Jump to content

WOW OMG YOU LIKE TOTALLY HAVE TO SEE THIS!!!!!&#33


Recommended Posts

hehe :nihungsmile:

This Shabad is by Guru Angad Dev Ji in Raag Maajh on Pannaa 139

mÚ 2 ]

ma 2 ||

Second Mehl:

idsY suxIAY jwxIAY swau n pwieAw jwie ]

dhisai suneeai jaaneeai saao n paaeiaa jaae ||

He is seen, heard and known, but His subtle essence is not obtained.

ruhlw tuMfw AMDulw ikau gil lgY Dwie ]

ruhalaa ttu(n)ddaa a(n)dhhulaa kio gal lagai dhhaae ||

How can the lame, armless and blind person run to embrace the Lord?

BY ky crx kr Bwv ky loiex suriq kryie ]

bhai kae charan kar bhaav kae loein surath karaee ||

Let the Fear of God be your feet, and let His Love be your hands; let His Understanding be your eyes.

nwnku khY isAwxIey iev kMq imlwvw hoie ]2]

naanak kehai siaaneeeae eiv ka(n)th milaavaa hoe ||2||

Says Nanak, in this way, O wise soul-bride, you shall be united with your Husband Lord. ||2||

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 25
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

BYrau mhlw 5(1142-3)

bhairo mehlaa 5

Bhairao, Fifth Mehl

siqguru myrw bymuhqwju ]

satgur mayraa baymuhtaaj.

My True Guru is totally independent.

siqgur myry scw swju ]

satgur mayray sachaa saaj.

My True Guru is adorned with Truth.

siqguru myrw sBs kw dwqw ]

satgur mayraa sabhas kaa daataa.

My True Guru is the Giver of all.

siqguru myrw purKu ibDwqw ]1]

satgur mayraa purakh biDhaataa. ||1||

My True Guru is the Primal Creator Lord, the Architect of Destiny. ||1||

gur jYsw nwhI ko dyv ]

gur jaisaa naahee ko dayv.

There is no deity equal to the Guru.

ijsu msqik Bwgu su lwgw syv ]1] rhwau ]

jis mastak bhaag so laagaa sayv. ||1|| rahaa-o.

Whoever has good destiny inscribed on his forehead, applies himself to seva - selfless service. ||1||Pause||

siqguru myrw srb pRiqpwlY ]

satgur mayraa sarab paratipaalai.

My True Guru is the Sustainer and Cherisher of all.

siqguru myrw mwir jIvwlY ]

satgur mayraa maar jeevaalai.

My True Guru kills and revives.

siqgur myry kI vifAweI ] pRgtu BeI hY sBnI QweI ]2]

satgur mayray kee vadi-aa-ee. pargat bha-ee hai sabhnee thaa-ee. ||2||

The glorious greatness of my True Guru has become manifest everywhere. ||2||

siqguru myrw qwxu inqwxu ]

satgur mayraa taan nitaan.

My True Guru is the power of the powerless.

siqguru myrw Gir dIbwxu ]

satgur mayraa ghar deebaan.

My True Guru is my home and court.

siqgur kY hau sd bil jwieAw ]

satgur kai ha-o sad bal jaa-i-aa.

I am forever a sacrifice to the True Guru.

pRgtu mwrgu ijin kir idKlwieAw ]3]

pargat maarag jin kar dikhlaa-i-aa. ||3||

He has shown me the path. ||3||

ijin guru syivAw iqsu Bau n ibAwpY ]

jin gur sayvi-aa tis bha-o na bi-aapai.

One who serves the Guru is not afflicted with fear.

ijin guru syivAw iqsu duKu n sMqwpY ]

jin gur sayvi-aa tis dukh na santaapai.

One who serves the Guru does not suffer in pain.

nwnk soDy isMimRiq byd ]

naanak soDhay simrit bayd.

Nanak has studied the Simritees and the Vedas.

pwrbRhm gur nwhI Byd ]4]11]24]

paarbarahm gur naahee bhayd. ||4||11||24||

There is no difference between the Supreme Lord God and the Guru. ||4||11||24||

Link to comment
Share on other sites

raag raamkalee mehlaa 5

Raag Raamkalee, Fifth Mehl, First House:

kirpaa karahu deen kay daatay mayraa gun avgan na beechaarahu ko-ee.

Have mercy on me, O Generous Giver, Lord of the meek; please do not consider my merits and demerits.

mwtI kw ikAw DopY suAwmI mwxs kI giq eyhI ]1]

maatee kaa ki-aa Dhopai su-aamee maanas kee gat ayhee. ||1||

How can dust be washed? O my Lord and Master, such is the state of mankind. ||1||

myry mn siqguru syiv suKu hoeI ]

mayray man satgur sayv sukh ho-ee.

O my mind, serve the True Guru, and be at peace.

jo ieChu soeI Plu pwvhu iPir dUKu n ivAwpY koeI ]1] rhwau ]

jo ichhahu so-ee fal paavhu fir dookh na vi-aapai ko-ee. ||1|| rahaa-o.

Whatever you desire, you shall receive that reward, and you shall not be afflicted by pain any longer. ||1||Pause||

kwcy Bwfy swij invwjy AMqir joiq smweI ]

kaachay bhaaday saaj nivaajay antar jot samaa-ee.

He creates and adorns the earthen vessels; He infuses His Light within them.

='font-family:GurbaniWebThick'>jYsw ilKqu iliKAw Duir krqY hm qYsI ikriq kmweI ]2]

jaisaa likhat likhi-aa Dhur kartai ham taisee kirat kamaa-ee. ||2||

As is the destiny pre-ordained by the Creator, so are the deeds we do. ||2||

mnu qnu Qwip kIAw sBu Apnw eyho Awvx jwxw ]

man tan thaap kee-aa sabh apnaa ayho aavan jaanaa.

He believes the mind and body are all his own; this is the cause of his coming and going.

ijin dIAw so iciq n AwvY moih AMDu lptwxw ]3]

jin dee-aa so chit na aavai mohi anDh laptaanaa. ||3||

He does not think of the One who gave him these; he is blind, entangled in emotional attachment. ||3||

ijin kIAw soeI pRBu jwxY hir kw mhlu Apwrw ]

jin kee-aa so-ee parabh jaanai har kaa mahal apaaraa.

One who knows that God created him, reaches the Incomparable Mansion of the Lord's Presence.

Bgiq krI hir ky gux gwvw nwnk dwsu qumwrw ]4]1]

bhagat karee har kay gun gaavaa naanak daas tumaaraa. ||4||1||

Worshipping the Lord, I sing His Glorious Praises. Nanak is Your slave. ||4||1||

Link to comment
Share on other sites

ga-orhee mehlaa 5.

Gauree, Fifth Mehl:

tujh bin kavan hamaaraa.

Except for You, who is mine?

myry pRIqm pRwn ADwrw ]1] rhwau ]

mayray pareetam paraan aDhaaraa. ||1|| rahaa-o.

O my Beloved, You are the Support of the breath of life. ||1||Pause||

AMqr kI ibiD qum hI jwnI qum hI sjn suhyly ]

antar kee biDh tum hee jaanee tum hee sajan suhaylay.

You alone know the condition of my inner being. You are my Beautiful Friend.

srb suKw mY quJ qy pwey myry Twkur Agh Aqoly ]1]

sarab sukhaa mai tujh tay paa-ay mayray thaakur agah atolay. ||1||

I receive all comforts from You, O my Unfathomable and Immeasurable Lord and Master. ||1||

brin n swkau qumry rMgw gux inDwn suKdwqy ]

baran na saaka-o tumray rangaa gun niDhaan sukh-daatay.

I cannot describe Your Manifestations, O Treasure of Excellence, O Giver of peace.

Agm Agocr pRB AibnwsI pUry gur qy jwqy ]2]

agam agochar parabh abhinaasee pooray gur tay jaatay. ||2||

God is Inaccessible, Incomprehensible and Imperishable; He is known through the Perfect Guru. ||2||

BRmu Bau kwit kIey inhkyvl jb qy haumY mwrI ]

bharam bha-o kaat kee-ay nihkayval jab tay ha-umai maaree.

My doubt and fear have been taken away, and I have been made pure, since my ego was conquered.

jnm mrx ko cUko shsw swDsMgiq drswrI ]3]

janam maran ko chooko sahsaa saaDhsangat darsaaree. ||3||

My fear of birth and death has been abolished, beholding Your Blessed Vision in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. ||3|

;|

crx pKwir krau gur syvw bwir jwau lK brIAw ]

charan pakhaar kara-o gur sayvaa baar jaa-o lakh baree-aa.

I wash the Guru's Feet and serve Him; I am a sacrifice to Him, 100,000 times.

ijh pRswid iehu Baujlu qirAw jn nwnk ipRA sMig imrIAw ]4]7]128]

jih parsaad ih bha-ojal tari-aa jan naanak pari-a sang miree-aa. ||4||7||128||

By His Grace, servant Nanak has crossed over this terrifying world-ocean; I am united with my Beloved. ||4||7||128||

Link to comment
Share on other sites

Yesterday's hukamnama from Sri Darbaar Sahib:

RAAG TILANG, FIRST MEHL, FIRST HOUSE:

ONE UNIVERSAL CREATOR GOD. TRUTH IS THE NAME. CREATIVE BEING PERSONIFIED. NO FEAR.NO HATRED. IMAGE OF THE UNDYING. BEYOND BIRTH. SELF-EXISTENT. BY GURU'S GRACE:

I offer this one prayer to You; please listen to it, O Creator Lord. You are true, great, merciful and spotless, O Cherisher Lord. || 1 || The world is a transitory place of mortality - know this for certain in your mind. Azraa-eel, the Messenger of Death, has caught me by the hair on my head, and yet, I do not know it at all in my mind. || 1 || Pause || Spouse, children, parents and siblings - none of them will be there to hold your hand. And when at last I fall, and the time of my last prayer has come, there shall be no one to rescue me. || 2 || Night and day, I wandered around in greed, contemplating evil schemes. I never did good deeds; this is my condition.||3||I am unfortunate,miserly, negligent, shameless and without the Fear of God.Says Nanak,I am Your humble servant, the dust of the feet of Your slaves.|| 4 || 1 ||

Wednesday, 29 Assu (Samvat 536 Nanakshahi) (Page: 721)

Link to comment
Share on other sites

WOW... ^_^

sireeraag mehlaa 5

Siree Raag, Fifth Mehl

ieku pCwxU jIA kw ieko rKxhwru ]

ik pachhaanoo jee-a kaa iko rakhanhaar.

The One is the Knower of all beings; He alone is our Savior.

ieks kw min Awsrw ieko pRwx ADwru ]

ikas kaa man aasraa iko paraan aDhaar.

The One is the Support of the mind; the One is the Support of the breath of life.

iqsu srxweI sdw suKu pwrbRhmu krqwru ]1]

tis sarnaa-ee sadaa sukh paarbarahm kartaar. ||1||

In His Sanctuary there is eternal peace. He is the Supreme Lord God, the Creator. ||1||

mn myry sgl aupwv iqAwgu ]

man mayray sagal upaav ti-aag.

O my mind, give up all these efforts.

guru pUrw AwrwiD inq ieksu kI ilv lwgu ]1] rhwau ]

gur pooraa aaraaDh nit ikas kee liv laag. ||1|| rahaa-o.

Dwell upon the Perfect Guru each day, and attach yourself to the One Lord. ||1||Pause||

ieko BweI imqu ieku ieko mwq ipqw ]

iko bhaa-ee mit ik iko maat pitaa.

The One is my Brother, the One is my Friend. The One is my Mother and Father.

ieks kI min tyk hY ijin jIau ipMfu idqw ]

ikas kee man tayk hai jin jee-o pind ditaa.

The One is the Support of the mind; He has given us body and soul.

so pRBu mnhu n ivsrY ijin sBu ikCu vis kIqw ]2]

so parabh manhu na visrai jin sabh kichh vas keetaa. ||2||

May I never forget God from my mind; He holds all in the Power of His Hands. ||2

||

Gir ieko bwhir ieko Qwn Qnµqir Awip ]

ghar iko baahar iko thaan thanantar aap.

The One is within the home of the self, and the One is outside as well. He Himself is in all places and interspaces.

jIA jMq siB ijin kIey AwT phr iqsu jwip ]

jee-a jant sabh jin kee-ay aath pahar tis jaap.

Meditate twenty-four hours a day on the One who created all beings and creatures.

ieksu syqI riqAw n hovI sog sMqwpu ]3]

ikas saytee rati-aa na hovee sog santaap. ||3||

Attuned to the Love of the One, there is no sorrow or suffering. ||3||

pwrbRhmu pRBu eyku hY dUjw nwhI koie ]

paarbarahm parabh ayk hai doojaa naahee ko-ay.

There is only the One Supreme Lord God; there is no other at all.

jIau ipMfu sBu iqs kw jo iqsu BwvY su hoie ]

jee-o pind sabh tis kaa jo tis bhaavai so ho-ay.

Soul and body all belong to Him; whatever pleases His Will comes to pass.

guir pUrY pUrw BieAw jip nwnk scw soie ]4]9]79]

gur poorai pooraa bha-i-aa jap naanak sachaa so-ay. ||4||9||79||

Through the Perfect Guru, one becomes perfect; O Nanak, meditate on the True One. ||4||9||79||

Link to comment
Share on other sites

vahegurooo... i love this shabad

isrIrwgu mhlw 1 Gru 4 ]

sireeraag mehalaa 1 ghar 4 ||

Siree Raag, First Mehl, Fourth House:

qU drIAwau dwnw bInw mY mCulI kYsy AMqu lhw ]

thoo dhareeaao dhaanaa beenaa mai mashhulee kaisae a(n)th lehaa ||

You are the River, All-knowing and All-seeing. I am just a fish-how can I find Your limit?

jh jh dyKw qh qh qU hY quJ qy inksI PUit mrw ]1]

jeh jeh dhaekhaa theh theh thoo hai thujh thae nikasee foott maraa ||1||

Wherever I look, You are there. Outside of You, I would burst and die. ||1||

n jwxw myau n jwxw jwlI ]

n jaanaa maeo n jaanaa jaalee ||

I do not know of the fisherman, and I do not know of the net.

jw duKu lwgY qw quJY smwlI ]1] rhwau ]

jaa dhukh laagai thaa thujhai samaalee ||1|| rehaao ||

But when the pain comes, then I call upon You. ||1||Pause||

[font=GurbaniWeb

Thick]qU BrpUir jwinAw mY dUir ][/font][/font]

thoo bharapoor jaaniaa mai dhoor ||

You are present everywhere. I had thought that You were far away.

jo kCu krI su qyrY hdUir ]

jo kashh karee s thaerai hadhoor ||

Whatever I do, I do in Your Presence.

qU dyKih hau mukir pwau ]

thoo dhaekhehi ho mukar paao ||

You see all my actions, and yet I deny them.

qyrY kMim n qyrY nwie ]2]

thaerai ka(n)m n thaerai naae ||2||

I have not worked for You, or Your Name. ||2||

jyqw dyih qyqw hau Kwau ]

jaethaa dhaehi thaethaa ho khaao ||

Whatever You give me, that is what I eat.

ibAw dru nwhI kY dir jwau ]

biaa dhar naahee kai dhar jaao ||

There is no other door-unto which door should I go?

nwnku eyk khY Ardwis ]

naanak eaek kehai aradhaas ||

Nanak offers this one prayer:

jIau ipMfu sBu qyrY pwis ]3]

jeeo pi(n)dd sabh thaerai paas ||3||

this body and soul are totally Yours. ||3||

[font=G

urbaniWebThick]Awpy nyVY dUir Awpy hI Awpy mMiJ imAwnuo ][/font][/font]

aapae naerrai dhoor aapae hee aapae ma(n)jh miaanuo ||

He Himself is near, and He Himself is far away; He Himself is in-between.

Awpy vyKY suxy Awpy hI kudriq kry jhwnuo ]

aapae vaekhai sunae aapae hee kudharath karae jehaanuo ||

He Himself beholds, and He Himself listens. By His Creative Power, He created the world.

jo iqsu BwvY nwnkw hukmu soeI prvwnuo ]4]31]

jo this bhaavai naanakaa hukam soee paravaanuo ||4||31||

Whatever pleases Him, O Nanak-that Command is acceptable. ||4||31||

Link to comment
Share on other sites

i was looking for another shabad.. but i found this one instead:

sUhI mhlw 5 ]

soohee mehalaa 5 ||

Soohee, Fifth Mehl:

kir ikrpw myry pRIqm suAwmI nyqR dyKih drsu qyrw rwm ]

kar kirapaa maerae preetham suaamee naethr dhaekhehi dharas thaeraa raam ||

Be Merciful, O my Beloved Lord and Master, that I may behold the Blessed Vision of Your Darshan with my eyes.

lwK ijhvw dyhu myry ipAwry muKu hir AwrwDy myrw rwm ]

laakh jihavaa dhaehu maerae piaarae mukh har aaraadhhae maeraa raam ||

Please bless me, O my Beloved, with thousands of tongues, to worship and adore You with my mouth, O Lord.

hir AwrwDy jm pMQu swDy dUKu n ivAwpY koeI ]

har aaraadhhae jam pa(n)thh saadhhae dhookh n viaapai koee ||

Worshipping the Lord in adoration, the Path of Death is overcome, and no pain or suffering will afflict you.

jil Qil mhIAil pUrn suAwmI jq dyKw qq soeI ]

jal thhal meheeal pooran suaamee jath dhaekhaa thath soee ||

The Lord and Master is pe

rvading and permeating the water, the land and the sky; wherever I look, there He is.

Brm moh ibkwr nwTy pRBu nyr hU qy nyrw ]

bharam moh bikaar naat(h)ae prabh naer hoo thae naeraa ||

Doubt, attachment and corruption are gone. God is the nearest of the near.

nwnk kau pRB ikrpw kIjY nyqR dyKih drsu qyrw ]1]

naanak ko prabh kirapaa keejai naethr dhaekhehi dharas thaeraa ||1||

Please bless Nanak with Your Merciful Grace, O God, that his eyes may behold the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||

koit krn dIjih pRB pRIqm hir gux suxIAih AibnwsI rwm ]

kott karan dheejehi prabh preetham har gun suneeahi abinaasee raam ||

Please bless me, O Beloved God, with millions of ears, with which I may hear the Glorious Praises of the Imperishable Lord.

suix suix iehu mnu inrmlu hovY ktIAY kwl kI PwsI rwm ]

sun sun eihu man niramal hovai katteeai kaal kee faasee raam ||

Listening, listening to these, this mind becomes spotless and pure, and the noose of Death is cut.

ktIAY jm PwsI ismir AibnwsI sgl mMgl suigAwnw ]

katteeai jam faasee simar abinaasee sagal ma(n)gal sugiaanaa ||

The noose of Death is cut, meditating on the Imperishable Lord, and all happiness and wisdom are obtained.

hir hir jpu jpIAY idnu rwqI lwgY shij iDAwnw ]

har har jap japeeai dhin raathee laagai sehaj dhhiaanaa ||

Chant, and meditate, day and night, on the Lord, Har, Har. Focus your meditation on the Celestial Lord.

klml duK jwry pRBU icqwry mn kI durmiq nwsI ]

kalamal dhukh jaarae prabhoo chithaarae man kee dhuramath naasee ||

The painful sins are burnt away, by keeping God in one's thoughts; evil-mindedness is erased.

khu nwnk pRB ikrpw kIjY hir gux suxIAih AivnwsI ]2]

kahu naanak prabh kirapaa keejai har gun suneeahi avinaasee ||2||

Says Nanak, O God, please be Merciful to me, that I may listen to Your Glorious Praises, O Imperishable Lord. ||2||

kroiV hsq qyrI thl kmwvih crx clih pRB mwrig rwm ]

karorr hasath thaeree ttehal kamaavehi charan chalehi prabh maarag raam ||

Please give me millions of hands to serve You, God, and let my feet walk on Your Path.

Bv swgr nwv hir syvw jo cVY iqsu qwrig rwm ]

bhav saagar naav har saevaa jo charrai this thaarag raam ||

Service to the Lord is the boat to carry us across the terrifying world-ocean.

Bvjlu qirAw hir hir ismirAw sgl mnorQ pUry ]

bhavajal thariaa har har simariaa sagal manorathh poorae |

4;

So cross over the terrifying world-ocean, meditating in remembrance on the Lord, Har, Har; all wishes shall be fulfilled.

mhw ibkwr gey suK aupjy bwjy Anhd qUry ]

mehaa bikaar geae sukh oupajae baajae anehadh thoorae ||

Even the worst corruption is taken away; peace wells up, and the unstruck celestial harmony vibrates and resounds.

mn bWCq Pl pwey sgly kudriq kIm Apwrig ]

man baa(n)shhath fal paaeae sagalae kudharath keem apaarag ||

All the fruits of the mind's desires are obtained; His creative power is infinitely valuable.

khu nwnk pRB ikrpw kIjY mnu sdw clY qyrY mwrig ]3]

kahu naanak prabh kirapaa keejai man sadhaa chalai thaerai maarag ||3||

Says Nanak, please be Merciful to me, God, that my mind may follow Your Path forever. ||3||

eyho vru eyhw vifAweI iehu Dnu hoie vfBwgw rwm ]

eaeho // eaehaa vaddiaaee eihu dhhan hoe vaddabhaagaa raam ||

This opportunity, this glorious greatness, this blessing and wealth, come by great good fortune.

eyho rMgu eyho rs Bogw hir crxI mnu lwgw rwm ]

eaeho ra(n)g eaeho ras bhogaa har charanee man laagaa raam ||

These pleasures, these delightful enjoyments, come when my mind is attached to the Lord's Feet.

[font=Gurbani

WebThick]mnu lwgw crxy pRB kI srxy krx kwrx gopwlw ][/font][/font]

man laagaa charanae prabh kee saranae karan kaaran gopaalaa ||

My mind is attached to God's Feet; I seek His Sanctuary. He is the Creator, the Cause of causes, the Cherisher of the world.

sBu ikCu qyrw qU pRBu myrw myry Twkur dIn dieAwlw ]

sabh kishh thaeraa thoo prabh maeraa maerae t(h)aakur dheen dhaeiaalaa ||

Everything is Yours; You are my God, O my Lord and Master, Merciful to the meek.

moih inrgux pRIqm suK swgr sMqsMig mnu jwgw ]

mohi niragun preetham sukh saagar sa(n)thasa(n)g man jaagaa ||

I am worthless, O my Beloved, ocean of peace. In the Saints' Congregation, my mind is awakened.

khu nwnk pRiB ikrpw kIn@I crx kml mnu lwgw ]4]3]6]

kahu naanak prabh kirapaa keenhee charan kamal man laagaa ||4||3||6||

Says Nanak, God has been Merciful to me; my mind is attached to His Lotus Feet. ||4||3||6||

Link to comment
Share on other sites

this is the one i was looking for:

rwgu soriT bwxI Bgq rivdws jI kI

raag sorat(h) baanee bhagath ravidhaas jee kee

Raag Sorat'h, The Word Of Devotee Ravi Daas Jee:

<> siqgur pRswid ]

ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

jb hm hoqy qb qU nwhI Ab qUhI mY nwhI ]

jab ham hothae thab thoo naahee ab thoohee mai naahee ||

When I am in my ego, then You are not with me. Now that You are with me, there is no egotism within me.

Anl Agm jYsy lhir mie EdiD jl kyvl jl mWhI ]1]

anal agam jaisae lehar mae oudhadhh jal kaeval jal maa(n)hee ||1||

The wind may raise up huge waves in the vast ocean, but they are just water in water. ||1||

mwDvy ikAw khIAY BRmu AYsw ]

maadhhavae kiaa keheeai bhram aisaa ||

O Lord, what can I say about such an illusion?

jYsw mwnIAY hoie n qYsw ]1] rhwau ]

jaisaa maaneeai hoe n thaisaa ||1|| rehaao ||

Things are not as they seem. ||1||Pause||

nrpiq eyku isMGwsin soieAw supny BieAw iBKwrI ]

narapath eaek si(n)ghaasan soeiaa supanae bhaeiaa bhikhaaree ||

It is like the king, who falls asleep upon his throne, and dreams that he is a beggar.

ACq rwj ibCurq duKu pwieAw so giq BeI hmwrI ]2]

ashhath raaj bishhurath dhukh paaeiaa so gath bhee hamaaree ||2||

His kingdom is intact, but separated from it, he suffers in sorrow. Such is my own condition. ||2||

rwj BuieAMg pRsMg jYsy hih Ab kCu mrmu jnwieAw ]

raaj bhueia(n)g prasa(n)g jaisae hehi ab kashh maram janaaeiaa ||

Like the story of the rope mistaken for a snake, the mystery has now been explained to me.

Aink ktk jYsy BUil pry Ab khqy khnu n AwieAw ]3]

anik kattak jaisae bhool parae ab kehathae kehan n aaeiaa ||3||

Like the many bracelets, which I mistakenly thought were gold; now, I do not say what I said then. ||3||

srby eyku AnykY suAwmI sB Gt BuogvY soeI ]

sarabae eaek anaekai suaamee sabh ghatt bhuogavai soee ||

The One Lord is

pervading the many forms; He enjoys Himself in all hearts.

kih rivdws hwQ pY nyrY shjy hoie su hoeI ]4]1]

kehi ravidhaas haathh pai naerai sehajae hoe s hoee ||4||1||

Says Ravi Daas, the Lord is nearer than our own hands and feet. Whatever will be, will be. ||4||1||

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share


  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use