Jump to content

Conversations With God-Book 1


gurmzz
 Share

Recommended Posts

ਵਾਹ ਜੀ ਵਾਹ!! क्या बात है!! Il est vrai que Dieu comprend toutes les langues. Тем не менее, есть только один, что самое дорогое для него, и это язык любви. Y el día en que podamos aprender a hablar en ese idioma, lo vamos a ver a la derecha delante de nosotros.

Link to comment
Share on other sites

ਵਾਹ ਜੀ ਵਾਹ!! क्या बात है!! Il est vrai que Dieu comprend toutes les langues. Тем не менее, есть только один, что самое дорогое для него, и это язык любви. Y el día en que podamos aprender a hablar en ese idioma, lo vamos a ver a la derecha delante de nosotros.

WAHEGURU JI KA KHALSA WAHEGURU JI KI FATEH

DHAN WAHEGURU JI

MAHARAJ JI TELLS US IN JAPJI SAHIB

SACHA SAHIB SAACH NAIE BHAKIA BHAAOO APPARDH

GOD IS ETERNAL GODS JUSTICE IS ETERNAL AND GODS LANGUAGE IS LIMITLESS LOVE

SACHA MEANS ETERNAL

SAHIB MEANS GOD

SAACH MEANS ETERNAL

AND NAIE MEANS JUSTICE

THE WORD BHAKIA MEANS LANGUAGE

BHAAOO MEANS LOVE

APAARDH MEANS LIMITLESS OR NEVERENDING BEYOND LIMITS

GURU JI MAKES IT CLEAR THAT LOVE IS THE LANGUAGE USED TO COMMUNICATE WITH AND UNDERSTAND GOD

ANYONE NOMATTER WHAT LANGUAGE ONE SPEAKS LOVE IS WHAT GOD RECOGNIZES :) SO YES IT IS POSSIBLE

Link to comment
Share on other sites

WAHEGURU JI KA KHALSA WAHEGURU JI KI FATEH

DHAN WAHEGURU JI

MAHARAJ JI TELLS US IN JAPJI SAHIB

SACHA SAHIB SAACH NAIE BHAKIA BHAAOO APPARDH

GOD IS ETERNAL GODS JUSTICE IS ETERNAL AND GODS LANGUAGE IS LIMITLESS LOVE

SACHA MEANS ETERNAL

SAHIB MEANS GOD

SAACH MEANS ETERNAL

AND NAIE MEANS JUSTICE

THE WORD BHAKIA MEANS LANGUAGE

BHAAOO MEANS LOVE

APAARDH MEANS LIMITLESS OR NEVERENDING BEYOND LIMITS

GURU JI MAKES IT CLEAR THAT LOVE IS THE LANGUAGE USED TO COMMUNICATE WITH AND UNDERSTAND GOD

ANYONE NOMATTER WHAT LANGUAGE ONE SPEAKS LOVE IS WHAT GOD RECOGNIZES smile.gif SO YES IT IS POSSIBLE

Thats what I feel. GOD created all so GOD knows all. When I do my personal Ardas I merge English words aswell. I feel GOD understands humans who have a true heart. Like for example sometimes when I do matha tekh I will say "Waheguru ji thank you " -- for what ever I want to thank god for.

I have a question though. We all agree GOD knows all. My question is like the Bible has been translated in many languages and people in various countries read the Bible but in their own language, which they can understand 100%. So there is no confusion when they pray.

Sikhs bani is written in gurbani but in a few different languages (Punjabi, Sanskrit, Persian Braj etc).

Is there a reason why the bani can not be translated into English or another language so that it could be understood better by people who have english as their first language. I know bani has been translated but the words are the same but just written in a different language. I mean like can the meaning of the translation be read. So when doing mool mantar instead of first word. Ik Onkar. The first word would be. There is only One God. I know we can not do this but why? I am just asking why if the meaning is the same.

SORRY if this cause offense. I do not know why it should as their is no malice.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use