Jump to content

The Next World


ISW
 Share

Recommended Posts

WJKK

WJKF

While coming back from Baghdad, Guru Nanak Dev jee told Bhai Mardana that he had only few more days to live. Bhai Mardana jee asked Guru Sahib to keep his honour in the next world. When the day for the demise of Bhai Mardana jee arrived, Bhai Mardana jee told Guru Nanak Sahib smilingly that he had onlyu few more moments left now.

Guru Sahib asked him how he knew that. Bhai Mardana jee who was very relaxed, replied saying that with his (Guru Nanak Sahib’s) kirpa, he could see that “uss dee naabhi vich, swaasaan dee gandh khul gayee hai” (the knot of swaas in the navel, had opened up). He further said that he now had only 9 more swaas left.

Exactly after 9 swaas, Bhai Mardana jee left for Sachkhand.

When I read this, I found it very wonderful. There is too much that we have to learn yet. I had no idea that there is a knot of swaas in our naabhi (navel) that has to open up when we die.

If we read the baani of Baba Farid jee, he writes:

JIND NIMAANI KADHEEYE, HADDAAN KOO KADKAAYE||

(The rooh or soul of ordinary people comes out with so much difficulty that it shakes the whole bone structure)

All our life is getting waste in trying to find the secrets of material world and accummulating the vain material things. No university, no college, no school is working on training us for the next world. Are we not totally unprepared for the next world?

Are we prepared to die today and be held accountable for your deeds right away?

Do we have the currency that will work there in the next world?

Do we know the language of the next world?

Do we have any connections there?

If the answer to these questions is “NO”, then we are in big trouble.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

ਇਹੁ ਮਨੁ ਨਿਹਚਲੁ ਹਿਰਦੈ ਵਸੀਅਲੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮੂਲੁ ਪਛਾਣਿ ਰਹੈ ॥

Eihu man nihachal hiradhai vaseealae guramukh mool pashhaan rehai ||

When the mind becomes steady and stable, it abides in the heart, and then the Gurmukh realizes the root, the source of all.

ਨਾਭਿ ਪਵਨੁ ਘਰਿ ਆਸਣਿ ਬੈਸੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਖੋਜਤ ਤਤੁ ਲਹੈ ॥

Naabh pavan ghar aasan baisai guramukh khojath tattu lehai ||

The breath is seated in the home of the navel; the Gurmukh searches, and finds the essence of reality.

ਸੁ ਸਬਦੁ ਨਿਰੰਤਰਿ ਨਿਜ ਘਰਿ ਆਛੈ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਜੋਤਿ ਸੁ ਸਬਦਿ ਲਹੈ ॥

Su sabad nirantar nij ghar aachhai tribhavan jote s sabade lehai ||

This Shabad permeates the nucleus of the self, deep within, in its own home; the Light of this Shabad pervades the three worlds.

ਖਾਵੈ ਦੂਖ ਭੂਖ ਸਾਚੇ ਕੀ ਸਾਚੇ ਹੀ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸਿ ਰਹੈ ॥

khaavai dhookh bhookh saachae kee saachae hee thripathaas rehai ||

Hunger for the True Lord shall consume your pain, and through the True Lord, you shall be satisfied.

ਅਨਹਦ ਬਾਣੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਣੀ ਬਿਰਲੋ ਕੋ ਅਰਥਾਵੈ ॥

Anehadh baanee guramukh jaanee biralo ko arathhaavai ||

The Gurmukh knows the unstruck sound current of the Bani; how rare are those who understand.

ਨਾਨਕੁ ਆਖੈ ਸਚੁ ਸੁਭਾਖੈ ਸਚਿ ਰਪੈ ਰੰਗੁ ਕਬਹੂ ਨ ਜਾਵੈ ॥੬੫॥

Naanak aakhai sach subhaakhai sach rapai rang kabehoo n jaavai ||65||

Says Nanak, one who speaks the Truth is dyed in the color of Truth, which will never fade away. ||65||

ਜਾ ਇਹੁ ਹਿਰਦਾ ਦੇਹ ਨ ਹੋਤੀ ਤਉ ਮਨੁ ਕੈਠੈ ਰਹਤਾ ॥

Jaa eihu hiradhaa dhaeh n hothee tho man kaithai rehathaa ||

"When this heart and body did not exist, where did the mind reside?

ਨਾਭਿ ਕਮਲ ਅਸਥੰਭੁ ਨ ਹੋਤੋ ਤਾ ਪਵਨੁ ਕਵਨ ਘਰਿ ਸਹਤਾ ॥

Naabh kamal asathhanbh n hotho thaa pavan kavan ghar sehathaa ||

When there was no support of the navel lotus, then in which home did the breath reside?

ਰੂਪੁ ਨ ਹੋਤੋ ਰੇਖ ਨ ਕਾਈ ਤਾ ਸਬਦਿ ਕਹਾ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥

Roop n hotho raekh n kaaee thaa sabadh kehaa liv laaee ||

When there was no form or shape, then how could anyone lovingly focus on the Shabad?

ਰਕਤੁ ਬਿੰਦੁ ਕੀ ਮੜੀ ਨ ਹੋਤੀ ਮਿਤਿ ਕੀਮਤਿ ਨਹੀ ਪਾਈ ॥

Rakat bindh kee marree n hothee mith keemath nehee paaee ||

When there was no dungeon formed from egg and sperm, who could measure the Lord's value and extent?

ਵਰਨੁ ਭੇਖੁ ਅਸਰੂਪੁ ਨ ਜਾਪੀ ਕਿਉ ਕਰਿ ਜਾਪਸਿ ਸਾਚਾ ॥

Varan bhaekh asaroop n jaapee kio kar jaapas saachaa ||

When color, dress and form could not be seen, how could the True Lord be known?""

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਬੈਰਾਗੀ ਇਬ ਤਬ ਸਾਚੋ ਸਾਚਾ ॥੬੬॥

Naanak naam rathae bairaagee eib thab saacho saachaa ||66||

O Nanak, those who are attuned to the Naam, the Name of the Lord, are detached. Then and now, they see the Truest of the True. ||66||

ਹਿਰਦਾ ਦੇਹ ਨ ਹੋਤੀ ਅਉਧੂ ਤਉ ਮਨੁ ਸੁੰਨਿ ਰਹੈ ਬੈਰਾਗੀ ॥

Hirda deh nahoti aodhoo tao mann sunn rahae bairaagee ||.

When the heart and the body did not exist, O hermit, then the mind resided in the absolute, detached Lord.

ਨਾਭਿ ਕਮਲੁ ਅਸਥੰਭੁ ਨ ਹੋਤੋ ਤਾ ਨਿਜ ਘਰਿ ਬਸਤਉ ਪਵਨੁ ਅਨਰਾਗੀ ॥

Naabh kamal asathhanbh n hotho thaa nij ghar basatho pavan anaraagee ||

When there was no support of the lotus of the navel, the breath remained in its own home, attuned to the Lord's Love.

ਰੂਪੁ ਨ ਰੇਖਿਆ ਜਾਤਿ ਨ ਹੋਤੀ ਤਉ ਅਕੁਲੀਣਿ ਰਹਤਉ ਸਬਦੁ ਸੁ ਸਾਰੁ ॥

Roop n raekhiaa jaath n hothee tho akuleen rehatho sabadh s saar ||

When there was no form or shape or social class, then the Shabad, in its essence, resided in the unmanifest Lord.

ਗਉਨੁ ਗਗਨੁ ਜਬ ਤਬਹਿ ਨ ਹੋਤਉ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਜੋਤਿ ਆਪੇ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ॥ [/code]

Goun gagan jab thabehi n hotho thribhavan joth aapae nirankaar ||

When the world and the sky did not even exist, the Light of the Formless Lord filled the three worlds.

(Sidh Goshate mehla pehal at Ang 945 Sri Guru Granthh Saheb ji )

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use