Jump to content

We Are The Mad People Of The World!


singhni
 Share

Recommended Posts

why are we so weak?

and we all call ourselves khalsa...

Guruji has made us into kings

we don't deserve Guruji, we really don't.

we are mad

bihaagarraa mehalaa 5 shha(n)th ||

Bihaagraa, Fifth Mehla, Chhant:

bol sudhharameerriaa mon kath dhhaaree raam ||

O you of sublime faith, chant the Lord's Name; why do you remain silent?

thoo naethree dhaekh chaliaa maaeiaa biouhaaree raam ||

with your eyes, you have seen the treacherous ways of Maya.

sa(n)g thaerai kashh n chaalai binaa gobi(n)dh naamaa ||

Nothing shall go along with you, except the Name of the Lord of the Universe.

dhaes vaes suvaran roopaa sagal oonae kaamaa ||

Land, clothes, gold and silver - all of these things are useless.

puthr kalathr n sa(n)g sobhaa hasath ghor vikaaree ||

Children, spouse, worldly honors, elephants, horses and other corrupting influences shall not go with you.

binava(n)th naanak bin saadhhasa(n)gam sabh mithhiaa sa(n)saaree ||1||

Prays Nanak, without the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the whole world is false. ||1||

raajan kio soeiaa thoo needh bharae jaagath kath naahee raam ||

O king, why are you sleeping? Why don't you wake up to reality?

maaeiaa jhoot(h) rudhan kaethae bilalaahee raam ||

It is useless to cry and whine about Maya, but so many cry out and bewail.

bilalaahi kaethae mehaa mohan bin naam har kae sukh nehee ||

So many cry out for Maya, the great enticer, but without the Name of the Lord, there is no peace.

sehas siaanap oupaav thhaakae jeh bhaavath theh jaahee ||

Thousands of clever tricks and efforts will not succeed. One goes wherever the Lord wills him to go.

aadh a(n)thae madhh pooran sarabathr ghatt ghatt aahee ||

In the beginning, in the middle, and in the end, He is all-pervading everywhere; He is in each and every heart.

binava(n)th naanak jin saadhhasa(n)gam sae path saethee ghar jaahee ||2||

Prays Nanak, those who join the Saadh Sangat go to the house of the Lord with honor. ||2||

narapath jaan grehiou saevak siaanae raam ||

O king of mortals, know that your palaces and wise servants shall be of no use in the end.

sarapar veeshhurranaa mohae pashhuthaanae raam ||

You shall certainly have to separate yourself from them, and their attachment shall make you feel regret.

haricha(n)dhouree dhaekh bhoolaa kehaa asathhith paaeeai ||

Beholding the phantom city, you have gone astray; how can you now find stability?

bin naam har kae aan rachanaa ahilaa janam gavaaeeai ||

Absorbed in things other than the Name of the Lord, this human life is wasted in vain.

ho ho karath n thrisan boojhai neh kaa(n)m pooran giaanae ||

Indulging in egotistical actions, your thirst is not quenched. Your desires are not fulfilled, and you do not attain spiritual wisdom.

binava(n)th naanak bin naam har kae kaethiaa pashhuthaanae ||3||

Prays Nanak, without the Name of the Lord, so many have departed with regret. ||3||

dhhaar anugreho apanaa kar leenaa raam ||

Showering His blessings, the Lord has made me His own.

bhujaa gehi kaadt leeou saadhhoo sa(n)g dheenaa raam ||

Grasping me by the arm, He has pulled me out of the mud, and He has blessed me with the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

saadhhasa(n)gam har araadhhae sagal kalamal dhukh jalae ||

Worshipping the Lord in the Saadh Sangat, all my sins and sufferings are burnt away.

mehaa dhharam sudhaan kiriaa sa(n)g thaerai sae chalae ||

This is the greatest religion, and the best act of charity; this alone shall go along with you.

rasanaa araadhhai eaek suaamee har naam man than bheenaa ||

My tongue chants in adoration the Name of the One Lord and Master; my mind and body are drenched in the Lord's Name.

naanak jis no har milaaeae so sarab gun parabeenaa ||4||6||9||

O Nanak, whoever the Lord unites with Himself, is filled with all virtues. ||4||6||9||

aasaa ||

Aasaa:

a(n)thar mail jae theerathh naavai this baiku(n)t(h) n jaanaa(n) ||

With filth within the heart, even if one bathes at sacred places of pilgrimage, still, he shall not go to heaven.

lok patheenae kashhoo n hovai naahee raam ayaanaa ||1||

Nothing is gained by trying to please others - the Lord cannot be fooled. ||1||

poojahu raam eaek hee dhaevaa ||

Worship the One Divine Lord.

saachaa naavan gur kee saevaa ||1|| rehaao ||

The true cleansing bath is service to the Guru. ||1||Pause||

jal kai majan jae gath hovai nith nith mae(n)adduk naavehi ||

If salvation can be obtained by bathing in water, then what about the frog, which is always bathing in water?

jaisae mae(n)adduk thaisae oue nar fir fir jonee aavehi ||2||

As is the frog, so is that mortal; he is reincarnated, over and over again. ||2||

manahu kat(h)or marai baanaaras narak n baa(n)chiaa jaaee ||

If the hard-hearted sinner dies in Benaares, he cannot escape hell.

har kaa sa(n)th marai haarra(n)bai th sagalee sain tharaaee ||3||

And even if the Lord's Saint dies in the cursed land of Haramba, still, he saves all his family. ||3||

dhinas n rain baedh nehee saasathr thehaa basai nira(n)kaaraa ||

Where there is neither day nor night, and neither Vedas nor Shaastras, there, the Formless Lord abides.

kehi kabeer nar thisehi dhhiaavahu baavariaa sa(n)saaraa ||4||4||37||

Says Kabeer, meditate on Him, O mad-men of the world. ||4||4||37||

Link to comment
Share on other sites

ibhwgVw mhlw 5 CMq ]

bihaagarraa mehalaa 5 shha(n)th ||

Bihaagraa, Fifth Mehla, Chhant:

boil suDrmIiVAw moin kq DwrI rwm ]

bol sudhharameerriaa mon kath dhhaaree raam ||

O you of sublime faith, chant the Lord's Name; why do you remain silent?

qU nyqRI dyiK cilAw mwieAw ibauhwrI rwm ]

thoo naethree dhaekh chaliaa maaeiaa biouhaaree raam ||

with your eyes, you have seen the treacherous ways of Maya.

sMig qyrY kCu n cwlY ibnw goibMd nwmw ]

sa(n)g thaerai kashh n chaalai binaa gobi(n)dh naamaa ||

Nothing shall go along with you, except the Name of the Lord of the Universe.

dys vys suvrn rUpw sgl aUxy kwmw ]

dhaes vaes suvaran roopaa sagal oonae kaamaa ||

Land, clothes, gold and silver - all of these things are useless.

puqR klqR n sMig soBw hsq Goir ivkwrI ]

puthr kalathr n sa(n)g sobhaa hasath ghor vikaaree ||

Children, spouse, worldly honors, elephants, horses and other corrupting influences shall not go with you.

ibnvMq nwnk ibnu swDsMgm sB imiQAw sMswrI ]1]

binava(n)th naanak bin saadhhasa(n)gam sabh mithhiaa sa(n)saaree ||1||

Prays Nanak, without the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the whole world is false. ||1||

rwjn ikau soieAw qU nId Bry jwgq kq nwhI rwm ]

raajan kio soeiaa thoo needh bharae jaagath kath naahee raam ||

O king, why are you sleeping? Why don't you wake up to reality?

mwieAw JUTu rudnu kyqy ibllwhI rwm ]

maaeiaa jhoot(h) rudhan kaethae bilalaahee raam ||

It is useless to cry and whine about Maya, but so many cry out and bewail.

ibllwih kyqy mhw mohn ibnu nwm hir ky suKu nhI ]

bilalaahi kaethae mehaa mohan bin naam har kae sukh nehee ||

So many cry out for Maya, the great enticer, but without the Name of the Lord, there is no peace.

shs isAwxp aupwv Qwky jh Bwvq qh jwhI ]

sehas siaanap oupaav thhaakae jeh bhaavath theh jaahee ||

Thousands of clever tricks and efforts will not succeed. One goes wherever the Lord wills him to go.

Awid AMqy miD pUrn srbqR Git Git AwhI ]

aadh a(n)thae madhh pooran sarabathr ghatt ghatt aahee ||

In the beginning, in the middle, and in the end, He is all-pervading everywhere; He is in each and every heart.

ibnvMq nwnk ijn swDsMgmu sy piq syqI Gir jwhI ]2]

binava(n)th naanak jin saadhhasa(n)gam sae path saethee ghar jaahee ||2||

Prays Nanak, those who join the Saadh Sangat go to the house of the Lord with honor. ||2||

nrpiq jwix gRihE syvk isAwxy rwm ]

narapath jaan grehiou saevak siaanae raam ||

O king of mortals, know that your palaces and wise servants shall be of no use in the end.

srpr vICuVxw mohy pCuqwxy rwm ]

sarapar veeshhurranaa mohae pashhuthaanae raam ||

You shall certainly have to separate yourself from them, and their attachment shall make you feel regret.

hircMdaurI dyiK BUlw khw AsiQiq pweIAY ]

haricha(n)dhouree dhaekh bhoolaa kehaa asathhith paaeeai ||

Beholding the phantom city, you have gone astray; how can you now find stability?

ibnu nwm hir ky Awn rcnw Aihlw jnmu gvweIAY ]

bin naam har kae aan rachanaa ahilaa janam gavaaeeai ||

Absorbed in things other than the Name of the Lord, this human life is wasted in vain.

hau hau krq n iqRsn bUJY nh kWm pUrn igAwny ]

ho ho karath n thrisan boojhai neh kaa(n)m pooran giaanae ||

Indulging in egotistical actions, your thirst is not quenched. Your desires are not fulfilled, and you do not attain spiritual wisdom.

ibnvMiq nwnk ibnu nwm hir ky kyiqAw pCuqwny ]3]

binava(n)th naanak bin naam har kae kaethiaa pashhuthaanae ||3||

Prays Nanak, without the Name of the Lord, so many have departed with regret. ||3||

Dwir AnugRho Apnw kir lInw rwm ]

dhhaar anugreho apanaa kar leenaa raam ||

Showering His blessings, the Lord has made me His own.

Bujw gih kwiF lIE swDU sMgu dInw rwm ]

bhujaa gehi kaadt leeou saadhhoo sa(n)g dheenaa raam ||

Grasping me by the arm, He has pulled me out of the mud, and He has blessed me with the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

swDsMgim hir ArwDy sgl klml duK jly ]

saadhhasa(n)gam har araadhhae sagal kalamal dhukh jalae ||

Worshipping the Lord in the Saadh Sangat, all my sins and sufferings are burnt away.

mhw Drm sudwn ikirAw sMig qyrY sy cly ]

mehaa dhharam sudhaan kiriaa sa(n)g thaerai sae chalae ||

This is the greatest religion, and the best act of charity; this alone shall go along with you.

rsnw ArwDY eyku suAwmI hir nwim mnu qnu BInw ]

rasanaa araadhhai eaek suaamee har naam man than bheenaa ||

My tongue chants in adoration the Name of the One Lord and Master; my mind and body are drenched in the Lord's Name.

nwnk ijs no hir imlwey so srb gux prbInw ]4]6]9]

naanak jis no har milaaeae so sarab gun parabeenaa ||4||6||9||

O Nanak, whoever the Lord unites with Himself, is filled with all virtues. ||4||6||9||

==================================================================

Awsw ]

aasaa ||

Aasaa:

AMqir mYlu jy qIrQ nwvY iqsu bYkuMT n jwnW ]

a(n)thar mail jae theerathh naavai this baiku(n)t(h) n jaanaa(n) ||

With filth within the heart, even if one bathes at sacred places of pilgrimage, still, he shall not go to heaven.

lok pqIxy kCU n hovY nwhI rwmu AXwnw ]1]

lok patheenae kashhoo n hovai naahee raam ayaanaa ||1||

Nothing is gained by trying to please others - the Lord cannot be fooled. ||1||

pUjhu rwmu eyku hI dyvw ]

poojahu raam eaek hee dhaevaa ||

Worship the One Divine Lord.

swcw nwvxu gur kI syvw ]1] rhwau ]

saachaa naavan gur kee saevaa ||1|| rehaao ||

The true cleansing bath is service to the Guru. ||1||Pause||

jl kY mjin jy giq hovY inq inq myNfuk nwvih ]

jal kai majan jae gath hovai nith nith mae(n)adduk naavehi ||

If salvation can be obtained by bathing in water, then what about the frog, which is always bathing in water?

jYsy myNfuk qYsy Eie nr iPir iPir jonI Awvih ]2]

jaisae mae(n)adduk thaisae oue nar fir fir jonee aavehi ||2||

As is the frog, so is that mortal; he is reincarnated, over and over again. ||2||

mnhu kToru mrY bwnwris nrku n bWicAw jweI ]

manahu kat(h)or marai baanaaras narak n baa(n)chiaa jaaee ||

If the hard-hearted sinner dies in Benaares, he cannot escape hell.

hir kw sMqu mrY hwVMbY q sglI sYn qrweI ]3]

har kaa sa(n)th marai haarra(n)bai th sagalee sain tharaaee ||3||

And even if the Lord's Saint dies in the cursed land of Haramba, still, he saves all his family. ||3||

idnsu n rYin bydu nhI swsqR qhw bsY inrMkwrw ]

dhinas n rain baedh nehee saasathr thehaa basai nira(n)kaaraa ||

Where there is neither day nor night, and neither Vedas nor Shaastras, there, the Formless Lord abides.

kih kbIr nr iqsih iDAwvhu bwvirAw sMswrw ]4]4]37]

kehi kabeer nar thisehi dhhiaavahu baa//iaa sa(n)saaraa ||4||4||37||

Says Kabeer, meditate on Him, O mad-men of the world. ||4||4||37||

Link to comment
Share on other sites

I agree that the world is mad, doesnt matter where you live the evil has outnumber the good.

we fight in wars or support wars like iraq and sudan with has support from china and pakistani . globe warming and climate change has cause many problems but there no governements that are care yet..there so much bad thing happening in the world that we fear each other and carry weapon to defend our self. BUT THERE HOPE IN CHANGING THE EVIL INTO GOOD

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use