Jump to content

Back Home


Recommended Posts

Guru Arjan Dev Ji in Raag Maajh on Ang 97

mwJ mhlw 5 ]

maajh mehalaa 5 ||

Maajh, Fifth Mehla:

Anhdu vwjY shij suhylw ]

anehadh vaajai sehaj suhaelaa ||

The Unstruck Melody resounds and resonates in peaceful ease.

sbid Anµd kry sd kylw ]

sabadh ana(n)dh karae sadh kaelaa ||

I rejoice in the eternal bliss of the Word of the Shabad.

shj guPw mih qwVI lweI Awsxu aUc svwirAw jIau ]1]

sehaj gufaa mehi thaarree laaee aasan ooch savaariaa jeeo ||1||

In the cave of intuitive wisdom I sit, absorbed in the silent trance of the Primal Void. I have obtained my seat in the heavens. ||1||

iPir iGir Apuny igRh mih AwieAw ]

fir ghir apunae grih mehi aaeiaa ||

After wandering through many other homes and houses, I have returned to my own home,

jo loVIdw soeI pwieAw ]

jo lorreedhaa soee paaeiaa ||

and I have found what I was longing for.

iqRpiq AGwie rihAw hY sMqhu guir AnBau purKu idKwirAw jIau ]2]

thripath aghaae rehiaa hai sa(n)thahu gur anabho purakh dhikhaariaa jeeo ||2||

I am satisfied and fulfilled; O Saints, the Guru has shown me the Fearless Lord God. ||2||

Awpy rwjnu Awpy logw ]

aapae raajan aapae logaa ||

He Himself is the King, and He Himself is the people.

Awip inrbwxI Awpy Bogw ]

aap nirabaanee aapae bhogaa ||

He Himself is in Nirvaanaa, and He Himself indulges in pleasures.

Awpy qKiq bhY scu inAweI sB cUkI kUk pukwirAw jIau ]3]

aapae thakhath behai sach niaaee sabh chookee kook pukaariaa jeeo ||3||

He Himself sits on the throne of true justice, answering the cries and prayers of all. ||3||

jyhw ifTw mY qyho kihAw ]

jaehaa ddit(h)aa mai thaeho kehiaa ||

As I have seen Him, so have I described Him.

iqsu rsu AwieAw ijin Bydu lihAw ]

this ras aaeiaa jin bhaedh lehiaa ||

This Sublime Essence comes only to one who knows the Mystery of the Lord.

joqI joiq imlI suKu pwieAw jn nwnk ieku pswirAw jIau ]4]3]10]

jothee joth milee sukh paaeiaa jan naanak eik pasaariaa jeeo ||4||3||10||

His light merges into the Light, and he finds peace. O servant Nanak, this is all the Extension of the One. ||4||3||10||

Guru Arjan Dev Ji in Raag Sorath on Ang 621

soriT mhlw 5 ]

sorat(h) mehalaa 5 ||

Sorat'h, Fifth Mehla:

guir pUrY ikrpw DwrI ]

gur poorai kirapaa dhhaaree ||

The Perfect Guru has granted His Grace,

pRiB pUrI loc hmwrI ]

prabh pooree loch hamaaree ||

and God has fulfilled my desire.

kir iesnwnu igRih Awey ]

kar eisanaan grihi aaeae ||

After taking my bath of purification, I returned to my home,

And mMgl suK pwey ]1]

anadh ma(n)gal sukh paaeae ||1||

and I found bliss, happiness and peace. ||1||

sMqhu rwm nwim insqrIAY ]

sa(n)thahu raam naam nisathareeai ||

O Saints, salvation comes from the Lord's Name.

aUTq bYTq hir hir iDAweIAY Anidnu suik®qu krIAY ]1] rhwau ]

oot(h)ath bait(h)ath har har dhhiaaeeai anadhin sukirath kareeai ||1|| rehaao ||

While standing up and sitting down, meditate on the Lord's Name. Night and day, do good deeds. ||1||Pause||

sMq kw mwrgu Drm kI pauVI ko vfBwgI pwey ]

sa(n)th kaa maarag dhharam kee pourree ko vaddabhaagee paaeae ||

The way of the Saints is the ladder of righteous living, found only by great good fortune.

koit jnm ky iklibK nwsy hir crxI icqu lwey ]2]

kott janam kae kilabikh naasae har charanee chith laaeae ||2||

The sins of millions of incarnations are washed away, by focusing your consciousness on the Lord's feet. ||2||

ausqiq krhu sdw pRB Apny ijin pUrI kl rwKI ]

ousathath karahu sadhaa prabh apanae jin pooree kal raakhee ||

So sing the Praises of your God forever; His almighty power is perfect.

jIA jMq siB Bey pivqRw siqgur kI scu swKI ]3]

jeea ja(n)th sabh bheae pavithraa sathigur kee sach saakhee ||3||

All beings and creatures are purified, listening to the True Teachings of the True Guru. ||3||

ibGn ibnwsn siB duK nwsn siqguir nwmu idRVwieAw ]

bighan binaasan sabh dhukh naasan sathigur naam dhrirraaeiaa ||

The True Guru has implanted the Naam, the Name of the Lord, within me; it is the Eliminator of obstructions, the Destroyer of all pains.

Koey pwp Bey siB pwvn jn nwnk suiK Gir AwieAw ]4]3]53]

khoeae paap bheae sabh paavan jan naanak sukh ghar aaeiaa ||4||3||53||

All of my sins were erased, and I have been purified; servant Nanak has returned to his home of peace. ||4||3||53||

Guru Arjan Dev Ji in Raag Sorath on Ang 629

soriT mhlw 5 ]

sorat(h) mehalaa 5 ||

Sorat'h, Fifth Mehla:

suK sWid Gir AwieAw ]

sukh saa(n)dh ghar aaeiaa ||

Safe and sound, I have returned home.

inMdk kY muiK CwieAw ]

ni(n)dhak kai mukh shhaaeiaa ||

The slanderer's face is blackened with ashes.

pUrY guir pihrwieAw ]

poorai gur pehiraaeiaa ||

The Perfect Guru has dressed in robes of honor.

ibnsy duK sbwieAw ]1]

binasae dhukh sabaaeiaa ||1||

All my pains and sufferings are over. ||1||

sMqhu swcy kI vifAweI ]

sa(n)thahu saachae kee vaddiaaee ||

O Saints, this is the glorious greatness of the True Lord.

ijin Acrj soB bxweI ]1] rhwau ]

jin acharaj sobh banaaee ||1|| rehaao ||

He has created such wonder and glory! ||1||Pause||

boly swihb kY BwxY ]

bolae saahib kai bhaanai ||

I speak according to the Will of my Lord and Master.

dwsu bwxI bRhmu vKwxY ]

dhaas baanee breham vakhaanai ||

God's slave chants the Word of His Bani.

nwnk pRB suKdweI ]

naanak prabh sukhadhaaee ||

O Nanak, God is the Giver of peace.

ijin pUrI bxq bxweI ]2]20]84]

jin pooree banath banaaee ||2||20||84||

He has created the perfect creation. ||2||20||84||

Guru Arjan Dev Ji in Raag Sorath on Ang 629

soriT mhlw 5 ]

sorat(h) mehalaa 5 ||

Sorat'h, Fifth Mehla:

pRBu Apunw irdY iDAwey ]

prabh apunaa ridhai dhhiaaeae ||

Within my heart, I meditate on God.

Gir shI slwmiq Awey ]

ghar sehee salaamath aaeae ||

I have returned home safe and sound.

sMqoKu BieAw sMswry ]

sa(n)thokh bhaeiaa sa(n)saarae ||

The world has become contented.

guir pUrY lY qwry ]1]

gur poorai lai thaarae ||1||

The Perfect Guru has saved me. ||1||

sMqhu pRBu myrw sdw dieAwlw ]

sa(n)thahu prabh maeraa sadhaa dhaeiaalaa ||

O Saints, my God is forever merciful.

Apny Bgq kI gxq n gxeI rwKY bwl gupwlw ]1] rhwau ]

apanae bhagath kee ganath n ganee raakhai baal gupaalaa ||1|| rehaao ||

The Lord of the world does not call His devotee to account; He protects His children. ||1||Pause||

hir nwmu irdY auir Dwry ]

har naam ridhai our dhhaarae ||

I have enshrined the Lord's Name within my heart.

iqin sBy Qok svwry ]

thin sabhae thhok savaarae ||

He has resolved all my affairs.

guir pUrY quis dIAw ]

gur poorai thus dheeaa ||

The Perfect Guru was pleased, and blessed me,

iPir nwnk dUKu n QIAw ]2]21]85]

fir naanak dhookh n thheeaa ||2||21||85||

and now, Nanak shall never again suffer pain. ||2||21||85||

Link to comment
Share on other sites

vfhMsu mhlw 5 Gru 1

vaddeha(n)s mehalaa 5 ghar 1

Wadahans, Fifth Mehla, First House:

<> siqgur pRswid ]

ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

Aiq aUcw qw kw drbwrw ]

ath oochaa thaa kaa dharabaaraa ||

His Darbaar, His Court, is the most lofty and exalted.

AMqu nwhI ikCu pwrwvwrw ]

a(n)th naahee kishh paaraavaaraa ||

It has no end or limitations.

koit koit koit lK DwvY ]

kott kott kott lakh dhhaavai ||

Millions, millions, tens of millions seek,

ieku iqlu qw kw mhlu n pwvY ]1]

eik thil thaa kaa mehal n paavai ||1||

but they cannot find even a tiny bit of His Mansion. ||1||

suhwvI kauxu su vylw ijqu pRB mylw ]1] rhwau ]

suhaavee koun s vaelaa jith prabh maelaa ||1|| rehaao ||

What is that auspicious moment, when God is met? ||1||Pause||

lwK Bgq jw kau AwrwDih ]

laakh bhagath jaa ko aaraadhhehi ||

Tens of thousands of devotees worship Him in adoration.

lwK qpIsr qpu hI swDih ]

laakh thapeesar thap hee saadhhehi ||

Tens of thousands of ascetics practice austere discipline.

lwK jogIsr krqy jogw ]

laakh jogeesar karathae jogaa ||

Tens of thousands of Yogis practice Yoga.

lwK BogIsr Bogih Bogw ]2]

laakh bhogeesar bhogehi bhogaa ||2||

Tens of thousands of pleasure seekers seek pleasure. ||2||

Git Git vsih jwxih Qorw ]

ghatt ghatt vasehi jaanehi thhoraa ||

He dwells in each and every heart, but only a few know this.

hY koeI swjxu prdw qorw ]

hai koee saajan paradhaa thoraa ||

Is there any friend who can rip apart the screen of separation?

krau jqn jy hoie imhrvwnw ]

karo jathan jae hoe miharavaanaa ||

I can only make the effort, if the Lord is merciful to me.

qw kau dyeI jIau kurbwnw ]3]

thaa ko dhaeee jeeo kurabaanaa ||3||

I sacrifice my body and soul to Him. ||3||

iPrq iPrq sMqn pih AwieAw ]

firath firath sa(n)than pehi aaeiaa ||

After wandering around for so long, I have finally come to the Saints;

dUK BRmu hmwrw sgl imtwieAw ]

dhookh bhram hamaaraa sagal mittaaeiaa ||

all of my pains and doubts have been eradicated.

mhil bulwieAw pRB AMimRqu BUMcw ]

mehal bulaaeiaa prabh a(n)mrith bhoo(n)chaa ||

God summoned me to the Mansion of His Presence, and blessed me with the Ambrosial Nectar of His Name.

khu nwnk pRBu myrw aUcw ]4]1]

kahu naanak prabh maeraa oochaa ||4||1||

Says Nanak, my God is lofty and exalted. ||4||1||

:BOW:

:BOW:

http://media.sikhsoul.com/audio/Keertan/Ev...ndar%20Kaur.mp3

:nishaan_sahib_right:

Link to comment
Share on other sites

dyvgMDwrI ]

dhaevaga(n)dhhaaree ||

Dayv-Gandhaaree:

Ab hm clI Twkur pih hwir ]

ab ham chalee t(h)aakur pehi haar ||

Now, I have come, exhausted, to my Lord and Master.

jb hm srix pRBU kI AweI rwKu pRBU BwvY mwir ]1] rhwau ]

jab ham saran prabhoo kee aaee raakh prabhoo bhaavai maar ||1|| rehaao ||

Now that I have come seeking Your Sanctuary, God, please, either save me, or kill me. ||1||Pause||

lokn kI cqurweI aupmw qy bYsMqir jwir ]

lokan kee chathuraaee oupamaa thae baisa(n)thar jaar ||

I have burnt in the fire the clever devices and praises of the world.

koeI Blw khau BwvY burw khau hm qnu dIE hY Fwir ]1]

koee bhalaa keho bhaavai buraa keho ham than dheeou hai dtaar ||1||

Some speak good of me, and some speak ill of me, but I have surrendered my body to You. ||1||

jo Awvq srix Twkur pRBu qumrI iqsu rwKhu ikrpw Dwir ]

jo aavath saran t(h)aakur prabh thumaree this raakhahu kirapaa dhhaar ||

Whoever comes to Your Sanctuary, O God, Lord and Master, You save by Your Merciful Grace.

jn nwnk srix qumwrI hir jIau rwKhu lwj murwir ]2]4]

jan naanak saran thumaaree har jeeo raakhahu laaj muraar ||2||4||

Servant Nanak has entered Your Sanctuary, Dear Lord; O Lord, please, protect his honor! ||2||4||

:BOW:

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use