Jump to content

Jewels, Emerals, Diamonds


Recommended Posts

Shabad by Guru Ram Das Jee

ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

jae vadd bhaag hovehi vaddabhaagee thaa har har naam dhhiaavai ||

If someone is very fortunate, and is blessed with great high destiny, then he meditates on the Name of the Lord, Har, Har.

naam japath naamae sukh paavai har naamae naam samaavai ||1||

Chanting the Naam, the Name of the Lord, he finds peace, and merges in the Naam. ||1||

guramukh bhagath karahu sadh praanee ||

O mortal, as Gurmukh, worship the Lord in devotion forever.

hiradhai pragaas hovai liv laagai guramath har har naam samaanee ||1|| rehaao ||

Your heart shall be illumined; through the Guru's Teachings, lovingly attune yourself to the Lord. You shall merge in the Name of the Lord, Har, Har. ||1||Pause||

heeraa rathan javaehar maanak bahu saagar bharapoor keeaa ||

The Great Giver is filled with diamonds, emeralds, rubies and pearls;

jis vadd bhaag hovai vadd masathak thin guramath kadt kadt leeaa ||2||

one who has good fortune and great destiny inscribed upon his forehead, digs them out, by following the Guru's Teachings. ||2||

rathan javaehar laal har naamaa gur kaadt thalee dhikhalaaeiaa ||

The Lord's Name is the jewel, the emerald, the ruby; digging it out, the Guru has placed it in your palm.

bhaageheen manamukh nehee leeaa thrin oulai laakh shhapaaeiaa ||3||

The unfortunate, self-willed manmukh does not obtain it; this priceless jewel remains hidden behind a curtain of straw. ||3||

masathak bhaag hovai dhhur likhiaa thaa sathagur saevaa laaeae ||

If such pre-ordained destiny is written upon one's forehead, then the True Guru enjoins him to serve Him.

naanak rathan javaehar paavai dhhan dhhan guramath har paaeae ||4||1||

O Nanak, then he obtains the jewel, the gem; blessed, blessed is that one who follows the Guru's Teachings, and finds the Lord. ||4||1||

:umm: :cool: :@

Shabad by Guru Amar Das Jee

rathanaa rathan padhaarathh bahu saagar bhariaa raam ||

The great ocean is full of the treasures of jewels upon jewels.

baanee gurabaanee laagae thinh hathh charriaa raam ||

Those who are committed to the Word of the Guru's Bani, see them come into their hands.

gurabaanee laagae thinh hathh charriaa niramolak rathan apaaraa ||

This priceless, incomparable jewel comes into the hands of those who are committed to the Word of the Guru's Bani.

har har naam atholak paaeiaa thaeree bhagath bharae bha(n)ddaaraa ||

They obtain the immeasurable Name of the Lord, Har, Har; their treasure is overflowing with devotional worship.

samu(n)dh virol sareer ham dhaekhiaa eik vasath anoop dhikhaaee ||

I have churned the ocean of the body, and I have seen the incomparable thing come into view.

gur govi(n)dh guovi(n)dh guroo hai naanak bhaedh n bhaaee ||4||1||8||

The Guru is God, and God is the Guru, O Nanak; there is no difference between the two, O Siblings of Destiny. ||4||1||8||

:@:@:@

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use