Jump to content

Benti De Shabads Can Sumone Post Some Plz


Recommended Posts

benti de Shabads can sumone post some plz

thanks

guru kirpa

hy riv hy sis hy krxwinD myrI AbY ibnqI sun lIjY ]

hae rav hae sas hae karanaanidhh maeree abai binathee sun leejai ||

AOr n mWgq hau qum qy kCu cwhq hoN icq mYN soeI kIjY ]

aar n maa(n)gath ho thum thae kashh chaahath ho(n) chith mai(n) soee keejai ||

SsqRn soN Aiq hI rx BIqr jUJ mroN qaU swc pqIjY ]

shasathran so(n) ath hee ran bheethar joojh maro(n) thoo saach patheejai ||

sMq shwie sdw jg mwie ikRpw kr sXwm iehY br dIjY ]1900]446]

sa(n)th sehaae sadhaa jag maae kripaa kar sayaam eihai bar dheejai ||1900||446||

Link to comment
Share on other sites

benti de Shabads can sumone post some plz

thanks

guru kirpa

pwnI pKw pIsau sMq AwgY gux goivMd jsu gweI ]

paanee pakhaa peeso sa(n)th aagai gun govi(n)dh jas gaaee ||

I carry the water, wave the fan, and grind the corn for the Saints; I sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.

swis swis mnu nwmu sm@wrY iehu ibsRwm iniD pweI ]1]

saas saas man naam samhaarai eihu bisraam nidhh paaee ||1||

With each and every breath, my mind remembers the Naam, the Name of the Lord; in this way, it finds the treasure of peace. ||1||

qum@ krhu dieAw myry sweI ]

thumh karahu dhaeiaa maerae saaee ||

Have pity on me, O my Lord and Master.

AYsI miq dIjY myry Twkur sdw sdw quDu iDAweI ]1] rhwau ]

aisee math dheejai maerae t(h)aakur sadhaa sadhaa thudhh dhhiaaee ||1|| rehaao ||

Bless me with such understanding, O my Lord and Master, that I may forever and ever meditate on You. ||1||Pause||

qum@rI ik®pw qy mohu mwnu CUtY ibnis jwie BrmweI ]

thumharee kirapaa thae mohu maan shhoottai binas jaae bharamaaee ||

By Your Grace, emotional attachment and egotism are eradicated, and doubt is dispelled.

And rUpu rivE sB mDy jq kq pyKau jweI ]2]

anadh roop raviou sabh madhhae jath kath paekho jaaee ||2||

The Lord, the embodiment of bliss, is pervading and permeating in all; wherever I go, there I see Him. ||2||

qum@ dieAwl ikrpwl ik®pw iniD piqq pwvn gosweI ]

thumh dhaeiaal kirapaal kirapaa nidhh pathith paavan gosaaee ||

You are kind and compassionate, the treasure of mercy, the Purifier of sinners, Lord of the world.

koit sUK Awnµd rwj pwey muK qy inmK bulweI ]3]

kott sookh aana(n)dh raaj paaeae mukh thae nimakh bulaaee ||3||

I obtain millions of joys, comforts and kingdoms, if You inspire me to chant Your Name with my mouth, even for an instant. ||3||

jwp qwp Bgiq sw pUrI jo pRB kY min BweI ]

jaap thaap bhagath saa pooree jo prabh kai man bhaaee ||

That alone is perfect chanting, meditation, penance and devotional worship service, which is pleasing to God's Mind.

nwmu jpq iqRsnw sB buJI hY nwnk iqRpiq AGweI ]4]10]

naam japath thrisanaa sabh bujhee hai naanak thripath aghaaee ||4||10||

Chanting the Naam, all thirst and desire is satisfied; Nanak is satisfied and fulfilled. ||4||10||

Link to comment
Share on other sites

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ soohee mehala 5 ||Soohee, Fifth Mehl:

ਕੀਤਾ ਲੋੜਹਿ ਸੋ ਪ੍ਰਭ ਹੋਇ ॥

keetha lorrehi so prabh hoe ||

Whatever God wills, that alone happens.

ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥

thujh bin dhooja nahee koe ||

Without You, there is no other at all.

ਜੋ ਜਨੁ ਸੇਵੇ ਤਿਸੁ ਪੂਰਨ ਕਾਜ ॥

jo jan saevae this pooran kaj ||

The humble being serves Him, and so all his works are perfectly successful.

ਦਾਸ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਰਾਖਹੁ ਲਾਜ ॥੧॥

dhas apunae kee rakhahu laj ||1|

|O Lord, please preserve the honor of Your slaves. ||1||

ਤੇਰੀ ਸਰਣਿ ਪੂਰਨ ਦਇਆਲਾ ॥

thaeree saran pooran dhaeiala ||

I seek Your Sanctuary, O Perfect, Merciful Lord.

ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਕਵਨੁ ਕਰੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

thujh bin kavan karae prathipala ||1|| rehao ||

Without You, who would cherish and love me? ||1||Pause||

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥

jal thhal meheeal rehia bharapoor ||

He is permeating and pervading the water, the land and the sky.

ਨਿਕਟਿ ਵਸੈ ਨਾਹੀ ਪ੍ਰਭੁ ਦੂਰਿ ॥

nikatt vasai nahee prabh dhoor ||

God dwells near at hand; He is not far away.

ਲੋਕ ਪਤੀਆਰੈ ਕਛੂ ਨ ਪਾਈਐ ॥

lok patheearai kashhoo n paeeai ||

By trying to please other people, nothing is accomplished.

ਸਾਚਿ ਲਗੈ ਤਾ ਹਉਮੈ ਜਾਈਐ ॥੨॥

sach lagai tha houmai jaeeai ||2||

When someone is attached to the True Lord, his ego is taken away. ||2||

ਜਿਸ ਨੋ ਲਾਇ ਲਏ ਸੋ ਲਾਗੈ ॥

jis no lae leae so lagai ||

He alone is attached, whom the Lord Himself attaches.

ਗਿਆਨ ਰਤਨੁ ਅੰਤਰਿ ਤਿਸੁ ਜਾਗੈ ॥

gian rathan anthar this jagai ||

The jewel of spiritual wisdom is awakened deep within.

ਦੁਰਮਤਿ ਜਾਇ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਏ ॥

dhuramath jae param padh paeae ||

Evil-mindedness is eradicated, and the supreme status is attained.

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ॥੩॥

gur parasadhee nam dhhiaeae ||3||

By Guru's Grace, meditate on the Naam, the Name of the Lord.

ਦੁਇ ਕਰ ਜੋੜਿ ਕਰਉ ਅਰਦਾਸਿ ॥

dhue kar jorr karo aradhas ||

Pressing my palms together, I offer my prayer;

ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਤਾ ਆਣਹਿ ਰਾਸਿ ॥

thudhh bhavai tha anehi ras ||

if it pleases You, Lord, please bless me and fulfill me.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪਨੀ ਭਗਤੀ ਲਾਇ ॥

kar kirapa apanee bhagathee lae ||

Grant Your Mercy, Lord, and bless me with devotion.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਧਿਆਇ ॥੪॥੨॥

jan naanak prabh sadha dhhiae ||4||2||

Servant Nanak meditates on God forever. ||4||2||

ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਿਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੪

rag dhhanasiree mehala 3 ghar 4Raag Dhanaasaree, Third Mehl, Fourth House:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik oankar sathigur prasadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਹਮ ਭੀਖਕ ਭੇਖਾਰੀ ਤੇਰੇ ਤੂ ਨਿਜ ਪਤਿ ਹੈ ਦਾਤਾ ॥

ham bheekhak bhaekharee thaerae thoo nij path hai dhatha ||

I am just a poor beggar of Yours; You are Your Own Lord Master, You are the Great Giver.

ਹੋਹੁ ਦੈਆਲ ਨਾਮੁ ਦੇਹੁ ਮੰਗਤ ਜਨ ਕੰਉ ਸਦਾ ਰਹਉ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ॥੧॥

hohu dhaial nam dhaehu mangath jan kano sadha reho rang ratha ||1||

Be Merciful, and bless me, a humble beggar, with Your Name,

so that I may forever remain imbued with Your Love. ||1||

ਹੰਉ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ ਸਾਚੇ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿਟਹੁ ॥

hano baliharai jao sachae thaerae nam vittahu ||

I am a sacrifice to Your Name, O True Lord.

ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਭਨਾ ਕਾ ਏਕੋ ਅਵਰੁ ਨ ਦੂਜਾ ਕੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

karan karan sabhana ka eaeko avar n dhooja koee ||1|| rehao ||

The One Lord is the Cause of causes; there is no other at all. ||1||Pause||

ਬਹੁਤੇ ਫੇਰ ਪਏ ਕਿਰਪਨ ਕਉ ਅਬ ਕਿਛੁ ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ॥

bahuthae faer peae kirapan ko ab kishh kirapa keejai ||

I was wretched; I wandered through so many cycles of reincarnation.

Now, Lord, please bless me with Your Grace.

ਹੋਹੁ ਦਇਆਲ ਦਰਸਨੁ ਦੇਹੁ ਅਪੁਨਾ ਐਸੀ ਬਖਸ ਕਰੀਜੈ ॥੨॥

hohu dhaeial dharasan dhaehu apuna aisee bakhas kareejai ||2||

Be merciful, and grant me the Blessed Vision of Your Darshan;

please grant me such a gift. ||2||

ਭਨਤਿ ਨਾਨਕ ਭਰਮ ਪਟ ਖੂਲ੍‍ੇ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਜਾਨਿਆ ॥

bhanath naanak bharam patt khoolhae gur parasadhee jania ||

Prays Nanak, the shutters of doubt have been opened wide;

by Guru's Grace, I have come to know the Lord.

ਸਾਚੀ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਹੈ ਭੀਤਰਿ ਸਤਿਗੁਰ ਸਿਉ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ॥੩॥੧॥੯॥

sachee liv lagee hai bheethar sathigur sio man mania ||3||1||9||

I am filled to overflowing with true love;

my mind is pleased and appeased by the True Guru. ||3||1||9||

ਤੂ ਬੇਅੰਤੁ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਜਾਣੈ ॥

thoo baeanth ko virala janai ||

You are infinite - only a few know this.

ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕੋ ਸਬਦਿ ਪਛਾਣੈ ॥੧॥

gur prasadh ko sabadh pashhanai ||1||

By Guru's Grace, some come to understand You through the Word of the Shabad. ||1||

ਸੇਵਕ ਕੀ ਅਰਦਾਸਿ ਪਿਆਰੇ ॥

saevak kee aradhas piarae ||

Your servant offers this prayer, O Beloved:

ਜਪਿ ਜੀਵਾ ਪ੍ਰਭ ਚਰਣ ਤੁਮਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

jap jeeva prabh charan thumarae ||1|| rehao ||

I live by meditating on Your Feet, God. ||1||Pause||

ਦਇਆਲ ਪੁਰਖ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤੇ ॥ dhaeial purakh maerae prabh dhathae ||

O my Merciful and Almighty God, O Great Giver,

ਜਿਸਹਿ ਜਨਾਵਹੁ ਤਿਨਹਿ ਤੁਮ ਜਾਤੇ ॥੨॥

jisehi janavahu thinehi thum jathae ||2||

he alone knows You, whom You so bless. ||2||

ਸਦਾ ਸਦਾ ਜਾਈ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥

sadha sadha jaee baliharee ||

for ever and ever, I am a sacrifice to You.

ਇਤ ਉਤ ਦੇਖਉ ਓਟ ਤੁਮਾਰੀ ॥੩॥

eith outh dhaekho outt thumaree ||3||

Here and hereafter, I seek Your Protection.

ਮੋਹਿ ਨਿਰਗੁਣ ਗੁਣੁ ਕਿਛੂ ਨ ਜਾਤਾ ॥

mohi niragun gun kishhoo n jatha ||

I am without virtue; I know none of Your Glorious Virtues.

ਨਾਨਕ ਸਾਧੂ ਦੇਖਿ ਮਨੁ ਰਾਤਾ ॥੪॥੩॥

naanak sadhhoo dhaekh man ratha ||4||3||

O Nanak, seeing the Holy Saint, my mind is imbued with You. ||4||3||

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੬

rag soohee mehala 5 ghar 6Soohee, Fifth Mehl, Sixth House:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ik oankar sathigur prasadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਸਿ ਬੇਨੰਤੀਆ ਮਿਲੈ ਨਾਮੁ ਆਧਾਰਾ ॥

sathigur pas baenantheea milai nam adhhara ||

I offer this prayer to the True Guru, to bless me with the sustenance of the Naam.

ਤੁਠਾ ਸਚਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਤਾਪੁ ਗਇਆ ਸੰਸਾਰਾ ॥੧॥

thutha sacha pathisahu thap gaeia sansara ||1||

When the True King is pleased, the world is rid of its diseases. ||1||

ਭਗਤਾ ਕੀ ਟੇਕ ਤੂੰ ਸੰਤਾ ਕੀ ਓਟ ਤੂੰ ਸਚਾ ਸਿਰਜਨਹਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

bhagatha kee ttaek thoon santha kee outt thoon sacha sirajanehara ||1|| rehao ||

You are the Support of Your devotees, and the Shelter of the Saints,

O True Creator Lord. ||1||Pause||

ਸਚੁ ਤੇਰੀ ਸਾਮਗਰੀ ਸਚੁ ਤੇਰਾ ਦਰਬਾਰਾ ॥

sach thaeree samagaree sach thaera dharabara ||

True are Your devices, and True is Your Court.

ਸਚੁ ਤੇਰੇ ਖਾਜੀਨਿਆ ਸਚੁ ਤੇਰਾ ਪਾਸਾਰਾ ॥੨॥

sach thaerae khajeenia sach thaera pasara ||2||

True are Your treasures, and True is Your expanse. ||2||

ਤੇਰਾ ਰੂਪੁ ਅਗੰਮੁ ਹੈ ਅਨੂਪੁ ਤੇਰਾ ਦਰਸਾਰਾ ॥

thaera roop aganm hai anoop thaera dharasara ||

Your Form is inaccessible, and Your Vision is incomparably beautiful.

ਹਉ ਕੁਰਬਾਣੀ ਤੇਰਿਆ ਸੇਵਕਾ ਜਿਨ੍‍ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਿਆਰਾ ॥੩॥

ho kurabanee thaeria saevaka jinh har nam piara ||3||

I am a sacrifice to Your servants; they love Your Name, O Lord. ||3||

ਸਭੇ ਇਛਾ ਪੂਰੀਆ ਜਾ ਪਾਇਆ ਅਗਮ ਅਪਾਰਾ ॥

sabhae eishha pooreea ja paeia agam apara ||

All desires are fulfilled, when the Inaccessible and Infinite Lord is obtained.

ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਮਿਲਿਆ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਤੇਰਿਆ ਚਰਣਾ ਕਉ ਬਲਿਹਾਰਾ ॥੪॥੧॥੪੭॥

gur naanak milia parabreham thaeria charana ko balihara ||4||1||47||

Guru Nanak has met the Supreme Lord God; I am a sacrifice to Your Feet. ||4||1||47||

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use