰੁਧਿਤ ਨ੍ਰਿਪ ਭਯੋ ॥ ਮਾਰਨ ਹੇਤ ਸੁਤਹਿ ਲੈ ਗਯੋ ॥ ਮੰਤ੍ਰਿਨ ਆਨਿ ਰਾਵ ਸਮੁਝਾਯੋ ॥ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਨ ਕਿਨਹੂੰ ਪਾਯੋ ॥ The king orders the slaying of his son, but his ministers advise him against the decision by saying, O King, character of women is not easy to understand, do not fall for such tricks so easily: ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਦੁਤਿਯ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥ This is the second chapter of Sri Dasam Granth’s Triya Charitar section. All the stories that follow in this section are ‘ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ’ i.e. they are fictional dialogues exchanged between King Chitar Singh and his minister and have no historical basis to them. Two things worth mentioning at this point: The topic of relationship between mother and son is as old as the mountains. It is the main motif behind the ancient Greek story of Oedipus, which was later used by the famous psychologist Sigmund Freud to name Oedipus complex. This narrative is found in summary form at a few other places also. However, in the Indian society and folklore, this psychological problem is depicted in the form of illicit feelings of the stepmother towards her youthful stepson. At least this is the summary of many folktales and also of Triya-Charitar’s main story, from which remaining 400 or so stories emerge. Researchers consider Oedipus complex as the base of their psychoanalysis to attempt to describe and illustrate human behaviour. The mysterious way in which the writer of Triya-Charitar uses the story of Hanwant Singh and Chitarmati as a foundation to capture other 400 stories under this bracket appears highly intricate. By the way, it is an old literary technique to use one story as a base and to weave other stories around it. A Dr. Keith mentions that the literary importance of Pandit Gunadaye’s composition, the now untraceable Braht Katha, was in no way less than Mahabharat or Ramayana. Granths like Kashemender’s Bhram Katha Manjari (1063-66 A.D.) and Somdev’s Katha Sarit Saagar (1081 A.D.) are small derivatives of Braht Katha. Dr. Keith says the composition had seven lakh Sloks, in which the writer first constructed a major plot and then kept weaving many more stories around that plot. The same technique has been extensively used in Katha Sarit Saagar’s Vaitaal Panch Visti and Vishnu Sharma’s Panch Tantra. Moreover, the Arabic writers also borrowed this technique to compose books like the Alif Laila, etc.. However, the above mentioned psychological mystery of Sri Dasam Granth’s Triya-Charitar cannot be found elsewhere. The second important thing to mention here is that this story of illicit relationship between mother and son has been narrated in many languages, like Oriya and Tamil, for instance. In Punjabi, this story is clearly mentioned in the story of Pooran Bhagat: ਅਲਫ, ਆਖ ਸਖੀ, ਸਿਆਲਕੋਟ ਅੰਦਰ, ਪੂਰਨ ਪੁੱਤ ਸਲਵਾਨ ਦੇ ਜਾਇਆ ਏ ।। A third thing worth mentioning: Because of lack of understanding of our folk-literature and Granths, many scholars and laymen have fallen prey to the dangerous misunderstanding that the story of Roop Kaur as described in Triya-Charitar is a part of Guru Gobind Singh Ji’s own history. The reason behind this shall be explained a little later when we dissect Roop Kaur’s story. Anyway, the story progresses like this: After the minister of Chitar Singh had finished narrating 20 Triya-Charitars to him: ਰੀਝ ਰਾਇ ਐਸੇ ਕਹ੍ਯੋ ਬਚਨ ਮੰਤ੍ਰਿਯਨ ਸੰਗ ॥ ਪੁਰਖ ਤ੍ਰਿਯਨ ਚਤੁਰਨ ਚਰਿਤ ਮੋ ਸੋ ਕਰਹੁ ਪ੍ਰਸੰਗ ॥ The king said - Now narrate to me a story in which man plays Charitar on a woman. It is now that his minister narrates to him a story of man cleverly tricking the woman in the 21st and 22nd Charitars, and ends this story in 23rd Charitar with ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ... । The story mentioned in the 21st, 22nd and 23rd Charitars is the story of Roop Kaur. Those unaware of various literary styles mis-interpret it to be Guru Gobind Singh Ji’s own story, and chose to blatantly ignore ‘Charitar Pakhyane Mantri Bhoop Sambaade’ (The Charitar as narrated by Minister Bhoop) written at the end of each Charitar. A clear blasphemy takes place against Guru Ji if we consider him to be the protagonist of these three stories. However, the character of Guruji that emerges out of this ill-belief is neither inspiring nor he resembles Guru Ji’s real character. Then why do some ‘Sikhs’ consider these three stories to be part of Guru Gobind Singh Ji’s life history, and why do scholars like Ram Parkash Singh also choose to believe in this dangerous and gross misunderstanding? We have discussed two reasons for this earlier: 1. Triya-Charitar is a Secular fiction: It is a bearer of our great historical and literary past, and as such, is self-composed but is certainly not an original piece of writing. Its stories and composition material has been borrowed from thousands of years old folk literature, folk narratives and Granths. 2. Like its content, the literary form of Triya-Charitars is also borrowed from traditional sources. It is because of lack of understanding of the above mentioned points that people wrongly believe Guru Ji’s compositions can only be Gurbani or Gurvaak and not plain work of secular fiction. There is also a third reason, which incidentally is related to literary techniques, that has solidified this dangerous misunderstanding. That reason is the writer’s craft of adding local colours to his composition. It is the ultimate aim of artist of any medium to create illusion of reality with his creation. The more effective he is in spinning this web of illusion, the better the chances of his art and creation being successful. Guru Gobind Singh Ji were not only Guru Avtar, all-capable Mukti Guide, and Gurbani’s Prophet, he was also a great artist and revolutionary intellectual. He knew the true goal of realism lies in creating Maya-Charitars that could create an unparalleled illusion of actual facts. That’s why Guru Ji has said this about talent of good artists: ਤੁਹੀ ਜੋਗ ਮਾਯਾ ਤੁਸੀ ਬਾਕਬਾਨੀ ॥. To achieve this desire of adding unmatched realism, artists add local and historic colours to their works. In the verse from Kaadarghaar’s Sehraafi: ਅਲਫ, ਆਖ ਸਖੀ, ਸਿਆਲਕੋਟ ਅੰਦਰ, ਪੂਰਨ ਪੁੱਤ ਸਲਵਾਨ ਦੇ ਜਾਇਆ ਏ ।। The poet has added local, factual and historic colours by mentioning Sialokot and characters Pooran and Salvaan in his composition. Sialkot is a famous town in Punjab and Sehraafi was written in Punjabi language, and for the Punjabis. This is how the poet has set the world famous ancient folklore of immoral mother-son relationship against local background. The name Pooran is a factual colour because it is a common Punjabi name. Similarly, King Salvaan is mentioned in Indian history, but Sialkot was neither his Capital, nor his place of residence. It was merely his administrative centre, like Maharaja Ranjit Singh had Peshawar as his administrative centre. The only intention of the poet was to add historical dimension to this world-famous tale, so that it could appear vivid and real to the local readers. However, to claim that King Salvaan, on whose name ‘Saaka’ calendar was started about 1880 years ago and who had Pratashthaan (South India) as his capital, actually lived in Sialkot and had married a Chamari named Loona would be a grave mistake, and would also prove the lack of knowledge of the person making such ignorant derivations. Therefore, this is the actual reason why people like Ram Parkash and other ‘scholars’ find themselves trapped in the gross misconception that story of Roop Kaur is a historical fact, and not an imaginary story. They make the mistake of interpreting this literary technique as a factual narrative. In Charitars 21st, 22nd, and 23rd, Guru Gobind Singh Ji have used this literary technique in an innovative way, hence it is not surprising that the common man often misinterprets the meaning behind it. That is why Guru Ji has said about this composition: ਸੁਨੈ ਮੂੜ੍ਹ ਚਿਤ ਲਾਇ ਚਤੁਰਤਾ ਆਵਈ ॥, i.e., the secrets will unfold if the story is read with concentration, which will also sharpen the wits of the reader. ਤੀਰ ਸਤੁਦ੍ਰਵ ਕੇ ਹੁਤੋ ਪੁਰ ਅਨੰਦ ਇਕ ਗਾਉ ॥ ਨੇਤ੍ਰ ਤੁੰਗ ਕੇ ਢਿਗ ਬਸਤ ਕਹਲੂਰ ਕੇ ਠਾਉ ॥੩॥ On the banks of river Sutlej and near the mountain of Naina Devi, there exists a village called Anandpur in the state of Kahloor. This village is the one that Guru Gobind Singh Ji had established after the battle of Bhangani. ਕਾਹਲੂਰ ਮੈਂ ਬਾਂਧਿਯੋ ਆਨ ਆਨੰਦਪੁਰ ਗਾਂਵ ॥ When the writer of Triya-Charitar is about to narrate an incident that took place in such a famous town, which reader or listener can possibly ignore paying attention to the story? This is exactly the aim of the writer – to pull the attention of the reader towards the story, and he has been successful in doing so. However, the story that follows has got no direct or indirect relation with Anandpur town, the birthplace of the Khalsa. ਏਕ ਤ੍ਰਿਯਾ ਧਨਵੰਤ ਕੀ ਤੌਨ ਨਗਰ ਮੈ ਆਨਿ ॥ ਹੇਰਿ ਰਾਇ ਪੀੜਤ ਭਈ ਬਿਧੀ ਬਿਰਹ ਕੇ ਬਾਨ ॥ According to the story, some rich man’s wife, who could not accompany her for some reason, comes to Anandpur and gets infatuated by its ruler and gets desperate for his companionship. The woman, whose name was Roop Kaur, orders her servants to bring the king to her place on some pretext or the other - ਨਗਰ ਰਾਇ ਤੁਮਰੋ ਬਸਤ ਤਾਹਿ ਮਿਲਾਵਹੁ ਮੋਹਿ ॥. Her servants say to the King, come with us if you want to obtain the Mantar that you have been after. How can this King be our Guru Ji, for Guru-Ghar tradition clearly says: ਤੰਤੁ ਮੰਤੁ ਪਾਖੰਡੁ ਨ ਜਾਣਾ ਰਾਮੁ ਰਿਦੈ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ।। I know nothing of Tantric spells, magical mantras and hypocritical rituals; enshrining the Lord within my heart, my mind is satisfied. Carrying on with the story, this king disguises himself as a Saadhu and reaches Roop Kaur’s Dera. Seeing her desire getting fulfilled before her eyes, she dresses up in nice clothes, and offers flowers, betel-leaf (paan), alcohol etc. in his service: ਫੂਲ ਪਾਨ ਅਰੁ ਕੈਫ ਮੰਗਾਯੋ ॥ ਆਗੇ ਟਰਿ ਤਾ ਕੋ ਤਿਨ ਲੀਨਾ ॥ In regards to chewing of betel-leaf, Guru Ji’s hukam is: ਸਿੱਖ ਹੋਇ ਪਾਨ ਖਾਏ, ਸੋ ਭੀ ਤਨਖਾਈਆ, i.e., Any Sikh who chews betel-leaf is an apostate. But the protagonist of this story goes a few steps further than that, and consumes paan and opium-mixed wine too. ਤਬ ਤਾ ਸੋ ਤ੍ਰਿਯ ਯੌ ਕਹੀ ਭੋਗ ਕਰਹੁ ਮੁਹਿ ਸਾਥ ॥ Then the woman said, form physical relation with me. What else could the woman say to a man who has consumed opium, and is chewing paan lying on the bed? The king is baffled, and thinks to himself: ਮੰਤ੍ਰ ਲੈਨ ਆਯੋ ਹੁਤੋ ਭਈ ਔਰ ਕੀ ਔਰ ॥ I had come here to obtain the Mantar, but it has turned into something else altogether. Then a question and answer session takes places between the Saadhu (the king) and the woman: Question: ਕਹਿਯੋ ਤੁਮਾਰੋ ਮਾਨਿ ਭੋਗ ਤੋਸੋ ਨਹਿ ਕਰਿਹੋ ॥..ਧਰਮਰਾਜ ਕੀ ਸਭਾ ਠੌਰ ਕੈਸੇ ਕਰਿ ਪਾਊ ॥ I will not form physical relations with you... how would I find place in Dharam Raaj’s court if I agreed? Answer: ਕਾਮਾਤੁਰ ਹ੍ਵੈ ਜੋ ਤ੍ਰਿਯਾ ਆਵਤ ਨਰ ਕੇ ਪਾਸ ॥ ਮਹਾ ਨਰਕ ਸੋ ਡਾਰਿਯੈ ਦੈ ਜੋ ਜਾਨ ਨਿਰਾਸ ॥ If a kaam-ridden woman comes to a man and he refuses her; he should be thrown in the depths of hell. Question: ਪਾਇ ਪਰਤ ਮੋਰੋ ਸਦਾ ਪੂਜ ਕਹਤ ਹੈ ਮੋਹਿ ॥ ਤਾ ਸੋ ਰੀਝ ਰਮ੍ਯੋ ਚਹਤ ਲਾਜ ਨ ਆਵਤ ਤੋਹਿ ॥ People fall at my feet and worship me; and you want me to have physical relations with you, are you not ashamed of yourself? Answer: ਕ੍ਰਿਸਨ ਪੂਜ ਜਗ ਕੇ ਭਏ ਕੀਨੀ ਰਾਸਿ ਬਨਾਇ ॥ ਭੋਗ ਰਾਧਿਕਾ ਸੋ ਕਰੇ ਪਰੇ ਨਰਕ ਨਹਿ ਜਾਇ ॥ Krishna was also worshipped by everyone, but he did perform Raas-Leela; He had physical relations with Radhika, but he did not go to hell? In short, the woman leaves the Saadhu looking up and down for answers by saying: ਪੰਚ ਤਤ ਲੈ ਬ੍ਰਹਮ ਕਰ ਕੀਨੀ ਨਰ ਕੀ ਦੇਹ ॥ ਕੀਯਾ ਆਪ ਹੀ ਤਿਨ ਬਿਖੈ ਇਸਤ੍ਰੀ ਪੁਰਖ ਸਨੇਹ ॥ With five elements, Brahm created the man’s body; and it is Him only who has created the love between male and female. Can the great emancipator, the bright-as-the-sun, the invincible Guru Gobind Singh Ji, be defeated by such small, petty argument? It is something worth thinking. Seeing the king in confusion, Roop Kaur fires another shot: ਆਜੁ ਹਮਾਰੇ ਸਾਥ ਮਿਤ੍ਰ ਰੁਚਿ ਸੌ ਰਤਿ ਕਰਿਯੈ ॥ ਹੋ ਨਾਤਰ ਛਾਡੌ ਟਾਂਗ ਤਰੇ ਅਬਿ ਹੋਇ ਨਿਕਰਿਯੈ ॥ Either form physical relation with me, or accept that you are not man enough and sneak away from under my legs. On hearing this challenge, the king thinks: ਰਾਇ ਚਿਤ ਇਹ ਭਾਤਿ ਬਿਚਾਰੋ ॥ ਇਹਾ ਸਿਖ ਕੋਊ ਨ ਹਮਾਰੋ ॥ ... ਕਵਨ ਸਿਖ੍ਯ ਮੁਹਿ ਆਨਿ ਉਬਾਰੈ ॥ There is no Sikh here that could come and save me... Could these words be that of Guru Gobind Singh Ji, in whose praise the following has been written: ਜਾਹਿ ਸੰਗ੍ਰਾਮ ਬਾਰਤਾ ਹੋਇ, ਸਸ਼ਤ੍ਰ ਪ੍ਰਹਾਰਨ ਕਰਹਿ ਬਖਾਨ ।। ਤਹ ਪ੍ਰਥਮ ਗਿਨਤੀ ਮਹਿ ਸਗਰੇ ਕਲਗੀਧਰ ਕੋ ਗਿਨਹ ਮਹਾਨ ।। In the battlefield, He lets his weapons do the talking, That is why Kalgidhar Ji is counted as the greatest of them all. Why don’t naïve Sikhs analyse the story in this context? They get stumped by the word ‘Sikh’ and think it is used only for Guru’s Sikhs. The word ‘Sikh’ here has been used for a servant or employee, and is used in the same context later in the story also, where: ਚੋਰ ਚੋਰ ਕਹਿ ਕੈ ਉਠੀ ਸਿਖ੍ਯਨ ਦਿਯੋ ਜਗਾਇ ॥ Screaming ‘thief! Thief!’ (Roop Kaur) woke up her sikhs. The word ‘Sikh’ also has the same meaning (servant, employee) in KabyoBaach Benti Chaupai, the literary portion of Triya-Charitar, where Guru Ji says: ਸੁਖੀ ਬਸੈ ਮੋਰੋ ਪਰਿਵਾਰਾ ॥ ਸੇਵਕ ਸਿੱਖਯ ਸਭੈ ਕਰਤਾਰਾ ॥ May my family live in comfort and ease along with all my servants. ‘Sikh’ here does not refer to the followers of Sikh faith; rather it is used for servants and other sewadars. It is because of subtleties like these, Guru Sahib has said: ਸੁਨੈ ਮੂੜ੍ਹ ਚਿਤ ਲਾਇ ਚਤੁਰਤਾ ਆਵਈ ॥ The fool, who will listen to it attentively, will get wisdom. Therefore, ignorance will create disgust instead of wisdom if a great literary Granth like Triya-Charitar is not read and analysed carefully. The writer of Triya-Charitar has purposefully used the plural form of ‘Sikh’; so that support could be given to the illusion weaved at the beginning of the story where Anandpur is mentioned. There was a great need for using this method at this important juncture of the story, because it shakes and wakes up even the simplest of readers, and makes him realise that an imposter, tobacco-alcohol consuming king of Anandpur, who gets tricked by a loose woman simply cannot be their Guru. However, it is imperative for the writer to keep the literary illusion intact until the end, so that the seeds of consciousness and moral cleansing that he wants to sow in the reader’s mind can germinate. Aristotle calls it Catharsis and is the utopian aim of every art form. Coming back to the story, Roop Kaur launches a final attack on the king: ਅਬ ਹੀ ਚੋਰਿ ਚੋਰਿ ਕਹਿ ਉਠਿਹੌ ॥ ਤੁਹਿ ਕੋਪ ਕਰਿ ਮਾਰਿ ਹੀ ਸੁਟਿਹੌ ॥ She said, now I will scream ‘Thief, Thief’; people will then kill (you) in rage. She screams and wakes up her sikhs in the Dera, and the king runs off leaving his shoes behind. The 21st Charitar ends here, and in the 22nd Charitar: ਚੋਰ ਬਚਨ ਸਭ ਹੀ ਸੁਨਿ ਧਾਏ ॥ ਕਾਢੇ ਖੜਗ ਰਾਇ ਪ੍ਰਤਿ ਆਏ ॥ ... ਆਗੇ ਪਾਛੇ ਦਾਹਨੇ ਘੇਰਿ ਦਸੋ ਦਿਸ ਲੀਨ ॥ ... ਲਾਤ ਮੁਸਟ ਬਾਜਨ ਲਗੀ ਸਿਖ੍ਯ ਪਹੁੰਚੇ ਆਇ ॥ ਭ੍ਰਾਤ ਭ੍ਰਾਤ ਤ੍ਰਿਯ ਕਹਿ ਰਹੀ ਕੋਊ ਨ ਸਕਿਯੋ ਛੁਰਾਇ ॥ Although the king was able to escape in the commotion that ensued, Roop Kaur’s brother gets mistaken for the thief; and people thrash him up and put him behind bars. That’s the end of the 22nd Charitar. We have pointed out the reasons why simpletons make the mistake of treating these stories as the writer’s own life story: First is the local colour of Anandpur and second, the use of word ‘Sikh’ for servants and caretakers. There is a third reason in the 22nd Charitar, which has solidified this literary illusion even further. In the 22nd Charitar, the Gurvaak is recorded in the form of Question and Answer session between Roop Kaur and the king. Some faithful and sincere Jathedar of Sri Akal Takht Sahib had these words etched on the upper Mehrab of the lower staircase, which pilgrims and other Sikhs would read every day. These words are: ਸੁਧਿ ਜਬ ਤੇ ਹਮ ਧਰੀ ਬਚਨ ਗੁਰ ਦਏ ਹਮਾਰੇ ॥ ਪੂਤ ਇਹੈ ਪ੍ਰਨ ਤੋਹਿ ਪ੍ਰਾਨ ਜਬ ਲਗ ਘਟ ਥਾਰੇ ॥ ਨਿਜ ਨਾਰੀ ਕੇ ਸਾਥ ਨੇਹੁ ਤੁਮ ਨਿਤ ਬਢੈਯਹੁ ॥ ਪਰ ਨਾਰੀ ਕੀ ਸੇਜ ਭੂਲਿ ਸੁਪਨੇ ਹੂੰ ਨ ਜੈਯਹੁ ॥ ਬਾਲ ਹਮਾਰੇ ਪਾਸ ਦੇਸ ਦੇਸਨ ਤ੍ਰਿਯ ਆਵਹਿ ॥ ਮਨ ਬਾਛਤ ਬਰ ਮਾਗਿ ਜਾਨਿ ਗੁਰ ਸੀਸ ਝੁਕਾਵਹਿ ॥ ਸਿਖ੍ਯ ਪੁਤ੍ਰ ਤ੍ਰਿਯ ਸੁਤਾ ਜਾਨਿ ਅਪਨੇ ਚਿਤ ਧਰਿਯੈ ॥ ਹੋ ਕਹੁ ਸੁੰਦਰਿ ਤਿਹ ਸਾਥ ਗਵਨ ਕੈਸੇ ਕਰਿ ਕਰਿਯੈ ॥ Ever since I came of age, my Guru has taught me Son, for as long as you have breaths in your body, keep developing love with your own wife, but never even dream of going to someone’s else bed. O woman! Women from every corner come to me, to get their wishes fulfilled, they bow their heads in respect. The Sikhs are my sons, their wives my daughters, O woman! Tell me how is it possible for me to form physical relations with them? This verse (Chhand) of Triya-Charitar is, without a doubt, factual. It is a historical fact that Guru Tegh Bahadur Ji gave the above advice to his son Guru Gobind Singh Ji, which the writer of Triya-Charitar later kneaded into 21st Charitar. However, those who infer the story in 22nd Charitar is a historical narrative based on the factuality of the above Chhand show that they are ignorant of different literary techniques. Alif Laila, an 8th Century’s Arabic composition; 11th Century Sanskrit work Katha Sarit Saagar; and Bustaan, a famous Persian book of the 13th Century are some examples that make use of this literary technique. In these works, words written by other poets have been assigned to story’s characters, with the intention of expanding a certain plot within that story. For example, portions of Quran Sharif’s verses are used at various places writer Waris Shah in his composition Heer. Nobody has ever misinterpreted these verses to be life events of Prophet Mohammed, unlike our so-called scholars like Prof. Ram Parkash and others. In fact, Waris Shah claims that he has expanded on the meanings of Quran’s verses by using them in love story of Heer and Ranjha by saying: ਇਹ ਕੁਰਾਨ ਸ਼ਰੀਫ ਦੇ ਮਾਇਨੇ ਨੇ ਜਿਹੜੇ ਸਿਅਰ ਮੀਆਂ ਵਾਰਸ ਸਾਹ ਦੇ ਨੇ । These are the meanings of Quran Sharif, as given by Poet Waris Shah. And this is exactly how the kneading of Gurvaak Chhand of 22nd Charitar should be interpreted. ‘DURGA PARBODH’ (1899): BY GYANI DITT SINGH JI, REVOLUTIONARY LEADER OF SINGH SABHA MOVEMENT “BURAYI DA TAKRA” (1949): BY PROF. SAHIB SINGH JI, PANTHIC SCHOLAR AND FAMOUS TEEKAKAR OF SRI GURU GRANTH SAHIB JI ਦਸਮਗ੍ਰੰਥ ਵਿਚ ਇਸਤਰੀ ਪੁਰਖਾਂ ਦੇ ਛਲ ਕਪਟ ਭਰੇ ਪ੍ਰਸੰਗ ਜਿਸ ਭਾਗ ਵਿਚ ਹਨ, ਉਸ ਦੀ “ਚਰਿਤ੍ਰੋਪਾਖਯਾਨ” ਸੰਗਯਾ ਹੈ, ਪਰ ਪ੍ਰਸਿਧ ਨਾਮ “ਚਰਿਤ੍ਰ” ਹੀ ਹੈ... ਇਸ ਤੋਂ ਇਹ ਸਿੱਟਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਏ ਕਿ ਆਪਣੀ ਧਰਮਪਤਨੀ ਅਤੇ ਯੋਗਯ ਇਸਤ੍ਰੀਆਂ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨਾ ਅਯੋਗ ਹੈ, ਭਾਵ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕਾਮਤੁਰ ਹੋ ਕੇ ਪਰਇਸਤ੍ਰੀਆਂ ਦੇ ਪੇਚ ਫਸਕੇ ਲੋਕ ਪਰਲੋਕ ਖੋ ਲੈਣਾ ਕੁਕਰਮ ਹੈ । MAHANKOSH (1930): BY PANTH RATTAN BHAI KAHN SINGH JI ‘NABHA’
  8. 16 points
    " 2. Have I really been disowned by Nihang groups in India? I recently came across a letter published on the internet alleging mischief on my part and purporting to be signed by various heads of Nihang groups to which I am affiliated by tradition. Alerted by the absence of letterheads or dates, and personally having met several of the supposed signatories within the past year, I contacted them. They assured me that the letter was a forgery and that the individuals involved in producing this fake document had been identified. In fact, I was told that if they were ever spotted in any Nihang encampment in India in the future, they would be dealt with harshly, using the traditional form of punishment meted out to a slanderer. I will be visiting the Nihang leaders in person later this year on a research trip and will follow up on these discussions. It appears that the motive of these character assassins is to diminish my standing and influence in the community. Why? It is alleged that one of their underlying goals is to perpetrate what a wise old man once called ‘salvation fraud’, i.e. they wish to promote themselves as devout Nihangs for the purpose of establishing themselves as ‘gurus’ in the West amongst the unsuspecting Europeans. From this position of authority they would then be able to fully exploit and (mis)lead the trusting flock, misappropriating any funds received for their personal gain and generally establish themselves to pursue their dubious agendas of self aggrandisement. It would appear that they see me as an obstacle in the pursuit of their strategy, because the history, philosophy and traditions I present through my books, websites and SV akharas help empower innocent people to see through such shallow characters and protect themselves from their despicable behaviour. Rab rakha." I bet he is lying.Never trust a guy like him.
  9. 15 points
    So the red dot of inequal brahminism on nidars forehead and the Thrisul in his hand doesn't seem like any part of traditional Sikhi pre-Singh sabha to me! The KFC and Johnny walker in his belly don't seem like any part of traditional Sikhi pre-Singh sabha to me either!
  10. 14 points
    On Vasakhi 1699 after the first two Khalsay had stood up ... Guru Gobind Singh Ji (the sixth Khalsa) gave three more calls. Mohkam Chand, a Gujarati calico printer/tailor from DwarkaNagar, Himmat Rai, a water-bearer from Jagannath Puri in Orissa, and Sahib Shah, a barber from Bidar (south India), stood up one after another and advanced to offer their heads. ... a minority of the wider Punjabi community is Sikh ... most Punjabi's are Muslims and there are more Hindi speaking "Punjabi's" in the historic parts of pre-1966 Punjab. So we as Sikhs need to fight back against this nonsense portraying Sikhs as the equivalent of Punjabi's as they seek to limit the truth to a small part of Punjab only. Even the Muslim Jatts that killed 300,000 Sikhs in 1947 and the Hindu Jatts like Sajjan Kumar laugh at the ridiculousness of some Sikhs associating an ancestry with their name as a mark of pride given the fact that even the vast majority of Jatts are Muslim and Hindu ... So again we as Sikhs need to fight against our Panth being associated with any particular ancestry backgrounds (because that's exactly what our enemies want) So let's be clear anybody in 2012 who proclaims their ancestry background from the rooftops is not a Sikh and Punjabiyat has no relavance to Sikhi. Anybody into Bhangra please tell your favourite artists that you will not buy their records if they continue to promote alcohol + caste on behalf of a Muslim record label like Moviebox. Sikhi is falsely portrayed by the Panth's enemies and for the record let me state that i think a billion or so Hindu's are generally good people (the 800 million or so Hindu's who live in poverty I consider as Sikh in my eyes anyway ... before someone misinterprets my stab at the Panth's enemies)
  11. 14 points
  12. 14 points
    Waheguru Jeo, I was in the Parikarma of Sri Darbar Sahib when this incident took place. Gyaani Ji got a bit late in reaching Sachkhand for some reason, as there were only 5 or so minutes left for Rehraas Sahib. He was literally running towards Sachkhand so that he could begin his seva on time, which he eventually did, but I guess this haste must've confused him a little bit, hence the incident, but its something we all go through every now and then, don't we? And he even apologised to Sri GuruJi and smooh Sangat by reciting two shabads of maafi and nimarta before taking Hukamnaama Sahib, one could feel the pain in his voice as he read out those shabads. If Gyaani Ji were related to us by blood, we would forgive and forget this minor incident instead of publicising it all over the world and making fun of him, would we not? Maharaj are beant beant beant beant beant kripalu, and so is His Love and Compassion for his beloved Sikhs, so pleas a benti in your lotus feet jeo, let's put mitti on this incident, hug him and move on. As far as the violation of Maryada is concerned, its a matter between Sri Akal Takht Sahib and Gyaani Ji, and whatever decision that comes from Sri Hargobind Sahib Ji Maharaj's place would be pravaan to both Gyaani Ji and Panth. Jeh Prasaad Tere Sagal Chiddr Dhaakai... Maafi, and Dhanvaad jeo, Gurfateh
  13. 14 points
    Obama wins again!!!! I'm Canadian but damn the American elections were interesting!!! OBAMA!!
  14. 14 points
    Finally, a Sikh leader with a backbone. http://www.sikhchic....?cat=26&id=3781 Lord INDARJIT SINGH To Teji Bindra New York, USA 25-10-12 Dear Tejinder ji, Sat Sri Akal Re: Sikh Heritage Arts Gala 2012 I am writing to inform you that I will not be attending the Sikh Arts and Film Festival. When Dr Narinder Singh Kapany informed me that Sikhs in New York wished to honour me for becoming the first turbaned Sikh in the British Parliament, I agreed. I was given to understand that it would be at a function of Sikh Heritage Awards. I now learn from the detailed Programme sent me that it is a Festival of Indian Films with dinner and dance in the presence of dignitaries from and representatives of the Indian government. This festive event coincides with the anniversary of the government planned systematic slaughter and rape of thousands of Sikhs throughout the length and breadth of India following the assassination of Indira Gandhi, commencing with Rajiv Gandhi's broadcast incitement of "khoon ka badla khoon" - "Exact blood for blood". ( An official in Africa recently received a lengthy jail term from the International Criminal Court for lesser incitement). Ever since 1984, I have campaigned tirelessly for those responsible for this genocide against Sikhs to be brought to justice through articles in the Sikh Messenger , the Journal of Amnesty International, articles in the Times, the Guardian and other British, French, American and Arabic journals and in radio and TV broadcasts. My effort and those of many others for the Indian government to respect civilised norms and bring those responsible to justice have simply fallen on deaf ears. In the circumstances, I hope you will understand why on the anniversary of this massacre, I cannot join you with your guests from the Indian government. My apologies for any inconvenience. Kind regards Dr. Indarjit Singh ( Lord Singh of Wimbledon)
  15. 13 points
    Gurfateh. In this topic we will post a daily quote of the various persian banis of the Afghan court poet, Bhai Nand Lal. In love, there is no distinction between wisdom and madness. - Diwân-e-Goya To read more about Bhai Nand Lal, see http://www.sikhiwiki.org/index.php/Bhai_Nand_Lal To see more such daily quotes, see the facebook page that has been running for months with daily quotes. https://www.facebook.com/Bhainandlal
  16. 13 points
    Waheguru Ji Ka Khalsa, Waheguru Ji Ki Fateh! Could you guys please share some links to really good Katha that would be beneficial to me? Something which will give me a deeper knowledge of Gurbanee, but is simple to understand. I'm having a lot of trouble finding things. I want to start reading Sikhi books to expand my knowledge but I just don't know where to even start, I really just need a starting point. As I'm new to this I was hoping the sangat could give me some recommendations Thankyou all in advance, I hope you can help this moorakh sister of yours get her life on the right path again. Waheguru Ji Ka Khalsa, Waheguru Ji Ki Fateh
  17. 13 points
    you would have got your answers if you had done some research or simple reading into modern sikh history. Sant Jarnail Singh was in the Golden Temple as part of the Dharam Yudh morcha, as were all the Akali Leaders. They were there for a specific purpose. As events unfolded, it became impossible for Sant Ji to leave, and even further down the line, it was wiser that he hadnt left, as indira had already made up her mind to attack the Sikhs with the indian ravan sena. As for the Golden Temple not being a place for fighting wars, i would really recommend that you read Sikh history.
  18. 13 points
    So here it is definitive proof that niddar is excommunicated from the nihang dals and his philosphy is rejected by proprr trur nihangs. http://www.shastervidiya.org/letter-from-nihang-jathedars-excommunicated-niddar-singh-exclusive/
  19. 13 points
    In no particular order... Back To The Future The Rocky Horror Picture Show Aliens Star Wars Toy Story Man, it's hard just selecting 5 only but I KNOW that Back To The Future is going to be in any movie list. Such an awesome film!!!!
  20. 13 points
    1) A Tale Of 2 Sisters (Korean) 2) Higher Learning (American) 3) Bruce Lee - Big Boss (Hong Kong) 4) Trainspotting (British) 5) Long Da Lishkara (Panjabi) no particular order, my fave genre of films is British films and Japanese/Korean Horror Films (which always get awfully re-made by hollywood).
  21. 12 points
    Waheguru Ji Ka Khalsa Waheguru Ji Ki Fateh Guru Roop Sangat Jeo, With Guruji's kirpa, daas has made a humble attempt to translate the foreword to Sri Sarbloh Granth Sahib Ji Steek. I apologise for countless mistakes I must have made while translating, also I hope you will not have too many problems understanding my pinglish :happy:. This text will hopefully be useful to Gurmukhs who have difficulties reading/understanding Gurmukhi but are keen to learn more about Sri Sarbloh Granth. If you are interested, you can also download this as pdf here Bhull Chukk Maaf, Gurfateh Jeo --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ੴ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫ਼ਤਹਿ ॥ The warriors of great Khalsa Kaum have fought courageously in battlefields and obtained shaheedian while other brave souls surrendered to the sweet Will of Akal Purakh and laid themselves upon the wheels of torture, got their scalps torn apart, burnt alive in hot furnaces, mothers witnessed their children getting butchered to pieces; while others sat under railway tracks in protest and got crushed by speeding rail engines. When we take a look at the approximately 42 years of the pious Sargun Saroop of the creator of this fearless Khalsa Kaum - Kalgidhar Dashmesh Pita Sahib Sri Guru Gobind Singh Sahib Ji Maharaj, we get darshan of his amazing qualities – He is fullest-full, complete Satguru; He is also a great warrior as well as defender of the Truth, The Faith. However, it is when we do darshan of his literary, poetic side that we are left totally perplexed and awed. The great poetic compositions of Guruji – Sri Jaap Sahib, Sri Akaal Ustat, Bachittar Natak, Zafarnamah, Gyaan Parbodh, Shabads, Swaviye, Chaupais, Chandi Charitar, Triya Charitar, etc. are unparralled in the history of Indian literature. Jaap Sahib, Akal Ustat, and Gyan Parbodh banis in particular are based on the same great spiritual principles of Aad Sri Guru Granth Sahib Jee and rivers of eternal Akaali Bani can be seeing flowing from the heart of Guruji. Bachittar Natak and Zafarnamah Banis are beautiful specimens that are full of Bir-Rass and historical facts. Similarly, Guruji, through his infinite wisdom and experience, have also gifted us Chandi Charitar, Triya Charitars, Chaubees Avtar and translations of other snaatani mythological works. It is through the experience of this sargun saroop Satguru that Sri Sarbloh Granth Sahib has emerged. Its style and technique is quite similar to Chandi Charitar; Sri Sarbloh Granth Sahib is also an astonishing poetic work full of immense Bir Rass. The most beatiful aspect of this amazing work of poetry is that when Guruji, in full Bir rass, describes a beautiful battlefield scene he seems to touch the highest peaks of excellence. The descriptions of decorative wargear of soldiers, the formation of troops, the elephant, horse and camel mounted units are exquisitely illustrated. Even while describing the scenes of war flags fluttering in the wind, the clashing sounds of weapons, the deafening crescendos of the brass trumpets (Narsinghas) and thumping sounds of Nagara drums, Guruji becomes one with the invisible, soothing light of the Supreme Being Waheguru, The Mahakaal; it is through this ambrosial arrangement this eternal Bani has been uttered. Examples of such great poetic work cannot be found in any other 'Puraanas, Shaastars, or book' apart from the Dhur Ki Bani Aad Sri Guru Granth Sahib Ji or Sri Dasam Granth Sahib Ji. In Sikh world, the mention and discussion of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji is done with utmost respect and love. However, it is rare to find Gursikhs who have done darshan, or complete paaths of Sri Sarbloh Granth Sahib. Yet, knowledgeable Gursikhs and Gurbani researchers are aware of this fact that Sri Sarbloh Granth Sahib Ji is a great and priceless composition by Guru Gobind Singh Ji. There have been constant efforts to confuse and misguide people regarding Sri Sarbloh Granth Sahib Ji and Sri Dasam Granth Sahib Ji. Sadly, these well planned attacks by anti-gurmat forces and perhaps also unintentional misunderstandings by people unaware of Gurbani principles have created an impact on the minds of Gurmat scholars too; and as a result, they also seem to have got caught in the trap. However, despite all the negative efforts, Guru Panth has been able to do darshan of Sri Dasam Granth Sahib Ji Bir in its printed form. But the entire Sikh world was desperate to have darshan of the printed form of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji. A lot of patience and selfless effort was needed to be able to quench this thirst of the Sikh world. Such respect and love could only be present in a great institution (Jathebandi) or a great leader. The True Emperor of emperors, Dhan Sri Guru Gobind Singh Ji Maharaj has done immense kirpa and got his own work done through his most beloved, the great Jarnail of Akaali Panth Sri Maan Singh Singh Jathedar Baba Santa Singh Ji 96 Crori, Buddha Dal Panjva Takht (Chalda Vaheer), Punjab (Hindustan). Now that printed form of Sri Sarbloh Granth Sahib is made available, it is surely going to disappoint anti Guru-Panth forces because firstly, those Gurbani scholars that were initially hesitant to work on this Granth owing to ill-parchaar will now feel more confident; also Sangat will able to do darshan and paath of the venerated bani that came straight from the pious heart of Satguru Ji. Anti Guru-Panth forces and miscreants have been stressing on one constant argument that not only there is mention of puraanic and mythological devis and devtaas in Banis like Chandi Charitar etc. but also these deities have been revered and worshipped with great zeal and respect. But Dhan Sri Guru Gobind Singh Sahib Ji dismisses such deity worship as false beliefs; instead he only worships the Akhand-Jot, One-Rass, Pure Saroop, Akal Purakh Mahakaal Waheguru Ji. That is why, Guruji cannot have glorified such worship with his own blessed hands. It is unfortunate that there are very few Gurmukhs who have actually done a thorough and complete analysis of the Bani that emerged from heart of Kalgidhar Pita Sri Guru Gobind Singh Sahib Ji. However, it could also be the case that learned Gursikhs have so far been hesitant to voice their views against the Anti-Gurmat parchar that has spread within the Panth. Keeping in mind the present wave, we have tried to add the views of various intellectual Gursikhs in this work because, from 1931-present Waheguru Ji has given them capacity and seva of doing research, analysis, Teeka work, adding foot notes and examples to Sri Sarbloh Granth Sahib. It would be appropriate to decide upon the time period when Sri Sarbloh Granth Sahib Ji was composed. Two thoughts come to mind regarding the time period: [1] Up to Sammat 1755 Vaisaakh Sudi 5 [2] Soon after Sammat 1761. It is also important to present before Sangat the time period when Sri Sarbloh Granth Sahib was acquired: In Sri Sarbloh Granth Sahib Ji's Bir at Kattoo (Nabha), the following is written on a page before the mool paath: ੴ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤੇ ।। ਸੁਚੇ ਪਤ੍ਰੀ ਤਤਕਰਾ ਸ੍ਰੀ ਆਦ ਮਾਇਆ ਮਹਾ ਲਛਮੀ ਸ੍ਰਬਲੋਹ ਗ੍ਰੰਥ ਜੀ ਕਾ ਸੰਮਤੁ ੧੭੫੫ ਮਿਤੀ ਬੈਸਾਖ ਸੁਦੀ ੫ ਕੋ ਲਿਖਾ ਸ਼੍ਰੀ ਮੁਖਿਵਾਕ ਪਾਤਸਾਹੀ ੧੦। ਸ੍ਰੀ ਸਪਤਸਟਿਕਾ ਮਾਰਕੰਡੇ ਕੇ ਤੇਰਹਿ ਧਿਆਵ ਪਉੜੀਆ ੭੦੦, ਸ੍ਰੀ ਮੰਗਲਾਚਰਣ ਕੇ ਬਿਸਨਪਦੇ ਰਾਗ ਰਾਗਕੇ ਕੇਦਾਰਾ ਰਾਗ ਧਿਆਇ ੫ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸ੍ਰਬਲੋਹ ਜੀ ਕਾ ਉਤਪਤ ਵਾ ਸੰਗ੍ਰਾਮ ਬੀਰਜਨਾਦ ਸੰਜੁਗਤ ਪਦੇ ੩੧੦੦ ਦਫਾ ਦਫਾ ਦਫਾ ਦਫਾਤ ਪ੍ਰਸੰਗ ਕਾ ਦੁਵਾਦਸ ਪਦੇ ਚਤ੍ਰਬਿੰਸ ਅਵਤਾਰ ੧੨੦੦ ਮਹਾਂ ਪੁਰਾਣ ਭਾਗਵਤ ਅਨੁਸਾਰ ਅਵਤਾਰਾਂ ਕਾ ॥ ਗ੍ਰਿੰਥ ਸ੍ਰੀ ਸ੍ਰਬਲੋਹ ਜੀ ਕਾ ਸ੍ਰੀਮੁਖ ਬਿਸਨਪਦੇ ਜੁਮਲਾ ਸੰਬੂਹ ਜੁਗਤ ਦਰ ਜੁਗਤ ੫੦੦੦, ੧੩ ੮੪ ੫ ੭੦੦ ੧੨੦੦ ੩੧੦੦ ੫੦੦੦ ------------- This is because there are few references in context of Singh Panth in Sri Sarbloh Granth, which are events that happened after Sammat 1761. The correct date of rest of the compositions is Sammat 1755 Vaisaakh Sudi 5 and that includes the topic of katha of Aad Sri Guru Granth Sahib Ji, which also aligns with the above time period. That is also the reason why certain VishanPadds in Sri Sarbloh Granth Sahib resemble the ones in Aad Sri Guru Granth Sahib Ji. This time period of Sri Kalgidhar Ji was spent in katha of Sri Gurbani and Yudh Parchaar, which resulted in emergence of brave and mighty warriors like Banda Singh Ji Bahadur. This time was also spent in “polishing and shining” many gems of Sikh panth and it is during this parchaar the treasure-trove temple called “Sarbloh” was opened. The present atmosphere of arguments and counter-arguments has confused hearts and minds of the entire Sikh world. The very first question such people ask is this: “Is it not the case that this Granth has been written by someone else using Guruji's name? But since you believe with utmost conviction it is Guruji's pious work then verify the statement with examples from the Granth itself.” The first answer in response to this argument is that the Aad heading of this Granth: “ੴ ਸ਼੍ਰੀ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫ਼ਤਹਿ ॥ ਸ਼੍ਰੀ ਭਵਾਨੀ ਜੀ ਸਹਾਇ ॥ ਸ਼੍ਰੀ ਮਾਯਾ ਲਛਮੀ ਜੀ ਸਹਾਇ, ਉਸਤਤਿ ਸ਼੍ਰੀ ਮਾਯਾ ਲਛਮੀ ਜੀ ਕੀ ਸ਼੍ਰੀ ਮੁਖਵਾਕ੍ਯ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ੧੦" is concrete announcement that this Granth is the composition of Sri Guru Gobind Singh Sahib Ji. Whatever other pieces of evidence have to be presented, they all are for the verification of this. Even though this main piece of evidence is enough, we also have to acknowledge that it is very hard to determine whether we have any Bir of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji with us that was written or dictated by Sri Guru Gobind Singh Ji (whichever can be proved right by arrangement of Sammats and historical facts) from Guruji's time. The place of composition of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji: Although it is very hard to determine the exact place of composition of the start and middle sections of this great Granth, still the last section of Sri Sarbloh Granth Ji has been given the tilak of completion by Sri Guru Gobind Singh Sahib Ji at Sachkhand Sri Hazoor Sahib Nanded (deccan). There are three powerful and convincing arguments in support of this: [a] All the Sampradayic Gyaanis, Mahapurashs and Pracharaks believe Sri Hazoor Sahib Nanded (deccan) to be the place of composition of Sri Sarbloh Granth. A panthic gathering of great Sants, scholars and Gurmukhs was held at Gurdwara Reru Sahib and it was unanimously agreed that Sri Sarbloh Granth Sahib Ji is the composition of Sri Guru Gobind Singh Ji and that it was composed and finalised at Sri Hazoor Sahib (Nanded). [c] The third and most convincing historical fact is this: The place where Gurdwara Langar Sahib (Dera Baba Nidhan Singh) stands today, that place was earlier famous by the name of “Bunga Sarbloh Ji” and it was a chowni of Nihang Singhs of Buddha Dal Panjva Takht. When some of the locals mistreated Baba Nidhan Singh Ji, the Nihang Singhs gave this place to Babaji for seva. Although this place of original chowni has been reduced to a dera now, rest of the portions of this place still serve as chowni for Nihang Singhs. Thus, historical facts prove that Sri Kalgidhar Ji completed Sri Sarbloh Granth Sahib at Sachkhand Sri Hazoor Sahib Ji Nanded (deccan). It can be agreed that Sri Sarbloh Sahib might have reached Punjab sometime near Sammat 1860. Before that, it might have been in deccan or somewhere else too. This same thing is also applicable to Sri Dasam Granth Sahib Ji. Out of all the present Birs of Sri Sarbloh Sahib Ji, the one at Sri Hazoor Sahib Ji appears to be quite old. There was another Bir at Amritsar Shaheed Ganj, “Baba Gurbaksh Singh Ji Vaali Bir”, that also was very old but was lost during the Akali struggle. Sri Maan Baba Dhyan Singh Ji created a Bir at Kattu (Dist. Nabha) in which he removed Shastar Naam Mala, Triya-Charitar and Zafarnamah from Sri Dasam Granth Sahib and occurrences of avtaars from Sri Sarbloh Granth (This Bir is now established at Dera Kattu). The creation of this type of Bir was his own mindset and that is why there is less parchaar of this Bir. Nonetheless, research of Baba Dhyan Singh Ji also proves that Sri Sarbloh Granth Sahib is the work of Sri Guru Gobind Singh Sahib Ji. If we have to analyse whether compositions of a Granth resemble another Granth, we can evaluate that on the basis of the doctrines, categorisation of literature, and technique and style of writing. For example: language, poetic forms and rhythms, figures of speech, comparisons, eulogies, formation of compound words, of both Granths should match with each other, etc. Upon evaluation of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji and Sri Dasam Granth Sahib Ji with these parameters, we find that majority of the compositions of these Granths appear similar. This can be illustrated by the following two Chhands: ਦੁਰਜਨ ਦਲ ਦੰਡਣਿ, ਅਸੁਰ-ਬਿਹੰਡਣਿ, ਦੁਸ਼੍ਟ ਨਿਕੰਦਨਿ ਆਦਿ ਬ੍ਰਿਤੇ ॥ ਚਛੁਰਾਸੁਰ ਮਾਰਿਣ, ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣਿ, ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਣਿ ਗੂੜ ਗਤੇ ॥ ਅਛਯ ਅਖੰਡੇ, ਤੇਜ ਪ੍ਰਚੰਡੇ, ਖੰਡ ਉਦੰਡੇ, ਅਲਖ ਮਤੇ ॥ ਜੈ-ਜੈ ਹੋਸੀ ਮਹਿਖਾਸੁਰ-ਮਰਦਨਿ ਰਮ੍ਯ-ਕਪਰਦਨਿ ਛਤ੍ਰ-ਛਿਤੇ ॥੧॥੨੧੧॥ ਆਸੁਰੀ-ਬਿਹੰਡਣਿ ਦੁਸ਼ਟ੍ਟ-ਨਿਕੰਦਣਿ ਪੁਸ਼੍ਟਟ-ਉਦੰਡਣਿ, ਰੂਪ ਅਤੇ ॥ ਚੰਡਾਸੁਰ-ਚੰਡਣਿ, ਮੁੰਡ-ਬਿਹੰਡਣਿ, ਧੂਮ੍ਰ-ਬਿਧ੍ਵੰਸਣਿ, ਮਹਿਖ-ਮਥੇ ॥ ਦਾਨਵ-ਪਰਿਹਾਰਣਿ, ਨਰਕ-ਨਿਵਾਰਣਿ, ਅਧਮ ਉਧਾਰਣਿ, ਉਰਧ-ਅੰਧੇ ॥੨॥੨੧੨॥ ਜਾਲਪਾ-ਜਯੰਤੀ, ਸ਼ਤ੍ਰ-ਮਥੰਤੀ; ਦੁਸ਼੍ਟ-ਪ੍ਰਦਾਹਣਿ, ਗਾੜ-ਮਤੇ ॥੧੪॥੨੨੪॥ ਦਾਮਨੀ-ਪ੍ਰਕਾਸ਼ੇ, ਉੱਨਤ-ਨਾਸੇ, ਜੋਤਿ-ਪ੍ਰਕਾਸੇ ਅਤੁਲ ਬਲੇ ॥..੧੬॥੨੨੬॥ ਦੁਖ ਦੋਖ ਦਹੰਤੀ, ਜ੍ਵਾਲ ਜਯੰਤੀ ਆਦਿ ਅਨਾਦਿ, ਅਗਾਧਿ ਅਛੇ ॥੧੦॥੨੨੦॥ (Akal Ustat) Now lets take a Tribhangi Chhand from Sri Sarbloh Granth and compare it with the above Chhand to determine the author: ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ ਛੰਦ - ਸ਼੍ਰੀ-ਨਮੋ ਭਵਾਨੀ, ਲੋਕਾ-ਰਾਨੀ, ਪ੍ਰਭੰ-ਮੁਰਾਰੀ, ਜਯ ਚੰਡੀ ॥ ਤ੍ਰੈਭਵਨੰ-ਦਾਤਾ, ਜਗ-ਪਿਤ ਮਾਤਾ, ਜੁਗਤਿ-ਬਿਧਾਤਾ, ਭਯ-ਖੰਡੀ ॥ ਸ਼ਤ੍ਰਨ-ਦਲ-ਹੰਤੀ, ਅਸੁਰ-ਮਥੰਤੀ, ਜ੍ਵਾਲ-ਜਯੰਤੀ, ਰਿਪੁ-ਡੰਡੀ ॥ ਮਹਿਖਾਸੁਰ-ਮਾਰਨਿ, ਦੁਸ਼੍ਟ-ਪ੍ਰਜਾਰਨਿ, ਪਤਿਤ-ਉਧਾਰਨਿ, ਜਗ-ਮੰਡੀ ॥੧੫੯॥ ਨਰਕਾਨ-ਨਿਵਾਰਨਿ, ਅਧਮ-ਉਧਾਰਨਿ, ਕਿਲਬਿਖ-ਵਾਰਨਿ, ਜਯ ਮਾਯਾ ॥ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ-ਕ੍ਰਿਪਾਲਾ, ਦੀਨ-ਦਯਾਲਾ, ਸ਼੍ਰੀ-ਬਨ ਮਾਲਾ, ਜਸ-ਛਾਯਾ ॥ ਅਕਲੰਕ-ਸਰੂਪੰ, ਅਛਲਸ-ਭੂਪੰ, ਸੁਖਨਿਧਿ-ਕੂਪੰ, ਹਰਿ-ਰਾਯਾ ॥ ਬੰਦਾਨ-ਖਲਾਸੀ ਪ੍ਰਭੁ-ਅਬਿਨਾਸੀ, ਘਟਿ-ਘਟਿ-ਵਾਸੀ, ਸੁਖਦਾਯਾ ॥੧੬੦॥ ਜੈ ਜੈ ਜਗਬੰਦਨਿ, ਦੁਸ਼ਟ ਨਿਕੰਦਨਿ, ਅਸੁਰ ਬਿਹੰਡਣਿ ਗੂੜ ਗਤੇ ॥ ਪਾਪਾਨਿ ਬਿਨਾਸਨਿ, ਕਿਲਬਿਖ ਨਾਸਨਿ, ਦਈਤ ਸੰਤਾਪਨਿ, ਅਚਲ ਮਤੇ ॥ ਸੁੰਭਾਸੁਰ ਹੰਤਾ, ਮੁੰਡ ਦਲੰਤਾ, ਚੰਡ ਮਥੰਤਾ ਆਦਿ ਸਤੇ ॥ ਸ੍ਰੀ ਆਦਿ ਕੁਮਾਰੀ, ਸ਼ਤ੍ਰ ਸੰਘਾਰੀ, ਭਵਨਿਧਿ ਤਾਰੀ, ਪ੍ਰਾਨਪਤੇ ॥੧੬੧॥ ਅਬਿਚਲ ਅਵਾਸੀ, ਜੋਤਿ ਪ੍ਰਕਾਸੀ, ਬ੍ਰਹਮ ਨਿਵਾਸੀ, ਪ੍ਰਭੁ ਪੂਰਨ ॥ ਅਮ੍ਰਿਤ ਗਤਿ ਦਰਸਨਿ, ਸਫਲ-ਸੁਪਰਸਨਿ, ਜੈ ਨਿਤ ਦਰਸਨਿ-ਰਿਪੁ ਚੂਰਨ ॥ ਰਕਤਾਸੁਰ ਖੰਡਨਿ, ਧੂਮ੍ਰ ਬਿਧ੍ਵੰਸਨਿ ਜੈ ਜਗ ਮੰਡਨਿ, ਬਿਧਿ ਪੂਰਨ ॥ ਜੈ ਤੇਜ ਪ੍ਰਤਾਪੀ, ਸਰਬੰ ਬ੍ਯਾਪੀ, ਅਜਪਾ ਜਾਪੀ, ਜਸ ਪੂਰਨ ॥੧੬॥ We can see we can get very close to Akaal Ustat from the paath and rass of these Bandds. If we raise doubts like why complete Tukks like that in Akaal Ustat do not appear here then such a question would be wrong because it would not be a different Bani if the same Tukks were rewritten here, instead it would be different copies of the same Bani. Thus, similarities between the above Banis completely support the fact that this is also bani of Guru Gobind Singh Sahib Ji. The next discussion is about the different sacred names that Guru Gobind Singh Sahib Ji have used in their compositions. Names like Gobind Das, Shah Gobind, Shyaam, Ram (and Gobind Singh at few places) have been mentioned in Sri Dasam GurBani. Let us prove that this is Guru Gobind Singh Sahib Ji's bani by giving the following proofs: ਦੋਹਰਾ ॥ ਸਗਲ ਦ੍ਵਾਰ ਕਉ ਛਾਡਿ ਕੈ, ਗਹ੍ਯੋ ਤੁਹਾਰੋ ਦ੍ਵਾਰ ॥ ਬਾਂਹ ਗਹੇ ਕੀ ਲਾਜ ਅਸ "ਗੋਬਿੰਦ" ਦਾਸ ਤੁਹਾਰ ॥੮੬੪॥ ਪੁਨਾ- ਸਦਾ ਦਾਹਿਨੇ ਦਾਸ ਕਉ ਦਾਨ ਦੀਜੈ ॥ ਗੁਰੂ "ਸਾਹ-ਗੋਬਿੰਦ" ਕੀ ਰੱਛ ਕੀਜੈ ॥ Bhagauti Astotar Khaas Bir Sri Dasam Granth Sahib Ji ਅਬ ਉਚਰੋਂ ਚੌਬੀਸ ਅਵਤਾਰਾ ॥ ਜਿਹ ਬਿਧਿ ਤਿਨ ਕਾ ਲਖਾ ਅਖਾਰਾ ॥ ਸੁਣਿਯਹੁ ਸੰਤ ਸਬੈ ਚਿਤ ਲਾਈ ॥ ਬਰਨਿਤ "ਸ੍ਯਾਮ" ਜਥਾ ਮਤਿ ਭਾਈ ॥੮॥ Chaubees Avtaar Sri Dasam Granth Sahib Ji ਸਵੱਯਾ- ਯੁੱਧ ਕਿਯੋ ਯਦੁਬੀਰਨ ਸੋਂ, ਉਰਬੀਰ ਜਬੈ ਕਰ ਮੈ ਅਸਿ ਸਾਜ੍ਯੋ ॥ ਮਾਰਿ ਚਮੂ ਸੁਬਿਦਾਰ ਦਈ, ਕਵਿ "ਰਾਮ" ਕਹੈ ਬਲ ਸੋਂ ਨ੍ਰਿਪ ਗਾਜ੍ਯੋ ॥ ਸੋ ਸੁਨਿ ਬੀਰ ਡਰੇ ਸਭ ਹੀ, ਧੁਨਿ ਕੈ ਘਨ ਸਾਵਨ ਲਾਜ੍ਯੋ ॥ ਛਾਜਤਿ ਯੋਂ ਅਰਿ ਕੇ ਗਨ ਮੈਂ, ਮ੍ਰਿਗ ਕੇ ਬਨ ਮੈਂ ਜਨੁ ਸਿੰਘ ਵਿਰਾਜ੍ਯੋ ॥੧੧੪੭॥ Krishanavtaar, Sri Dasam Granth Sahib Ji Now compare the above Chhands with the following Chhands from Sri Sarbloh Granth Sahib Ji: ਸੇਵ ਕਰੋ ਕਰੁਨਾ-ਨਿਧਿ ਕੀ ਜਹਿ ਸ਼੍ਰੇਵਤਿ ਚਾਰ ਪਦਾਰਥ ਪੱਯੈ ॥ ਨਾਮ ਲਿਯੇ ਜਮ ਤ੍ਰਾਸ ਮਿਟੇ ਕਲਿ ਕਾਲ ਨਸੇ ਹਰਿ ਸ਼ਰਨਿ ਸਿਧੱਯੇ ॥ ਲੋਕ ਪ੍ਰਲੋਕ ਸਭੀ ਸੁਧਰੇ, ਹਰਿ ਭਗਤ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ਧ੍ਯੱਯੈ ॥ ਦਾਸ "ਗੁਬਿੰਦ" ਫਤਹਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਕੀ, ਅਸ ਪ੍ਰਭੁ ਛੋਡਿ ਅਵਰ ਕਤ ਜੱਯੈ ॥ ਜਾਨਹੁ ਜਾਨ ਸੁਜਾਨ ਸਭੀ, ਅਰਦਾਸ ਇਹੈ ਭਵ ਤਾਪ ਨਿਵਾਰੋ ॥ ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਹੰ ਤਾਸ੍ਰ ਬਡੋ, ਜਮ ਫੰਧ ਕਟੋ ਭਵ ਪਾਰ ਉਤਾਰੋ ॥ ਹੌਂ ਮਤਿ ਮੰਦ ਅਨਾਥਹਨਾਥ! ਦਰਿਦ੍ਰ ਹਰੋ, ਮੁਹਿ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰੋ ॥ “ਦਾਸ ਗੋਬਿੰਦ" ਬਿਜਯ ਸਤਿਗੁਰੁ ਕੀ, ਵਾਹਦ! ਵਾਹਦ ਮੁਹਿ ਨਿਸਤਾਰੋ ॥ (chapter 2) ਛਮੋ ਨਾਥ ਮੋਰੀ ਢੀਠਾਈ ॥ ਹਮ ਲਹੁਰੇ ਤੁਮ ਅਤਿ ਗੁਰੂਆਈ ॥ ਜਹੰ ਬਿਧਿ ਰਖ੍ਯਾ ਦੇਵਨ ਕਰੇ ॥ ਅਭਯ ਦਾਨ ਦੇ ਅਸੁਰਨ ਮਰੇ ॥ ਤਿਮ ਮੁਰ ਰਖ੍ਯਾ ਕਰਹੁ ਗੁਸਾਈਂ! ਮੈਂ ਆਯੋ ਤੁਮਰੀ ਸਰਨਾਈਂ ॥ “ਦਾਸਗੁਬਿੰਦ" ਫਤਹ ਨਰਹਰੀ ॥ ਸਰਬਲੋਹ-ਉਚਰਹੁ ਪਲ ਘਰੀ ॥ ਪੁਨਾ -..ਜਜਨ ਭਜਨ ਮਮ ਖ਼ਾਲਸਾ, ਖ਼ਾਲਸ ਪੂਜਿਬ ਜੋਗ ॥ ਦਾਸ "ਗੋਬਿੰਦ" ਫਤਹਿ ਖਾਲਸਾ, ਦਰਸ ਪਰਸ ਮਿਟਿ ਸੋਗ ॥ ਪ੍ਰਤਖ ਕਲਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਧਣੀਛੇ, ਗ੍ਰੰਥ ਪੰਥ ਖਾਲਸ ਵਰਤੰਤਾ ॥ “ਦਾਸ ਗੋਬਿੰਦ" ਫਤਿਹ ਸਤਿਗੁਰੁ ਕੀ, ਖਾਸ ਗ੍ਰੰਥ ਗੁਰੁ ਰੂਪ ਬਦੰਤਾ ॥ ਭਯੋ ਨਿਸਤਾਰ ਤ੍ਰਾਸ ਅਸੁਰਨ ਤੇ, ਤਾਰ ਲਿਯੋ ਗੁਰੂ ਜਗਤ ਸਬੈ ॥ “ਸ਼ਾਹ ਗੋਬਿੰਦ" ਫਤਿਹ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ, ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਸੁਚਿ ਮੰਤ੍ਰ ਅਖੈ ॥ (chapter 5) ਗਉਰੀ ਪੂਰਬੀ - ਕਿਸ ਪਹਿ ਕਰਉ ਜੁਹਾਰ ਬੇਨਤੀ? ਬਿਨਾ ਸਾਮ ਜਗ ਮਾਇ ॥ ਤੁਮਰੀ "ਸ੍ਯਾਮ" ਸਰਣਿ ਜਗਬੰਦਨ, ਹਉਂ ਮਤਿ ਮੰਦ ਅਧੀਨ ਰਜ਼ਾਇ ॥ ਮਹਾ ਭਯਾਨ ਕਠਿਨ ਭਯ ਸਾਗਰ, ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਤਰਨੁ ਨਹੀ ਕਤ ਜਾਇ ॥ ਹਉਂ ਮਤਿ ਮੰਧ ਅੰਧ ਮਤਿ ਬਾਵਰ, ਅੰਤ ਸਮਯ ਹਰਿ ਹੋਹੁ ਸਹਾਇ ॥ (chapter 1) ਬਿਸਨੁਪਦ ਮਾਲਕੌਸ ਝੂਲਨਾ - ਟੂਟਿ ਸੰਨਾਹ ਤਨਤ੍ਰਾਨੁ ਬਖਤਰ ਜ਼ਿਰਹ ਟੋਪ ਗਲ-ਸੰਜ ਝੜਿ ਗਏ ਸਬ ਹੀ ॥ ਝਲਤਿ ਤਨ ਬ੍ਰਿਨ ਬਹੁ ਖਾਯ ਘਾਯਨ ਸੁਧਿ, ਸੁ-ਨਦ ਸ੍ਰੋਨ ਕੋ ਪੈਰ ਭਟ ਜੂਝਿ ਤਬ ਹੀ ॥ ਅਸ ਮਚ੍ਯੋ ਸੰਗ੍ਰਾਮ ਨਹਿ ਆਗੈ ਕਬਹਿ, ਸੂਰ-ਪਰ ਸੂਰ-ਗਿਰ ਗਏ ਦਬ ਹੀ ॥ ਕਹਿਤ-ਕਬਿ "ਰਾਮ" ਤੁਮ, ਸੁਨਹੁ-ਪ੍ਰਿਯ-ਸੰਤ-ਜਨ! ਸਮਰ ਭਾਰਤ ਸੁਰਨ ਅਸੁਰ ਫਬ ਹੀ ॥ (chapter 4) Upon analysing the Chhands of these two Granths on the basis of rass, rhythm etc., one can see they both have been written by the same writer. Moreover, almost all words that Guruji have used in Sri Dasam Granth Sahib Ji have also appeared in Sri Sarbloh Granth. All these sentences strongly prove that this is Sri Guru Gobind Singh Sahib Ji's bani. It would also be appropriate and useful to mention the Birs and small copies of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji as it were these Birs that were read and researched (and many footnotes taken) before bringing forth its printed form. The descriptions of these Birs are as follows: [1] At Sri Hazoor Sahib Bunga Mai Bhago (Nanded deccan): This Bir is in the possession of head priest Ji and Management of Sri Sachkahnd Sahib has no association with it. Whenever this Bir is borrowed from the priest and taken to Sri Sachkhand for katha, etc. then it is revered and given respect like that given to Aad Sri Guru Granth Sahib Ji. [2] At residence of Sriman Bhai Nanu Singh Ji (Nanded deccan): This Bir is presently prakash at Sriman Baba Mitt Singh Ji's samaadh at Gurdwara Mata Sahib Devaan Ji. [3] At residence of Bhai Rajinder Singh Ji (Matakhnooa, Distt. Behraayach, U.P.): His native village is Vill. Kulla (Sri Amritsar). [4] At DamDamiaa (Sri Mukatsar): This Bir has been lost when Bunga was being handed over to Sant Gurmukh Singh Ji (Dera Baba Sham Singh Ji Sevapanthi, Sri Amritsar) by Pujari Kunda Singh. [5] At Dera Sriman Baba Dyaan Singh Ji Kattu (Distt. Nabha): Samatt 1755 Date Baisaakh Sudee 5 is inscribed at the start of this Bir. [6] In library of of Sriman Bhai Kahn Singh Ji: This Bir begins from Page 335. This Bir has also been relocated to Kattu. [7] At Gurdwara Sri Guru Teg Bahadur Sahib Ji Patshahi 9th (Jind) [8] At Bunga Madrassa Sriman Mahant Bhagat Singh Ji (Damdama Sahib Ji): This Bir was brought by Gyani Bishan Singh, Gyani Khalsa College, but has since been misplaced although a draft copy of this Bir is available at Sikh Reference Library, Sri Amritsar. [9] At Sri Guru Nanak Aashram, Chakaar (Kashmir): Untraceable. Lost suting time of creation of Pakistan. [10] At Gurdwara Sri Nankaiaana Sahib (Sangroor): Stolen during Management period of Mahant Gyani Lal Singh. [11] At Govt. Library (Sangroor): This Bir is now in the possession of Director of the library S. Gandaa Singh Ji historian. [12] At Samaadhian Maharajgaan (Sangroor) [13] At Gurdwara Deodi Sahib (Sangroor) [14] At Sri Anandpur Singh Shaheed Baagh (Ropar) [15] At Gurdwara Ratauki (Sri Amritsar): Copy conforms to the Bir at Kattu. [16] At Sukhewaali Bagheechi (Patiala): This Bir is in Senchi form. Mahant Harnam Singh Ji Nihang took it his him when he was transferred. This Bir has been scribed by his student Niranjan Singh Ji and is a copy of the Bir at Bunga Mai Bhago Ji, Sri Hazoor Sahib. [17] At Sri Baadhbela Tirath, Sakhar (Sindh): Untraceable since 15 August, 1947. [18] With Bhai Sampooran Singh Ji Nihang Singh (Shamir): Has been left back in Lahore during 1947. [19] At Guru Ka Bagh, Sri Anandpur Sahib (2 Birs): Paaths, Footnotes and correction of numbers has been preformed after doing darshan of the above-mentioned 20 Birs. It could be possible that there might be more Birs that haven't been discovered. [20] At Shaheed Ganj Baba Gurbaksh Singh Ji (Sri Amritsar): This Bir was lost during Akali movement of 1920 by Pujaran Mayee, not traceable. [21] It has been heard that one Bir is also in possession of Namdhari sampradaye. [22] One Bir is still in the library of Dr. Bhai Veer Singh Ji. [23] It has been learnt that there is a Bir at Lakhan Poor, U.P. The following small Senchis have been useful for more helpful information. [a] There was a chapter available at Dera Sri Maharaj Singh Ji (Sri Amritsar) during Mahant Raghubar Singh Ji's time. One and half chapter has also been in possession of Bhai Ram Singh Ji Gyani at Kulla (Dist. Patti) [c] It has been learnt there is a Bir with Gyani Hazoora Singh (Pragya-Chakchoo, Sangrur) that has four chapters in it. This Singh also a unique Bir of Aad Sri Guru Granth Sahib Ji in his custody. [d] 78 Bir sized Pages describing the episode of Sri Sarbloh Ji's war can be found at Public Library, Lahore. [e] It has been learnt there is a Bir at Saikha (Dist. Nabha) that consists of four chapters. [f] Copies of written or printed versions of the descriptions of Khalsa Prakash from within Sri Sarbloh Granth Sahib Ji have been seen with numerous Gursikhs. Now, it is also worthwhile to mention the individuals who have written grants for the parchaar of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji: [a] Sriman Gyani Gyan Singh Ji – Panth Prakash. Sriman Baba Summer Singh Ji – GurPad Prem Prakash. [c] Sriman Head Granthi Akali Hazoora Singh Ji Nihang, Sri Hazoor Sahib (Nanded, deccan) [d] Sriman Akali Kaur Singh Ji Nihang, Founder Guru Nanak Aashram, Chakaar (Kashmir) [e] Sriman Nihang Sampooran Singh Ji (Dhaula Tapp) [f] Sriman Gyani Bishan Singh Ji Granthi, Khalsa College (Sri Amritsar) [g] Sriman Bhai Ram Singh Ji Gyani, Kulla (Sri Amritsar) [h] Sriman Gyani Teja Singh Ji, writer of Nirmal Itihaas [g] Sriman Sardar Saawan Singh Ji, Lahore [h] Swami Shivram Dass Ji Udhaaseen (Chakarvarti) Bhai Bhaag Mall Ji, Sargodha. [j] Principle Jodh Singh Ji, Khalsa College (Sri Amritsar) In addition to the above, following are those individuals who tried to do parchaar with their own efforts but could not get due recognition since their works did not appear in printed form: [a] Sriman Maharaj Raghubar Singh Ji (Jind): He got Birs scribed from people like Bhai Chanda Singh, etc. 3 of these Birs are still located at Sangroor and Jind. Sriman Mitt Singh Ji Nihang Singh, Jathedar Gurdwara Mata Sahib Devaan, Sri Hazoor Sahib (Nanded): Did a lot of parchar. He was desperate to see Sri Sarbloh Granth Sahib Ji in printed form but passed away before work towards this effort could begin. [c] Sriman Bhai Seva Singh Ji Scribe, Sri Hazoor Sahib: He was a a great scholar of Arabic, Persian and Gurbani who scribed many Senchis of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji for parchar in Sangat. [d] Bhai Ram Singh Gursaria [e] Bhai Dal Singh Damdamiaan [f] Writer Niranjan Singh [g] Writer Narain Singh [h] Bhai Chanda Singh [h] Nihang Singh Teja Singh, etc. also did many efforts towards parchaar of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji. Some found great success at this while others, a little success. Harmony between Sri Sarbloh Granth Sahib Ji and Aad Sri Guru Granth Sahib Ji: The Aad Bani of previous Satgurus has been kept principal in every topic of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji. Although there have been numerous Swaviyes dedicated to Khalsa Prakash, they only prove that planning of “Khalsa” had begun with Sri Guru Nanak Dev Ji. Guruji has fully savoured Sri Guru Nanak Dev Ji's jyot (Bani). Now, any Bani that Guruji utters, it has a resonance of the Bani of Aad Sri Guru Granth Sahib Ji. The following lines clearly show us that this time Guruji is translating Guru Nanak Dev Ji's Vaar Raag Maanjh. The mool slok is: ਸਿਰੁ ਖੋਹਾਇ ਪੀਅਹਿ ਮਲਵਾਣੀ, ਜੂਠਾ ਮੰਗਿ ਮੰਗਿ ਖਾਹੀ ॥ ਫੋਲਿ ਫਦੀਹਤਿ ਮੁਹਿ ਲੈਨਿ ਭੜਾਸਾ, ਪਾਣੀ ਦੇਖਿ ਸਗਾਹੀ ॥ ਭੇਡਾ ਵਾਗੀ ਸਿਰੁ ਖੋਹਾਇਨਿ, ਭਰੀਅਨਿ ਹਥ ਸੁਆਹੀ ॥ ਮਾਊ ਪੀਊ ਕਿਰਤੁ ਗਵਾਇਨਿ, ਟਬਰ ਰੋਵਨਿ ਧਾਹੀ ॥ ਓਨਾ ਪਿੰਡੁ ਨ ਪਤਲਿ ਕਿਰਿਆ, ਨ ਦੀਵਾ ਮੁਏ ਕਿਥਾਊ ਪਾਹੀ ॥ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਦੇਨਿ ਨ ਢੋਈ, ਬ੍ਰਹਮਣ ਅੰਨੁ ਨ ਖਾਹੀ ॥ ਸਦਾ ਕੁਚੀਲ ਰਹਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਮਥੈ ਟਿਕੇ ਨਾਹੀ ॥ ਝੁੰਡੀ ਪਾਇ ਬਹਨਿ ਨਿਤਿ ਮਰਣੈ, ਦੜਿ ਦੀਬਾਣਿ ਨ ਜਾਹੀ ॥ ਲਕੀ ਕਾਸੇ ਹਥੀ ਫੁੰਮਣ, ਅਗੋ ਪਿਛੀ ਜਾਹੀ ॥ ਨਾ ਓਇ ਜੋਗੀ ਨਾ ਓਇ ਜੰਗਮ, ਨਾ ਓਇ ਕਾਜੀ ਮੁੰਲਾ ॥ ਦਯਿ ਵਿਗੋਏ ਫਿਰਹਿ ਵਿਗੁਤੇ, ਫਿਟਾ ਵਤੈ ਗਲਾ ॥ On comparison, we can see the following lines from both Banis clearly resemble each other: ਅਸੁਰਪ੍ਰਕ੍ਰਿਤਿ ਹਾਥ ਕਾਸਾਹੀ ਫੰਮਨ ਦੰਡ......... | ਲਕੀ ਕਾਸੇ ਹਥੀ ਫੁੰਮਣ, ਅਗੋ ਪਿਛੀ ਜਾਹੀ ॥ ਯੋਗਿ, ਯੰਗਮ, ਸੰਨਿਆਸਿ, ਬੈਰਾਗੀ, ਬ੍ਰਹਮਚਾਰਿ, | ਨਾ ਓਇ ਜੋਗੀ ਨਾ ਓਇ ਜੰਗਮ, ਬੈਸਨੁ ਭੀ ਨਾਹੀੱ ॥ | ਨਾ ਓਇ ਕਾਜੀ ਮੁੰਲਾ ॥ ਬੇਦਹੁਂ ਦਈ ਬਿਗੂਤੇ ਦੁਰਜਨ, | ਦਯਿ ਵਿਗੋਏ ਫਿਰਹਿ ਵਿਗੁਤੇ, (Sri Sarbloh Granth Sahib) (Vaar Maanjh Slok Mahalla 1) In addition to the similarities between above mentioned Tukks, there are many more Padds in Sri Sarbloh Granth Sahib that reflect the philosophy of eternal Bani of Aad Sri Guru Granth Sahib Ji. During Sri Kalgidhar Ji's time, it was common to translate poetic works of Sanskrit into Brijbhasha poetry and this has been extensively adopted by Sri Guru Gobind Singh Sahib Ji in Sri Dasam Granth Sahib Ji. Sri Sarbloh Granth Sahib Ji has the same characteristics and flow of generosity as that of Sri Dasam Granth Sahib Ji. It can be claimed with complete confidence that the descriptions of complete forms of various raags, raag based Chhands and their rhythms and Partaals in Sri Sarbloh Granth Sahib Ji are not available in any dictionaries. Just like the identities of every religion except Sikh Dharam were destroyed during dictatorship of Aurangzeb, similarly India's snatani classical music knowledge would have also been swept away forever, had Sri Guru Gobind Singh Ji not blessed us with Sri Dasam Granth Sahib Ji and Sri Sarbloh Granth Sahib Ji. The Sarbloh Granth Sahib Ji is a complete treasure trove of knowledge of all imaginable fields. Music, poetry, Pingal, Ayurvedic, Sanskrit, Arabic, Urdu, Hindi, Punjabi, Pashto, Persian, Quran, Upnishads, Gita, Ramayan, Mahabharat, Aad Sri Guru Granth Sahib Ji and Sri Dasam Granth Sahib Ji , etc. Granths have been summarised in Sri Sarbloh Granth Sahib Ji. The fact is, every Granth that has been composed before Sri Sarbloh Granth Sahib Ji has its reflection in it. Providing descriptions for all of the above would be exhaustive, but have a look at few samples from Sri Sarbloh Granth Sahib Ji: ਬਿਸਨਪਦੁ ਰਾਗੁ ਦੀਪਕ ਕਰਨਾਟਕੀ ਮਕਰਾ - ਅਸਪਾਂ ਜੌਲਾਨ ਦੀਨੇ, ਗੁਸਤਾਖ ਭਟ ਨਵੀਨੇ, ਚਾਲਾਕ ਚੁਸਤ ਮੈਦਾਂ, ਖ਼ੂੰਖ਼ਾਰ ਜੰਗਜੂਏ ॥ ਚਾਬੁਕ ਰਿਕਾਬ ਜੰਗੀ, ਸੁਰ ਨਰ ਸਿਪਹ ਭੁਜੰਗੀ । ਲਲਕਾਰ ਜੰਗ ਆਮਦ, ਵਰ੍ਯਾਮ ਸ਼ੇਰ ਖੂਏ ॥ ਅਲਕੈਂ ਸਿਆਹ ਨਾਗਨਿ; ਰੁਖ਼ਸਾਰ ਹਮਚੂੰ ਰਾਗਨਿ, ਨਾਜ਼ੁਕ ਅਨੰਗ ਜੈਸੇ, ਗੁਲਰੰਗ ਖ਼ੂਬ-ਰੂ-ਏ ॥ ਦਲੇ ਰਾਂ ਚੀਰ ਦਸਤਾਂ, ਚੂੰ ਸ਼ੇਰ ਪੀਲ ਮਸਤਾਂ, ਸੁਰ ਨਰ ਮੁਸਾਫ ਆਮਦ, ਹਮਚੂੰ ਚੌਗ਼ਾਨ ਗੂਏ ॥ (chapter 4) ਨਮੂਨਾ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ - ਸਕਲਾਨਿ ਭੂਧਾਰਨਿ ਭਵੰਤਿ ਕਜਲ, ਪਾਤ੍ਰੰ ਭਵੰਤਿ ਸਾਗਰਾ: ॥ ਬ੍ਰਿਖ੍ਵਾਨਿ ਸਕਲਾਨਿ ਲੇਖਨਾਂ, ਉਰਬੀਯੰ ਭਵਤਿ ਕਾਗ਼ਰਾ: ॥ (chapter 5) ਨਮੂਨਾ ਅਰਬੀ - ਜ਼ੁਲਜਲਾਲ ਲਾ-ਯਜ਼ਾਲ ਲਾ-ਯਮੂਤ, (chapter 5) There are many other languages and Chhands based on appropriate raags in Sri Sarbloh Granth Sahib Ji. It is hoped that Sangat will relish these materials, meanings and their commentaries in (this) complete Bir. So, Gurmukh pyaareo! We apologise for not giving complete commentary in detail because there is research presently undergoing on this great Granth of Sri Kalgidhar Sahib Ji. The appropriate findings will be duly registered in the second edition. But we are confident that there cannot be any alterations to the main Bani of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji. There are total 5 different chapters of mool Bani of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji. However, some extra Bani in and beyond 5 chapters appears in the Bir at Bunga Mata Bhago Ji, Sri Hazoor Sahib (Sachkhand, Nanded). This extra Bani has been been seen in any other Birs of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji but has the same writing style of Sri Kalgidhar Ji. That's why this Bani has also been added to this Bir. In regards to the raags and Channdabandi: As it has been mentioned before, Sri Sarbloh Granth Sahib Ji is a beautiful bouquet of all the snatani raags as well as many other ancient types of chhands. These raags and chhands have been commented upon in detail which can be seen in the provided footnotes. Thus, the whole Sikh Panth would be extremely delighted that a great effort has been undertaken by Sriman Singh Sahib Baba Santa Singh Ji (Jathedar 96 Crori Buddha Dal Chaldaa Vaheer, Punjab, Hindustan) to put complete Sri Sarbloh Granth Sahib in printed form. Help has also been taken from various eminent personalities of the Sikh Panth for accurate amendment of Teeka work. It is hoped that this effort will be satisfy the thirst of Gurmukhs as well as prove highly helpful for researchers . May Sri Kalgidhar Ji keep blessing Jathedar Sahib with the wisdom as well as good physical health so that he can serve Sri Gurbani for a long time to come. All the copyrights to the mool Bani of Sri Sarbloh Granth Sahib have been acquired by Panth Akali Buddha Dal Panjvaan Takht (Chaldaa Vaheer) therefore no other establishment or individuals should try to print it. Those Gurmukhs who wish to acquire copy of Sri Sarbloh Granth Sahib Ji or any other publications by Buddha Dal Panjvaa Takht should get in touch with Jathedar Sahib. ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕਾ ਖਾਲਸਾ ॥ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫ਼ਤਿਹ ॥ Servant of Guru Khalsa Panth, Jathedar Dyaal Singh Jee, Manager In-Charge Buddha Dal Panjvaan Takht Printing Press, Bagheechi Baba Bamba Singh Ji, Lower Mall Road, Patiala.
  22. 12 points
    Here is a nice Sakhi of Guru Nanak Dev Ji for a Friday afternoon. On one of his travels Guru Ji came to a town and stopped at the house of an old Sikh called Chundhwadi. He was very poor and was in a fluster as to what food to place in front of Guru Ji. He went to the local town not knowing what to do. While he was there he saw a gathering of people and went to see what was happening. It was a wrestling match and the local Nawab was parading his champion. Now, the champion was called Maskeen and was tall and muscular and was undefeated. He stood while the proud Nawab challenged all the town if there was any person who would take on his champion. Maskeen strode into the middle of the large circle flexing his muscles. No one dared step forward for fear of serious injury. When Chundhwadi heard that the prize was 50rps he thought that if he could get the money he could use it to buy provisions to place in front of Guru Ji. He stepped into the ring and declared his intention to wrestle Maskeen. All fell about laughing, how could such an old man who was just skin and bone take on the mighty Maskeen? As the two opponents came close Maskeen asked “What are you doing old man? You have no chance against me, what possesses you to fight me, you are going to get seriously hurt” Chundawadi said “Oh champion, Guru Nanak Dev Ji is coming to my house today and I have no food to place before him, my only chance is to beat you and use the prize money.” Maskeen fell into thought, “I have heard of Guru Nanak” he said “they say he is Khudha himself. I would also like to meet him.” After much soul searching he said “Old man, if I let you win will you take me to see Guru Nanak?” “Yes” said Chundawadi “but what will become of you? If you lose, and lose to an old man your patronage will end and what will become of you?” But Maskeen did not hear this, all he could think about was meeting Guru Nanak. So it happened that after a few moves Maskeen fell to the ground with a thump and as planned the old man put his foot on his chest and claimed the prize. There was pandemonium, there was a riot, the proud Nawab was humiliated and disowned his wrestler. Maskeens reputation was ruined, he knew that he would be turned out of his house. His family were even more livid, when they heard what had happened they planned to do away with him. They hastily dug a trench under his munja and stuck in spikes and covered the whole thing with large palm leaves, they planned to murder him and then plea with the Nawab to let them stay at the house. As Maskeen finally got away from the crowd he could not find Chundawadi in all the commotion and wondered home. His favourite daughter met him on route. She had seen what was happening and told her father. But Maskeen was a broken man, he did not care what happened to him, he shuffled to his house and went straight to the munja and lay on it fully expecting the whole thing to collapse into the hole underneath, but nothing happened. His little daughter ran to him and peered underneath “Papa, I can see a man in robes holding up your munja” she shouted. He knew, he just knew. Maskeen jumped off the bed and before he knew it Guru Nanak Dev Ji stood before him. He fell to his knees placing his head on Guru Jis feet. Guru Ji sat him down. “Oh Maskeen, you were willing to lose everything for me, I am now here for you” Guru Sahib Ji blessed him and said that he would be remembered for always. Fifth saroop, Guru Arjan Dev Ji adds Maskeens name to the 15th Sloke in Sukhmani Sahib Ji – “ Sukhi vasay Maskeenia aap nivaar tallay, wudday wuddy hunkarian Nanak garab gallay. “
  23. 12 points
    Waheguru Ji Ka Khalsa Waheguru Ji Ki Fateh Guru Roop Sangat Jeo, A few singhs have asked me to explain the method I use to scan Gurbani books. It is a fairly straightforward process; all you need is a digital camera with 5 megapixels or above resolution and a combination of freely available software. I do not use flatbed scanners to import pictures; somehow I do not find appropriate to turn Gurbani books upside down and then press them from top as one would normally do when scanning generic books. Digital camera, on the other hand, prevents this beadbi. It is just my opinion of course; the main thing is to give respect to Gurbani as much as we can. :happy: Ok, so the first part is to take pictures of the book you want to digitise. There is nothing technical about the simple process I follow but, following steps can be helpful in taking good, crisp pictures: First of all, make sure you have a nice Rumaalla or clean white cloth spread on the table/surface where the book is going to be when you take pictures. Your digital camera should be able to take pictures of about 3072 x 1728 resolution. I find this resolution quite appropriate for my work. Set your camera to Macro Mode; just look for an icon similar to this on your camera. This setting is important as it will help us to take crisp, sharp pictures of the text which otherwise will not be possible. If your camera has a 'grid' option on the LCD screen, turn that on. The idea is to focus center of the page right in the middle of the reference grid. It is always best to use natural lighting when taking pictures. But since that is not always possible, we can use a table lamp, but make sure that the light is not too powerful for the book and that it spreads out evenly on the whole page. I normally cover my table lamp with a thin piece of white paper to diffuse the light since the light is bit too bright otherwise. Avoid the use of camera flash. This is especially important for glossy, shiny pages as we are going to physically place the camera quite close to the page and it will end up flooding the center of the page with bright light which will ruin the output. Place the book on the table in a direction you are comfortable with, and make sure you do not change it whilst flipping the pages. I normally use a ruler parallel to the book as a reference point so that the book can be place back to its original position in case it has to be moved for some reason. We have to make sure our hands are steady when we click pictures otherwise output text will be blurry and difficult to read. So, hold the camera firmly with both hands and take your time to compose the shot. Also, do not forget to use the reference grid. These are simple things but sometimes hard to follow as patience starts running thin when digitising huge volumes of text! Do a quick review after clicking a picture. If the text is blurry, underexposed, or the orientation is not right, then delete and retake the picture straightway. It will be very painful to redo the images after having transferred them onto the computer. Most of the above tips are fairly simple but it is still good to keep them in mind when taking pictures! Software: I use Scan Tailor for post processing. It is a great little piece of software that helps to fix orientation, deskewing, trimming contents, etc. in batch mode and is farily easy to use as well. Still, follow the walkthrough below if you have any difficulties. 1. Click New project.. 2. Import the images.. 3. Set DPI to 300x300 4. Fix the orientation.. 5. If you capture two pages in one image, use the split pages option although I find capturing one page at a time more accurate. 6. Keep following the other options, till you reach the Output option. Use 400x400 DPI for output resolution, colour for the cover page, black and white for the rest: That's it really. Once you are satisfied with the output, use Primo PDF to join all the TIFF images into one PDF! Sorry if this post hasn't been of any help but whatever method you use please take some time out to digitise Gurbani books so that whole panth can benefit! :happy: Bhull Chukk Di Maafi Jeo
  24. 12 points
    Waheguru Ji Ka Khalsa Waheguru Ji Ki Fateh Guru Roop Sangat Jeo, Daas has been able to scan "Mukat Marg Granth", its basically a collection of sermons believed to be said by Guru Gobind Singh Ji, explaining the importance of various paths and the fals one can obtain by certain number of repititions. Hope its helpful! Download/read here Bhull Chukk Maaf Jeo
  25. 12 points
    Jaap Sahib and Akaal Ustat are beautiful! It's so inspiring and touching with the way the chands flow together. I've listened to Akaal Ustat and try to read Jaap Sahib when I can. Am hoping to listen to the Katha of Giani Thakur Singh Jee about Jaap Sahib


  • Newsletter

    Want to keep up to date with all our latest news and information?

    Sign Up
×

Important Information

Terms of Use