Jump to content

Curious about Ishnaan at Amritvela


Recommended Posts

IMHO, such questions are not always directly answered in Gurbani. We must use our common sense (from Gurmat values and principles) in making well-informed judgments and choices. Rehitnaamas are a reference point. Khalistani veer ji has been the main proponent condeming red and green etc. but has not yet provided the specific quote.

This is the closest I could find from SGPC rehat maryada:

e. The Khalsa should maintain its distinctiveness among the professors of different religions of the world, but should not hurt the sentiments of any person professing another   religion.

I may be mistaken, but is the white on the Indian flag not intended to represent the Hindu ppls? Although white is generally associated with purity and cleanliness, I think in this instance is where it really shows the dirt: ‘Bibi’ Jageer ‘Kaur’ is always wearing white and her putthe laschhan speak for themselves, despite trying to hide behind a fake cloak.
l. A Sikh should not kill his daughter; nor should he maintain any relationship with a killer of daughter.
from -the definition of Sikh, Sikh Conduct and Conventions. Section

IV- chapter X: Beliefs, Observance, Duties, Taboos and Ceremonies. Article XVI : Living in Consonance with Guru's Tenets (Gurmat Rehni)

Personally, I prefer to wear muted colours as they appear less chanchal and are simple. However, almost all my clothes have been made from India so their interpretation of pastel shades is rather different to what I may have had in mind! Nevertheless, I don't think there's anything particularly wrong with wearing other colours- it's all God's wonderful creation- look at the natural beauty of flowers ( rolleyes.gif sorry, I'm going on abt that again- not that I'm close to being beautiful! blush.gif ) It's no big deal really. Basically, one should dress modestly and not 'flashy'.

iblwvlu mhlw 5 ]

bilaaval mehalaa 5 ||

Bilaaval, Fifth Mehl:

lwl rMgu iqs kau lgw ijs ky vfBwgw ]

laal ra(n)g this ko lagaa jis kae vaddabhaagaa ||

One is dyed in the color of the Lord's Love, by great good fortune.

mYlw kdy n hoveI nh lwgY dwgw ]1]

mailaa kadhae n hovee neh laagai dhaagaa ||1||

This color is never muddied; no stain ever sticks to it. ||1||

pRBu pwieAw suKdweIAw imilAw suK Bwie ]

prabh paaeiaa sukhadhaaeeaa miliaa sukh bhaae ||

He finds God, the Giver of peace, with feelings of joy.

shij smwnw BIqry CoifAw nh jwie ]1] rhwau ]

sehaj samaanaa bheetharae shhoddiaa neh jaae ||1|| rehaao ||

The Celestial Lord blends into his soul, and he can never leave Him. ||1||Pause||

jrw mrw nh ivAwpeI iPir dUKu n pwieAw ]

jaraa maraa neh viaapee fir dhookh n paaeiaa ||

Old age and death cannot touch him, and he shall not suffer pain again.

pI AMimRqu AwGwinAw guir Amru krwieAw ]2]

pee a(n)mrith aaghaaniaa gur amar karaaeiaa ||2||

Drinking in the Ambrosial Nectar, he is satisfied; the Guru makes him immortal. ||2||

style='color:080088'>so jwnY ijin cwiKAw hir nwmu Amolw ]

so jaanai jin chaakhiaa har naam amolaa ||

He alone knows its taste, who tastes the Priceless Name of the Lord.

kImiq khI n jweIAY ikAw kih muiK bolw ]3]

keemath kehee n jaaeeai kiaa kehi mukh bolaa ||3||

Its value cannot be estimated; what can I say with my mouth? ||3||

sPl drsu qyrw pwrbRhm gux iniD qyrI bwxI ]

safal dharas thaeraa paarabreham gun nidhh thaeree baanee ||

Fruitful is the Blessed Vision of Your Darshan, O Supreme Lord God. The Word of Your Bani is the treasure of virtue.

'Laal rang' in Gurbani is often referring to the Gurmukhi glow that exists on the chehra of true enlightened naam abhyaasis. In some places, traditional references may have been used- e.g. we are the soul-bride

isrIrwgu mhlw 1 Gru dUjw 2 ]

sireeraag mehalaa 1 ghar dhoojaa 2 ||

yle='color:080088'>Siree Raag, First Mehl, Second House:

Awpy rsIAw Awip rsu Awpy rwvxhwru ]

aapae raseeaa aap ras aapae raavanehaar ||

He Himself is the Enjoyer, and He Himself is the Enjoyment. He Himself is the Ravisher of all.

Awpy hovY colVw Awpy syj Bqwru ]1]

aapae hovai cholarraa aapae saej bhathaar ||1||

He Himself is the Bride in her dress, He Himself is the Bridegroom on the bed. ||1||

rMig rqw myrw swihbu riv rihAw BrpUir ]1] rhwau ]

ra(n)g rathaa maeraa saahib rav rehiaa bharapoor ||1|| rehaao ||

My Lord and Master is imbued with love; He is totally permeating and pervading all. ||1||Pause||

Awpy mwCI mCulI Awpy pwxI jwlu ]

aapae maashhee mashhulee aapae paanee jaal ||

He Himself is the fisherman and the fish; He Himself is the water and the net.

Awpy jwl mxkVw Awpy AMdir lwlu ]2]

[color=

080088]aapae jaal manakarraa aapae a(n)dhar laal ||2||

He Himself is the sinker, and He Himself is the bait. ||2||

Awpy bhu ibiD rMgulw sKIey myrw lwlu ]

aapae bahu bidhh ra(n)gulaa sakheeeae maeraa laal ||

He Himself loves in so many ways. O sister soul-brides, He is my Beloved.

inq rvY sohwgxI dyKu hmwrw hwlu ]3]

nith ravai sohaaganee dhaekh hamaaraa haal ||3||

He continually ravishes and enjoys the happy soul-brides; just look at the plight I am in without Him! ||3||

pRxvY nwnku bynqI qU srvru qU hMsu ]

pranavai naanak baenathee thoo saravar thoo ha(n)s ||

Prays Nanak, please hear my prayer: You are the pool, and You are the soul-swan.

kaulu qU hY kvIAw qU hY Awpy vyiK ivgsu ]4]25]

koul thoo hai kaveeaa thoo hai aapae vaekh vigas ||4||25||

You are the lotus flower of the day and You are the water-lily of the night. You Yourself behold them, and blossom forth in bliss. ||4||25||

Well, I didn’t say that just Muslims have opted for green. However that particular shade of green does represent them as a nation on the Indian flag, just as orange supposedly represents the Sikh nation. Even at university I have seen some Muslim boys wearing this shade of green turbans. Now I wouldn’t want to be confused for one of them. I have respect for the Muslims and Pakistani girls and boys; some of my best friends are even Muslim. They openly wear their dress…many of our youth are ashamed of Panjabi dress. Why? Because they are cowardly and try to be westernized when the gorae are actually following fashions inspired by Indian themes! LOL How hypocritical! Baana is a particular uniform given to us by Guroo Sahib and we should wear it with pride. Look at the question from another angle, does this: :nihungsmile: :e: grin.gif not portray Guru Sahib's image better than somone clad in red and Pakistani/Indian flag green?

Harjagjeet, I don't see your logic in comparing belief in one God. Sikhs believe Waheguroo ji belongs to everybody. Yes, that's why Guru Sahib has included names of God that other faiths use. Guru Sahib also says “hindu anna thurku khaanna...that;s why we have our distinguished identity. :nihungsmile:

Holi is the Hindu festival of colou

r which Guru Gobind Singh Ji rejected as the tradition of throwing colour at eachother was a waste...hence it became a martial event for the Sikhs, known as Hola Mahalla.

Bhulla chukan di khimma,

Waheguroo Jee Ka Khalsa!

Waheguroo Jee Kee Fateh!!

Link to comment
Share on other sites

BTW Harjagjeet, is this the tuk you meant from this shabad ?

This Shabad is by Guru Arjan Dev Ji in Raag Bilaaval on Pannaa 808

iblwvlu mhlw 5 ]

bilaaval mehalaa 5 ||

Bilaaval, Fifth Mehl:

lwl rMgu iqs kau lgw ijs ky vfBwgw ]

laal ra(n)g this ko lagaa jis kae vaddabhaagaa ||

One is dyed in the color of the Lord's Love, by great good fortune.

mYlw kdy n hoveI nh lwgY dwgw ]1]

mailaa kadhae n hovee neh laagai dhaagaa ||1||

This color is never muddied; no stain ever sticks to it. ||1||

pRBu pwieAw suKdweIAw imilAw suK Bwie ]

prabh paaeiaa sukhadhaaeeaa miliaa sukh bhaae |

124;

He finds God, the Giver of peace, with feelings of joy.

shij smwnw BIqry CoifAw nh jwie ]1] rhwau ]

sehaj samaanaa bheetharae shhoddiaa neh jaae ||1|| rehaao ||

The Celestial Lord blends into his soul, and he can never leave Him. ||1||Pause||

jrw mrw nh ivAwpeI iPir dUKu n pwieAw ]

jaraa maraa neh viaapee fir dhookh n paaeiaa ||

Old age and death cannot touch him, and he shall not suffer pain again.

pI AMimRqu AwGwinAw guir Amru krwieAw ]2]

pee a(n)mrith aaghaaniaa gur amar karaaeiaa ||2||

Drinking in the Ambrosial Nectar, he is satisfied; the Guru makes him immortal. ||2||

so jwnY ijin cwiKAw hir nwmu Amolw ]

so jaanai jin chaakhiaa har naam amolaa ||

He alone knows its taste, who tastes the Priceless Name of the Lord.

kImiq khI n jweIAY ikAw kih muiK bolw ]3]

e='color:080088'>keemath kehee n jaaeeai kiaa kehi mukh bolaa ||3||

Its value cannot be estimated; what can I say with my mouth? ||3||

sPl drsu qyrw pwrbRhm gux iniD qyrI bwxI ]

safal dharas thaeraa paarabreham gun nidhh thaeree baanee ||

Fruitful is the Blessed Vision of Your Darshan, O Supreme Lord God. The Word of Your Bani is the treasure of virtue.

Link to comment
Share on other sites

After such a long discussion we are still no where.None has come forward to point out that Guru Sahib directed us to wear a particular colour.. I think again we are wrong when we try to assign a colour to one or the other community. All colurs are found in nature wheres red colour defines brightness, green ia all the more present and appreciated as it is the colur of nature . we all appreciate greenery of nature. if muslims have opted this colour, and they also wear red colour turbans or caps, does it mean we should not go in for that. similarly when hundus go in for saffron, we should not come near it Now saffron is our favourite colour too because it represent or signifies sacrifice. white shows a clean image a blotless life a clear vision.

These are all different ways of putting the things.Simply because Hindus or muslims or people of some other sundry religions opt for a colour that does not mean we should try to run away from that. In thisway we shall be heading towards eliminiation of our self.

i think i am not wrong in my interpretation and analysis. still i am subject to corrrection

Jagjit Singh

Link to comment
Share on other sites

vwihgurU jI kw Kwlsw!

vwihgurU jI kI &iqh!!

people use this gurbani thuks WAY out of context

that has nothing to do with wearing red

and ive proven sceintifaclyl y khalsa shud not wear red

and if u wanna use maryadas

go look on damdamitaksal.com

it will say on their on 4 colours of the khalsa

not to wear red or green

and ive been told by panj pyarae not to wear those coloura

and another time again when i just went tot he choola left

and im trying to get the thuk that says this from reigthnama

which may take time, but ill get it

have to find some singhs

bhula chuka maf

vwihgurU jI kw Kwlsw!

vwihgurU jI kI &iqh!!

Link to comment
Share on other sites

vwihgurU jI kw Kwlsw!

vwihgurU jI kI &iqh!!

alright veer je

when guru je says they are dyed red doesnt mean they wear red clothes

red means they are dyed red in pyaar for guru je

gurbani doesnt mean literally their dyed in red

and this thuk isnt a simple thuk

its not in guru je, or dasam granth, or sarb loh granth, or any source can get my hands on

its in purataan reightnamas

and only singhs who have read them in india know this material

one day me and some singhs were just doing veechars

and one singhs said cant wear red

and some other singh from the gurughar comitee says no, u can, guru je doesnt ban colours

and then right away the singh form metha gives 2 thuks

one for not wearing red or green

and one for wearing 2 dastaars

and he knew because hes been in the panj payare many times

and i was told by panj twice not to wear those colours

one during amrit sanchaar and once during drinking choola

veer je, i dont mean to offerend u, nor have i seen where id did offend u

if u can show me, i wud be grateful, so i can see my mistakes

and i cant just get this 'simple" thuk

its not so simple to get it

ive said this many times before

but heres something from the maryada written by sant gurbachan singh je khalsa bhindranwale

Blue, Black, White and Saffron

These four colours are to be worn. Other colours excite the mind and lure it to vices, and are therefore prohibited. Amritdhari Singhs/Singhni’s are specifically not to wear red or green at anytime. One is to dress humbly, any simple

colours can be worn. Amritdhari women are not to wear ear rings, nose-rings, rings, bangles, nail polish, lipstick, bindi, henna, keeping long nails, wearing a saree etc. Piercing of any kind is prohibited.

bIDy kwn n nwk ko siqgur kI imRjwd ]

"The Code of Conduct of Satguru ji is that one is not to pierce their ears or nose."

(Rehatnama Bhai Deya Singh ji, p. 78)

Singhs/Singhni’s are not to wear rings, ear-rings and other jewellery, Satguru ji says:

jn nwnk AMiq vwr nwmu ghxw ]

Guru Ji says your jewellery is the Naam which will be

of assistance at your time of death."

(SGGSJ Ang 375)

In the next world only the jewellery of Naam is of assistance, worldly jewellery is of no avail. Amritdhari Singhs and Singhnia are to abstain from jooth (eating food that has already been eaten by others or is being shared). Food from restaurants is not to be consumed. Fruit should be eaten after it has been washed.

Degrading video films, television, cinema, dances are not to be watched. A Singh is not to wear a blanket around his waist in a traditional doti manner or a turla is not to be left out of the turban, (one strand left out of sequence).

and veer je, if u anna se my " prem" for gurbani, come meet me

stay with me for a week

well do amrit vela together

because thas the only way ull be able to tell if i have prem for gurbani or not

:wub:

and veer je

where did i say im higher than panj

ill ive been doing is saying the panj forbid it

instead of me getting the thuk and running and finding the singh, maybe u shud find them for me:)

i mean as us aid, its easy to find the thuk, so can u please find it?

and u really know whos a singh and who isnt dont u:)

chalo koi ne

its all good

rwmklI mhlw 5 ]

raamakalee mehalaa 5 ||

Raamkalee, Fifth Mehl:

ikChU kwju n kIE jwin ]

kishhehoo kaaj n keeou jaan ||

I have not tried to do anything through knowledge.

suriq miq nwhI ikCu igAwin ]

surath math naahee kishh giaan ||

I have no knowledge, intelligence or spiritual wisdom.

jwp qwp sIl nhI Drm ]

jaap thaap seel nehee dhharam ||

I have not practiced chanting, deep meditation, humility or righteousness.

ikCU n jwnau kYsw krm ]1]

kishhoo n jaano kaisaa karam ||1||

I know nothing of such good karma. ||1||

Twkur pRIqm pRB myry ]

='color:080088'>t(h)aakur preetham prabh maerae ||

O my Beloved God, my Lord and Master,

quJ ibnu dUjw Avru n koeI BUlh cUkh pRB qyry ]1] rhwau ]

thujh bin dhoojaa avar n koee bhooleh chookeh prabh thaerae ||1|| rehaao ||

there is none other than You. Even though I wander and make mistakes, I am still Yours, God. ||1||Pause||

iriD n buiD n isiD pRgwsu ]

ridhh n budhh n sidhh pragaas ||

I have no wealth, no intelligence, no miraculous spiritual powers; I am not enlightened.

ibKY ibAwiD ky gwv mih bwsu ]

bikhai biaadhh kae gaav mehi baas ||

I dwell in the village of corruption and sickness.

krxhwr myry pRB eyk ]

karanehaar maerae prabh eaek ||

O my One Creator Lord God,

nwm qyry kI mn mih tyk ]2]

naam thaerae kee man mehi ttaek ||2||

n style='color:080088'>Your Name is the support of my mind. ||2||

suix suix jIvau min iehu ibsRwmu ]

sun sun jeevo man eihu bisraam ||

Hearing, hearing Your Name, I live; this is my mind's consolation.

pwp KMfn pRB qyro nwmu ]

paap kha(n)ddan prabh thaero naam ||

Your Name, God, is the Destroyer of sins.

qU Agnqu jIA kw dwqw ]

thoo aganath jeea kaa dhaathaa ||

You, O Limitless Lord, are the Giver of the soul.

ijsih jxwvih iqin qU jwqw ]3]

jisehi janaavehi thin thoo jaathaa ||3||

He alone knows You, unto whom You reveal Yourself. ||3||

jo aupwieE iqsu qyrI Aws ]

jo oupaaeiou this thaeree aas ||

Whoever has been created, rests his hopes in You.

sgl ArwDih pRB guxqws ]

sagal araadhhehi prabh gunathaas ||

All worship and adore You, God, O treasure of excellence.

nwnk dws qyrY kurbwxu ]

naanak dhaas thaerai kurabaan ||

Slave Nanak is a sacrifice to You.

byAMq swihbu myrw imhrvwxu ]4]26]37]

baea(n)th saahib maeraa miharavaan ||4||26||37||

My merciful Lord and Master is infinite. ||4||26||37||

bhula chuka maf

vwihgurU jI kw Kwlsw!

vwihgurU jI kI &iqh!!

Link to comment
Share on other sites

vwihgurU jI kw Kwlsw!

vwihgurU jI kI &iqh!!

when guru je says they are dyed red doesnt mean they wear red clothes

red means they are dyed red in pyaar for guru je

gurbani doesnt mean literally their dyed in red

Yes Bhaji, thanks for pointing that out again....that's why I said it is metaphorical i.e. not literal use of the word 'laal'. we should be dyed in this laali of prem as well.
and this thuk isnt a simple thuk

its not in guru je, or dasam granth, or sarb loh granth, or any source can get my hands on

its in purataan reightnamas

and only singhs who have read them in india know this material

That's why it would be absolutely gr8 if you can share it with us asap! I agree that puraatan rehitnaamas are more inclusive. Amritdhari bibiaan had to wear keski then (not that they don't now! wink2.gif )

Bhaji, I did not mean to sound deroga

tory towards you or anyone else. It just felt like :wub: @ !I am a murakh who has a lot of krodh, so it was probably just my interpretation of what you had been writing. :hmmm Anyway you seem to have picked up on your 'mistakes' now...

One is to dress humbly, any simple colours can be worn. Amritdhari women are not to wear ear rings, nose-rings, rings, bangles, nail polish, lipstick, bindi, henna, keeping long nails, wearing a saree etc. Piercing of any kind is prohibited.

bIDy kwn n nwk ko siqgur kI imRjwd ]"The Code of Conduct of Satguru ji is that one is not to pierce their ears or nose."

(Rehatnama Bhai Deya Singh ji, p. 78)

Singhs/Singhni’s are not to wear rings, ear-rings and other jewellery, Satguru ji says:

jn nwnk AMiq vwr nwmu ghxw ]

Guru Ji says your jewellery is the Naam which will be

of assistance at your time of death."

(SGGSJ Ang 375)

In the next world only the jewellery of Naam is of assistance, worldly jewellery is of no avail. Amritdhari Singhs and Singhnia are to abstain from jooth (eating food that has already been eaten by others or is being shared). Food from restaurants is not to be consumed. Fruit should be eaten after it has been washed.

Degrading video films, television, cinema, dances are not to be watched. A Singh is not to wear a blanket around his waist in a traditional doti manner or a turla is not to be left out of the turban, (one strand left out of sequence).

^_^ :TH: Agree.

and veer je, if u anna se my " prem" for gurbani, come meet me

stay with me for a week

well do amrit vela together

because thas the only way ull be able to tell if i have prem for gurbani or not

I wish I could, but I'm a Bhen ji and probably wouldn't be able to due to demographical factors etc. etc.

Bhul chuk di khima bakshani ji... pray.gif

vwihgurU jI kw Kwlsw!

vwihgurU jI kI &iqh!!

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share


  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use