Jump to content

Translation Please


sskhalsa
 Share

Recommended Posts

i am looking for the translation of the following shabad

no sttm button blush.gif

AMg 36

ang 36

Page 36

auhu guru goibMd hoie pRgitE dsvW Avqwrw]

ouhu gur gobindh hoe prugattiou dhusuvaa avuthaaraa

ijn AlK Aper inrMjnw jipE krqwrw]

jin alukh apeur nirunjunaa japiou kuruthaaraa

inj pMQ clwieE Kwlsw Dir qyj krwrw]

nij punth chulaaeiou khaalusaa dhar thaej kuraaraa

isr kys Dwir gih KVg ko sB dust pCwrw]

sir kaes dhaar gehi khurrug ko subh dhusutt pushaaraa

sIl jq kI kC phir pkVo hiQAwrw]

seel juth kee kush pehar pukurro hathiaaraa

sc Pqy bulweI gurU kI jIiqE rx Bwrw]

such futhae bulaaee guroo kee jeethiou run bhaaraa

sB dYq Airin ko Gyr kir kIcY pRhwrw]

subh dhaith arin ko ghaer kar keechai prehaaraa

qb sihjy pRgitE jgq mY guru jwp Apwrw]

thub sehijae prugattiou juguth mai gur jaap apaaraa

ieauN aupjy isMG BujMgIey nIl AMbr Dwrw]

eio oupujae singh bhujungeeeae neel anbur dhaaraa

qurk dust siB CY kIey hir nwm aucwrw]

thuruk dhusutt sabh shai keeeae har naam ouchaaraa

iqn Awgy koie n TihirE Bwgy isrdwrw]

thin aagae koe n thehiriou bhaagae sirudhaaraa

jh rwjy swh AmIrVy hoey sB Cwrw]

jeh raajae saah ameerurrae hoeae subh shaaraa

iPr sun kir AYsI Dmk kau kWpY igir Bwrw]

fir sun kar aisee dhumuk ko kaapai gir bhaaraa

qb sB DrqI hlcl BeI Cwfy Gr bwrw]

thub subh dhuruthee huluchul bhee shaaddae ghur baaraa

ieauN AYsy duMd klys mih KipE sMswrw]

eio aisae dhundh kulaes mehi khapiou sunsaaraa

iqih ibnu siqgur koeI hY nhI BY kwtn hwrw]

thihi bin sathigur koee hai nehee bhai kaattun haaraa

gih AYsy KVg idKweIAY ko skY n Jylw]

gehi aisae khurrug dhikhaaeeai ko sukai n jhaelaa

vwh vwh goibMd isMG Awpy guru cylw ]ñõ]

vaah vaah gobindh singh aapae gur chaelaa

help would be appreciated :umm: (yesss ITS BACK)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


  • Topics

  • Posts

    • Net pay after taxes. If you don't agree, think about this: If you were a trader and started off in China with silk that cost 100 rupees and came to India, and you had to pay total 800 rupees taxes at every small kingdom along the way, and then sold your goods for 1000 rupees, you'd have 100 rupees left, right? If your daswandh is on the gross, that's 100 rupees, meaning you have nothing left. Obviously, you owe only 10% of 100, not 10% of 1000. No, it's 10% before bills and other expenses. These expenses are not your expenses to earn money. They are consumption. If you are a business owner, you take out all expenses, including rent, shop electricity, cost of goods sold, advertising, and government taxes. Whatever is left is your profit and you owe 10% of that.  If you are an employee, you are also entitled to deduct the cost of earning money. That would be government taxes. Everything else is consumption.    
    • No, bro, it's simply not true that no one talks about Simran. Where did you hear that? Swingdon? The entire Sikh world talks about doing Simran, whether it's Maskeen ji, Giani Pinderpal Singh, Giani Kulwant Singh Jawaddi, or Sants. So what are you talking about? Agreed. Agreed. Well, if every bani were exactly the same, then why would Guru ji even write anything after writing Japji Sahib? We should all enjoy all the banis. No, Gurbani tells you to do Simran, but it's not just "the manual". Gurbani itself also has cleansing powers. I'm not saying not to do Simran. Do it. But Gurbani is not merely "the manual". Reading and singing Gurbani is spiritually helpful: ਪ੍ਰਭ ਬਾਣੀ ਸਬਦੁ ਸੁਭਾਖਿਆ ॥  ਗਾਵਹੁ ਸੁਣਹੁ ਪੜਹੁ ਨਿਤ ਭਾਈ ਗੁਰ ਪੂਰੈ ਤੂ ਰਾਖਿਆ ॥ ਰਹਾਉ ॥ The Lord's Bani and the words are the best utterances. Ever sing hear and recite them, O brother and the Perfect Guru shall save thee. Pause. p611 Here Guru ji shows the importance of both Bani and Naam: ਆਇਓ ਸੁਨਨ ਪੜਨ ਕਉ ਬਾਣੀ ॥ ਨਾਮੁ ਵਿਸਾਰਿ ਲਗਹਿ ਅਨ ਲਾਲਚਿ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਪਰਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ The mortal has come to hear and utter Bani. Forgetting the Name thou attached thyself to other desires. Vain is thy life, O mortal. Pause. p1219 Are there any house manuals that say to read and sing the house manual?
    • All of these are suppositions, bro. Linguists know that, generally, all the social classes of a physical area speak the same language, though some classes may use more advanced vocabulary. I'm talking about the syntax. That is, unless the King is an invader, which Porus was not. When you say Punjabi wasn't very evolved, what do you mean? The syntax must have been roughly the same. As for vocabulary, do you really think Punjabis at the time did nothing more than grunt to express their thoughts? That they had no shades of meaning? Such as hot/cold, red/yellow/blue, angry/sweet/loving/sad, etc? Why must we always have an inferiority complex?
    • I still think about that incident now and then, just haven't heard any developments regarding what happened, just like so many other things that have happened in Panjab!
    • There was a young Singh from abroad who went to Anandpur Sahib Hola and got into a fight with some Punjabis who were playing loud non-religious music. He had bana and a weapon or two. There were more of them than him.  He ended up losing his life. Don't be like that. Not worth it to fight manmukhs. @californiasardar1 ਮੂਰਖੈ ਨਾਲਿ ਨ ਲੁਝੀਐ ॥੧੯॥ Argue not with a fool. p473
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use