ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਮਨੁ ਭਇਆ ਨਿਰਮਲੁ ਜਿਨਾ ਭਾਣਾ ਭਾਵਏ ॥
गुर परसादी मनु भइआ निरमलु जिना भाणा भावए ॥
Gur parsādī man bẖa▫i▫ā nirmal jinā bẖāṇā bẖāv▫e.
By Guru's grace, Immaculate becomes the mind of those, to whom the Lord's will is agreeable.
ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਜਿਸੁ ਦੇਹਿ ਪਿਆਰੇ ਸੋਈ ਜਨੁ ਪਾਵਏ ॥੮॥
कहै नानकु जिसु देहि पिआरे सोई जनु पावए ॥८॥
Kahai Nānak jis ḏėh pi▫āre so▫ī jan pāv▫e. ||8||
Says Nanak, O Love; that person alone obtains bliss whom Thou give.
SGGS Ang 918
?? Dhan Dhan Guru Amardas ji