Jump to content

36 Varieties/delicacies/ages


Recommended Posts

WJKK WJKF

In Gurbani it mentions 36 varites of food and also 36 ages befor anything was created

jug CqIh gubwru iqs hI BwieAw ]

jug shhatheeh gubaar this hee bhaaeiaa ||

For thirty-six ages, God remained in utter darkness, as He pleased

what are the 36 varieties and the 36 ages?

WJKK WJKF

Link to comment
Share on other sites

hmm well from what my dad said.....i dunno how accurate this is but he said vaheguru sat at hazoor sahib (wasnt hazoor sahib them but thats the place) for 36 yughs.....and was in his own mauj when nothing existed.........as in no life etc...just god enjoying the anand .....then vaheguru started life etc...not sure how accurate that is tongue.gif

Link to comment
Share on other sites

I don't know if this is of any relevance whatsoever.

hir nwmu hmwrw Bojnu CqIh prkwr ijqu KwieAY hm kau iqRpiq BeI ]

har naam humaaraa bhojun shutheeh purukaar jith khaaeiai hum ko thripath bhee

The Lord's Name is my food; eating the thirty-six varieties of it, I am satisfied and satiated.

could it be interpreted as "god's name is the thirty six varieties of food"...as in... it doesn't matter what the 36 varieties are, just "eat" god's name and you will be satisfied and satiated

Link to comment
Share on other sites

yup munjoth veerji......36 yugs of thundukaaraa.....

n for every 9 yugs god did meditation on each of these akhars

vavva

haha

gegga

rara

n this is how the word waheguru was found.....meri matt thori jee

bhul chuk maaf jee

Link to comment
Share on other sites

Fateh

harry84 das wat i learned too......that it took 36 yughs too create WAHEGURU.......9 yughs for each akhar...WA/HE/GU/RU.......each akhar took 9 yughs and each akhar came from the 4 yughs themselves.........so WAHEGURU came from not just one but 4 yughs d_oh.gif .....sorry but i dunno all yughs names....kalyug,satyugh.....uummm.....can anyone help out?......and then for these 36 yughs da world was in darkness yet wen WAHEGURU was created.......there was light.....and well.....i dun have full knowledge...ima realy sorry......if anyone can add to this and add da things ima missin.....would be great......real sorry....BHUL CHUK MUAF KARNEE SANGAT JI blush.gif :lol:

WJKK WJKF

Link to comment
Share on other sites

Fateh

harry84 das wat i learned too......that it took 36 yughs too create WAHEGURU.......9 yughs for each akhar...WA/HE/GU/RU.......each akhar took 9 yughs and each akhar came from the 4 yughs themselves.........so WAHEGURU came from not just one but 4 yughs d_oh.gif .....sorry but i dunno all yughs names....kalyug,satyugh.....uummm.....can anyone help out?......and then for these 36 yughs da world was in darkness yet wen WAHEGURU was created.......there was light.....and well.....i dun have full knowledge...ima realy sorry......if anyone can add to this and add da things ima missin.....would be great......real sorry....BHUL CHUK MUAF KARNEE SANGAT JI blush.gif :lol:

WJKK WJKF

This story has nothing to do with Sikh Dharam.

Snaatan Mutt/Hindu Mutt propaganda!

Link to comment
Share on other sites

Khalsa Fauj - please could you clarify what you find to be the "Snaatan Mutt/Hindu Mutt propaganda" the yugs and the numbers issue or that some people conclude from Bhai Gurdas Varan that the make up of the Gurmantar Vaheguru from the letters V, H, G and R and their respective mantars?

Link to comment
Share on other sites

WJKK WJKF

In Gurbani it mentions 36 varites of food and also 36 ages befor anything was created

jug CqIh gubwru iqs hI BwieAw ]

jug shhatheeh gubaar this hee bhaaeiaa ||

For thirty-six ages, God remained in utter darkness, as He pleased

what are the 36 varieties and the 36 ages?

WJKK WJKF

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥

सिरीरागु महला १ ॥

sireeraag mehlaa 1.

Siree Raag, First Mehl:

ਸਭਿ ਰਸ ਮਿਠੇ ਮੰਨਿਐ ਸੁਣਿਐ ਸਾਲੋਣੇ ॥

सभि रस मिठे मंनिऐ सुणिऐ सालोणे ॥

sabh ras mithay mani-ai suni-ai saalonay.

Believing, all tastes are sweet. Hearing, the salty flavors are tasted;

ਖਟ ਤੁਰਸੀ ਮੁਖਿ ਬੋਲਣਾ ਮਾਰਣ ਨਾਦ ਕੀਏ ॥

खट तुरसी मुखि बोलणा मारण नाद कीए ॥

khat tursee mukh bolnaa maaran naad kee-ay.

chanting with one's mouth, the spicy flavors are savored. All these spices have been made from the Sound-current of the Naad.

ਛਤੀਹ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਭਾਉ ਏਕੁ ਜਾ ਕਉ ਨਦਰਿ ਕਰੇਇ ॥੧॥

छतीह अम्रित भाउ एकु जा कउ नदरि करेइ ॥१॥

chhateeh amrit bhaa-o ayk jaa ka-o nadar karay-i. ||1||

The thirty-six flavors of ambrosial nectar are in the Love of the One Lord; they are tasted only by one who is blessed by His Glance of Grace. ||1||

ਬਾਬਾ ਹੋਰੁ ਖਾਣਾ ਖੁਸੀ ਖੁਆਰੁ ॥

बाबा होरु खाणा खुसी खुआरु ॥

baabaa hor khaanaa khusee khu-aar.

O Baba, the pleasures of other foods are false.

ਜਿਤੁ ਖਾਧੈ ਤਨੁ ਪੀੜੀਐ ਮਨ ਮਹਿ ਚਲਹਿ ਵਿਕਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जितु खाधै तनु पीड़ीऐ मन महि चलहि विकार ॥१॥ रहाउ ॥

jit khaaDhai tan peerhee-ai man meh chaleh vikaar. ||1|| rahaa-o.

Eating them, the body is ruined, and wickedness and corruption enter into the mind. ||1||Pause||

ਰਤਾ ਪੈਨਣੁ ਮਨੁ ਰਤਾ ਸੁਪੇਦੀ ਸਤੁ ਦਾਨੁ ॥

रता पैनणु मनु रता सुपेदी सतु दानु ॥

rataa painan man rataa supaydee sat daan.

My mind is imbued with the Lord's Love; it is dyed a deep crimson. Truth and charity are my white clothes.

ਨੀਲੀ ਸਿਆਹੀ ਕਦਾ ਕਰਣੀ ਪਹਿਰਣੁ ਪੈਰ ਧਿਆਨੁ ॥

नीली सिआही कदा करणी पहिरणु पैर धिआनु ॥

neelee si-aahee kadaa karnee pahiran pair Dhi-aan.

The blackness of sin is erased by my wearing of blue clothes, and meditation on the Lord's Lotus Feet is my robe of honor.

ਕਮਰਬੰਦੁ ਸੰਤੋਖ ਕਾ ਧਨੁ ਜੋਬਨੁ ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ॥੨॥

कमरबंदु संतोख का धनु जोबनु तेरा नामु ॥२॥

karam-band santokh kaa Dhan joban tayraa naam. ||2||

Contentment is my cummerbund, Your Name is my wealth and youth. ||2||

ਬਾਬਾ ਹੋਰੁ ਪੈਨਣੁ ਖੁਸੀ ਖੁਆਰੁ ॥

बाबा होरु पैनणु खुसी खुआरु ॥

baabaa hor painan khusee khu-aar.

O Baba, the pleasures of other clothes are false.

ਜਿਤੁ ਪੈਧੈ ਤਨੁ ਪੀੜੀਐ ਮਨ ਮਹਿ ਚਲਹਿ ਵਿਕਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जितु पैधै तनु पीड़ीऐ मन महि चलहि विकार ॥१॥ रहाउ ॥

jit paiDhai tan peerhee-ai man meh chaleh vikaar. ||1|| rahaa-o.

Wearing them, the body is ruined, and wickedness and corruption enter into the mind. ||1||Pause||

ਘੋੜੇ ਪਾਖਰ ਸੁਇਨੇ ਸਾਖਤਿ ਬੂਝਣੁ ਤੇਰੀ ਵਾਟ ॥

घोड़े पाखर सुइने साखति बूझणु तेरी वाट ॥

ghorhay paakhar su-inay saakhat boojhan tayree vaat.

The understanding of Your Way, Lord, is horses, saddles and bags of gold for me.

ਤਰਕਸ ਤੀਰ ਕਮਾਣ ਸਾਂਗ ਤੇਗਬੰਦ ਗੁਣ ਧਾਤੁ ॥

तरकस तीर कमाण सांग तेगबंद गुण धातु ॥

tarkas teer kamaan saaNg taygband gun Dhaat.

The pursuit of virtue is my bow and arrow, my quiver, sword and scabbard.

ਵਾਜਾ ਨੇਜਾ ਪਤਿ ਸਿਉ ਪਰਗਟੁ ਕਰਮੁ ਤੇਰਾ ਮੇਰੀ ਜਾਤਿ ॥੩॥

वाजा नेजा पति सिउ परगटु करमु तेरा मेरी जाति ॥३॥

vaajaa nayjaa pat si-o pargat karam tayraa mayree jaat. ||3||

To be distinguished with honor is my drum and banner. Your Mercy is my social status. ||3||

ਬਾਬਾ ਹੋਰੁ ਚੜਣਾ ਖੁਸੀ ਖੁਆਰੁ ॥

बाबा होरु चड़णा खुसी खुआरु ॥

baabaa hor charh-naa khusee khu-aar.

O Baba, the pleasures of other rides are false.

ਜਿਤੁ ਚੜਿਐ ਤਨੁ ਪੀੜੀਐ ਮਨ ਮਹਿ ਚਲਹਿ ਵਿਕਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

जितु चड़िऐ तनु पीड़ीऐ मन महि चलहि विकार ॥१॥ रहाउ ॥

jit charhi-ai tan peerhee-ai man meh chaleh vikaar. ||1|| rahaa-o.

By such rides, the body is ruined, and wickedness and corruption enter into the mind. ||1||Pause||

ਘਰ ਮੰਦਰ ਖੁਸੀ ਨਾਮ ਕੀ ਨਦਰਿ ਤੇਰੀ ਪਰਵਾਰੁ ॥

घर मंदर खुसी नाम की नदरि तेरी परवारु ॥

ghar mandar khusee naam kee nadar tayree parvaar.

The Naam, the Name of the Lord, is the pleasure of houses and mansions. Your Glance of Grace is my family, Lord.

36 foods are in the love of the Lord :lol:

WJKK WJKF

In Gurbani it mentions 36 varites of food and also 36 ages befor anything was created

jug CqIh gubwru iqs hI BwieAw ]

jug shhatheeh gubaar this hee bhaaeiaa ||

For thirty-six ages, God remained in utter darkness, as He pleased

what are the 36 varieties and the 36 ages?

WJKK WJKF

and the ages

ਪਉੜੀ ॥

पउड़ी ॥

pa-orhee.

Pauree:

ਆਪੇ ਸਭ ਘਟ ਅੰਦਰੇ ਆਪੇ ਹੀ ਬਾਹਰਿ ॥

आपे सभ घट अंदरे आपे ही बाहरि ॥

aapay sabh ghat andray aapay hee baahar.

He Himself is deep within all hearts, and He Himself is outside them.

ਆਪੇ ਗੁਪਤੁ ਵਰਤਦਾ ਆਪੇ ਹੀ ਜਾਹਰਿ ॥

आपे गुपतु वरतदा आपे ही जाहरि ॥

aapay gupat varatdaa aapay hee jaahar.

He Himself is prevailing unmanifest, and He Himself is manifest.

ਜੁਗ ਛਤੀਹ ਗੁਬਾਰੁ ਕਰਿ ਵਰਤਿਆ ਸੁੰਨਾਹਰਿ ॥

जुग छतीह गुबारु करि वरतिआ सुंनाहरि ॥

jug chhateeh bubaar kar varti-aa sunnaahar.

For thirty-six ages, He created the darkness, abiding in the void.

ਓਥੈ ਵੇਦ ਪੁਰਾਨ ਨ ਸਾਸਤਾ ਆਪੇ ਹਰਿ ਨਰਹਰਿ ॥

ओथै वेद पुरान न सासता आपे हरि नरहरि ॥

othai vayd puraan na saastaa aapay har narhar.

There were no Vedas, Puraanas or Shaastras there; only the Lord Himself existed.

ਬੈਠਾ ਤਾੜੀ ਲਾਇ ਆਪਿ ਸਭ ਦੂ ਹੀ ਬਾਹਰਿ ॥

बैठा ताड़ी लाइ आपि सभ दू ही बाहरि ॥

baithaa taarhee laa-ay aap sabh doo hee baahar.

He Himself sat in the absolute trance, withdrawn from everything.

ਆਪਣੀ ਮਿਤਿ ਆਪਿ ਜਾਣਦਾ ਆਪੇ ਹੀ ਗਉਹਰੁ ॥੧੮॥

आपणी मिति आपि जाणदा आपे ही गउहरु ॥१८॥

aapnee mit aap jaandaa aapay hee ga-uhar. ||18||

Only He Himself knows His state; He Himself is the unfathomable ocean. ||18||

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use