Jump to content

Guru Ji, Mai Tera Joga


guptkuri
 Share

Recommended Posts

Guru Ji, Mai Tera Joga

I am worthy only of You Guru Ji

In each Sikh’s life there comes a time when he realizes he is only worthy of Guru Ji, no one else. It is common for us to think that because we are full of sins, we are not worthy of Guru Ji but Guru Ji through Bhai Joga Singh Ji teaches us otherwise. Bhai Joga Ji teaches us to serve Guru Ji, to learn from our mistakes and to never forget what we are worthy of.

Everyone has their own ways of serving Guru Ji and they are all correct if done with a pure heart. Bhai Joga Ji stayed with Guru Ji and served him in person, I serve him through my writings. It gives me so much pleasure to write about Sikhi because I learn so much about Guru Ji and Sikhism. Each writing is a lesson to me, a reminder of what Sikhism is all about. I had begun to write purely for myself and it grew to something that I write for anybody that wants to read. As it grew, it became a seva and I had to be more careful as to what I write, so that I never write anything disrespectful about Sikhism or Guru Ji. Sometimes when I write, I get praised and that praise builds ego within.

When you do seva, sometimes you are filled with much pride and ego. That was the case with Bhai Joga Singh Ji when he left his wedding to go back to Guru Ji but then on the way decided to stop at a prostitute’s home as a way to reward himself. And that was my case this weekend, I had been writing a lot and thought I deserved to take a break and go to a concert against the advice of the Gursikhs in my life. So to the concert I went, filled with ego for being so good and trying to follow Sikhi. I had dressed in my best clothes and tied my favorite turban…everything was perfect. The concert started with me in the second row, wondering if Gurdas Mann would notice the only turbaned girl in the room. I sat all filled with pride and ego. Then magic happened and Guru Ji intervened. Just like Guru Gobind Singh Ji had stood guard at the Prostitute’s home to scare Bhai Joga Ji away from making the mistake, he came to stand guard for me. Not even one song in, my view got ruined by a couple that came and sat in the front row. The whole time this couple was acting in a very non-sikh way and non-punjabi way. The whole time I ended up watching them and thinking what am I doing here. So like Bhai Joga Ji was stopped by Guru Ji from going in, I was stopped from watching the concert and being filled with ego.

Guru Ji broke my ego in a sweet way, just like Guru Ji did with Bhai Joga Singh Ji. With Bhai Joga Ji, he told him that he was at guard himself and made him realize what a mistake he was about to make. With me he showed me the wrong of my going to the concert, against the wishes of Gursikhs. The concert was wrong I realized because of the type of Sangat it surrounded me with. Every time I would look up I would see the couple, not the singer. Every time I would look around me I would see people pointing at the couple and laughing or I would see the drunks. I eventually ended up closing my eyes doing simran and asking for Waheguru Ji’s forgiveness for not listening to the Gursikhs. And as I sat there I realized Guru Ji wasn’t trying to make me feel bad or guilty. That’s not what Guru Ji does, he just loves.

Guru Ji in his loving manners stops us from making mistakes; we just have to ask him to do so. I had asked Guru Ji to help me become a good Gursikh and avoid things that would be a hindrance in the process. Guru Ji did not block my view; he opened my eyes to see the stuff around me that my ego was blocking out. I will not be attending any more concerts in the future because I am no longer blinded by the ego within me. Guru Ji opened the eyes of Bhai Joga Singh Ji and he realized he was joga (worthy) just of Guru Ji. Guru Ji is slowly opening my eyes and making me realize my true worth. I hope one day soon with no ego or pride, I can truly say I am worth only Guru Ji.

I would recommend every Sikh read Sikh history along with Gurbani as it opens our eyes to much around us. With our eyes open we can see the lessons Guru Ji is trying to teach us.

Link to comment
Share on other sites

Really good! This is what I wrote on the same sakhi on March 19 2009 last year.

Guru Arjan Dev Ji in Raag Maaroo on Ang 1101

ਪਉੜੀ ॥

pourree ||

Pauree:

ਹਰਿ ਜੀ ਮਾਤਾ ਹਰਿ ਜੀ ਪਿਤਾ ਹਰਿ ਜੀਉ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਕ ॥

har jee maathaa har jee pithaa har jeeo prathipaalak ||

The Dear Lord is my mother, the Dear Lord is my father; the Dear Lord cherishes and nurtures me.

ਹਰਿ ਜੀ ਮੇਰੀ ਸਾਰ ਕਰੇ ਹਮ ਹਰਿ ਕੇ ਬਾਲਕ ॥

har jee maeree saar karae ham har kae baalak ||

The Dear Lord takes care of me; I am the child of the Lord.

ਸਹਜੇ ਸਹਜਿ ਖਿਲਾਇਦਾ ਨਹੀ ਕਰਦਾ ਆਲਕ ॥

sehajae sehaj khilaaeidhaa nehee karadhaa aalak ||

Slowly and steadily, He feeds me; He never fails.

ਅਉਗਣੁ ਕੋ ਨ ਚਿਤਾਰਦਾ ਗਲ ਸੇਤੀ ਲਾਇਕ ॥

aougan ko n chithaaradhaa gal saethee laaeik ||

He does not remind me of my faults; He hugs me close in His embrace.

ਮੁਹਿ ਮੰਗਾਂ ਸੋਈ ਦੇਵਦਾ ਹਰਿ ਪਿਤਾ ਸੁਖਦਾਇਕ ॥

muhi ma(n)gaa(n) soee dhaevadhaa har pithaa sukhadhaaeik ||

Whatever I ask for, He give me; the Lord is my peace-giving father.

ਗਿਆਨੁ ਰਾਸਿ ਨਾਮੁ ਧਨੁ ਸਉਪਿਓਨੁ ਇਸੁ ਸਉਦੇ ਲਾਇਕ ॥

giaan raas naam dhhan soupioun eis soudhae laaeik ||

He has blessed me with the capital, the wealth of spiritual wisdom; He has made me worthy of this merchandise.

ਸਾਝੀ ਗੁਰ ਨਾਲਿ ਬਹਾਲਿਆ ਸਰਬ ਸੁਖ ਪਾਇਕ ॥

saajhee gur naal behaaliaa sarab sukh paaeik ||

He has made me a partner with the Guru; I have obtained all peace and comforts.

ਮੈ ਨਾਲਹੁ ਕਦੇ ਨ ਵਿਛੁੜੈ ਹਰਿ ਪਿਤਾ ਸਭਨਾ ਗਲਾ ਲਾਇਕ ॥21॥

mai naalahu kadhae n vishhurrai har pithaa sabhanaa galaa laaeik ||21||

He is with me, and shall never separate from me; the Lord, my father, is potent to do everything. ||21||

I don't have the capability to interpret Gurbani. I can put forward just my worthless thoughts. This shabad is extremely cooling, and so I shall attempt to think about only a few panktees in this shabad which are really thought provoking.

ਸਹਜੇ ਸਹਜਿ ਖਿਲਾਇਦਾ ਨਹੀ ਕਰਦਾ ਆਲਕ ॥

sehajae sehaj khilaaeidhaa nehee karadhaa aalak ||

Slowly and steadily, He feeds me; He never fails.

This is so soothing, so calming. It is like an answer to most of our anxieties and frustrations. At times we demand things from Vaheguru, and we want them right away! Here Gurujee says that we are fed "slowly and steadily". A mother knows how much her infant can take in. She feeds him/her accordingly, in small spoonfuls. The other thing is "He never fails". Its not that Vaheguru is not capable of giving us what we are asking for. Its just that He knows best when to give us, what to give us, how to give us and how much to give us. He never fails at that. also, if He doesn't give us something, it probably means that either we are not ready to receive it, or probably we don't deserve it, or maybe its not appropriate for us. Maybe we deserve a lot more, so He isn't giving us just the bit that we want. SatGuru Ji never gives His Sikh anything that is bad for the Sikh, even if the Sikh demands it repeatedly. On certain instances, if we are being stubborn, SatGuru Ji gives us a small mere bite of what we want. That is also done just to wake us up that its not good for us. He saves us even then, and just in time!

ਅਉਗਣੁ ਕੋ ਨ ਚਿਤਾਰਦਾ ਗਲ ਸੇਤੀ ਲਾਇਕ ॥

aougan ko n chithaaradhaa gal saethee laaeik ||

He does not remind me of my faults; He hugs me close in His embrace.

I am not sure if "ਚਿਤਾਰਦਾ" means to remind. I thought it means "to keep in mind", "to consider", etc. However, this pankti is another huge solace, a big consolation and encouragement that SatGuru Ji doesn't look at our faults. And not only that, He hugs us tightly! Our human associates (family, friends etc.) may or may not accept us if we make mistakes. If they do, at some point of time they do think about our faults, and may even hurt us by reminding us about them. This also reminds me of Bhai Joga Singh's sakhi. Dasmesh Pita didn't yell at him for what he was going to do. Rather, Maharaj still showered him with love, which brought Bhai Joga Singh to tears. Guru pyaareyo, this is the kind of Guru we have! He doesn't yell, He doesn't scold, He smiles. And that smile is so forgiving, that it brings us down to our knees, it makes us fall at His feet. Even if He gets annoyed with us, that is also His way of showing love. That is also His love.

ਮੁਹਿ ਮੰਗਾਂ ਸੋਈ ਦੇਵਦਾ ਹਰਿ ਪਿਤਾ ਸੁਖਦਾਇਕ ॥

muhi ma(n)gaa(n) soee dhaevadhaa har pithaa sukhadhaaeik ||

Whatever I ask for, He give me; the Lord is my peace-giving father.

The term "ਮੁਹਿ ਮੰਗਾਂ" literally means whatever that comes to my mind and I ask for it. Can you imagine the extent of His love, His mercy? ANYTHING that comes to your mind, He GIVES it to you! He gives it unconditionally! No matter what it costs! The Kashmiri Pandits came asking for help, for shelter, for mercy. He went to the extent of sacrificing His physical body just so that they could live. Did He ask them to become Sikhs? Did He ask them to build temples in His name? Did He say that you people can't reach God if you don't follow me? NO! He did NOT expect them even to thank Him! His sacrifice was unconditional. He didn't ask for ANYTHING in return. He gave them EXACTLY what they wanted. He gave them THE BEST that they could get. And He gave it all without expecting anything back, without any promises from their side. This is the extent to which our SatGuru Ji can go when we ask something, and when He gives us something. Let us never ever doubt the simratha of such a SatGuru!

Link to comment
Share on other sites

  • 1 year later...
  • 2 weeks later...

ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ਘਰੁ

Rāg rāmkalī mėhlā 5 gẖar 1

Raag Raamkalee, Fifth Mehl, First House:

ਰਾਗ ਰਾਮਕਲੀ, ਘਰ ੧ ਵਿੱਚ ਗੁਰੂ ਅਰਜਨਦੇਵ ਜੀ ਦੀ ਬਾਣੀ।

ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਇੱਕ ਹੈ ਅਤੇ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ।

ਕਿਰਪਾ ਕਰਹੁ ਦੀਨ ਕੇ ਦਾਤੇ ਮੇਰਾ ਗੁਣੁ ਅਵਗਣੁ ਬੀਚਾਰਹੁ ਕੋਈ

Kirpā karahu ḏīn ke ḏāṯe merā guṇ avgaṇ na bīcẖārahu ko▫ī.

Have mercy on me, O Generous Giver, Lord of the meek; please do not consider my merits and demerits.

ਦੀਨ = ਗ਼ਰੀਬ, ਕੰਗਾਲ। ਦਾਤੇ = ਹੇ ਦਾਤਾਂ ਦੇਣ ਵਾਲੇ!

ਹੇ ਗ਼ਰੀਬਾਂ ਉਤੇ ਬਖ਼ਸ਼ਸ਼ਾਂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਭੂ! (ਮੇਰੇ ਉਤੇ) ਮੇਹਰ ਕਰ, ਮੇਰਾ ਕੋਈ ਗੁਣ ਨਾਹ ਵਿਚਾਰੀਂ, ਮੇਰਾ ਕੋਈ ਔਗੁਣ ਨਾਹ ਵਿਚਾਰੀਂ (ਮੇਰੇ ਅੰਦਰ ਤਾਂ ਔਗੁਣ ਹੀ ਔਗੁਣ ਹਨ)।

ਮਾਟੀ ਕਾ ਕਿਆ ਧੋਪੈ ਸੁਆਮੀ ਮਾਣਸ ਕੀ ਗਤਿ ਏਹੀ ॥੧॥

Mātī kā ki▫ā ḏẖopai su▫āmī māṇas kī gaṯ ehī. ||1||

How can dust be washed? O my Lord and Master, such is the state of mankind. ||1||

ਕਿਆ ਧੋਪੈ = ਕੀਹ ਧੁਪ ਸਕਦਾ ਹੈ? (ਮਿੱਟੀ ਦਾ ਮੈਲਾ-ਪਨ) ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਧੁਪ ਸਕਦਾ। ਸੁਆਮੀ = ਹੇ ਮਾਲਕ! ਗਤਿ = ਹਾਲਤ, ਦਸ਼ਾ ॥੧॥

(ਜਿਵੇਂ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਧੋਤਿਆਂ) ਮਿੱਟੀ ਦਾ ਮੈਲਾ-ਪਨ ਕਦੇ ਧੁਪ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਹੇ ਮਾਲਕ-ਪ੍ਰਭੂ! ਅਸਾਂ ਜੀਵਾਂ ਦੀ ਭੀ ਇਹੀ ਹਾਲਤ ਹੈ ॥੧॥

ਮੇਰੇ ਮਨ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸੁਖੁ ਹੋਈ

Mere man saṯgur sev sukẖ ho▫ī.

O my mind, serve the True Guru, and be at peace.

ਮਨ = ਹੇ ਮਨ! ਸੇਵਿ = ਸਰਨ ਪਿਆ ਰਹੁ।

ਹੇ ਮੇਰੇ ਮਨ! ਗੁਰੂ ਦੀ ਸਰਨ ਪਿਆ ਰਹੁ (ਗੁਰੂ ਦੇ ਦਰ ਤੇ ਰਿਹਾਂ ਹੀ) ਆਨੰਦ ਮਿਲਦਾ ਹੈ।

ਜੋ ਇਛਹੁ ਸੋਈ ਫਲੁ ਪਾਵਹੁ ਫਿਰਿ ਦੂਖੁ ਵਿਆਪੈ ਕੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Jo icẖẖahu so▫ī fal pāvhu fir ḏūkẖ na vi▫āpai ko▫ī. ||1|| rahā▫o.

Whatever you desire, you shall receive that reward, and you shall not be afflicted by pain any longer. ||1||Pause||

ਇਛਹੁ = ਮੰਗੇਂਗਾ। ਨ ਵਿਆਪੈ = ਜ਼ੋਰ ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਦਾ ॥੧॥

(ਗੁਰੂ ਦੇ ਦਰ ਤੇ ਰਹਿ ਕੇ) ਜੇਹੜੀ ਕਾਮਨਾ ਚਿਤਵੇਂਗਾ, ਉਹੀ ਫਲ ਹਾਸਲ ਕਰ ਲਏਂਗਾ। (ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ) ਕੋਈ ਦੁੱਖ ਭੀ ਆਪਣਾ ਜ਼ੋਰ ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਦਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ॥

ਕਾਚੇ ਭਾਡੇ ਸਾਜਿ ਨਿਵਾਜੇ ਅੰਤਰਿ ਜੋਤਿ ਸਮਾਈ

Kācẖe bẖāde sāj nivāje anṯar joṯ samā▫ī.

He creates and adorns the earthen vessels; He infuses His Light within them.

ਕਾਚੇ ਭਾਂਡੇ = ਨਾਸਵੰਤ ਸਰੀਰ। ਸਾਜਿ = ਬਣਾ ਕੇ। ਨਿਵਾਜੇ = ਵਡਿਆਈ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਸਮਾਈ = ਟਿਕੀ ਹੋਈ ਹੈ।

ਹੇ ਭਾਈ! (ਸਾਡੇ ਇਹ) ਨਾਸਵੰਤ ਸਰੀਰ ਬਣਾ ਕੇ (ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੇ ਹੀ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ) ਵਡਿਆਈ ਦਿੱਤੀ ਹੋਈ ਹੈ (ਕਿਉਂਕਿ ਇਹਨਾਂ ਨਾਸਵੰਤ ਸਰੀਰਾਂ ਦੇ) ਅੰਦਰ ਉਸ ਦੀ ਜੋਤ ਟਿਕੀ ਹੋਈ ਹੈ।

ਜੈਸਾ ਲਿਖਤੁ ਲਿਖਿਆ ਧੁਰਿ ਕਰਤੈ ਹਮ ਤੈਸੀ ਕਿਰਤਿ ਕਮਾਈ ॥੨॥

Jaisā likẖaṯ likẖi▫ā ḏẖur karṯai ham ṯaisī kiraṯ kamā▫ī. ||2||

As is the destiny pre-ordained by the Creator, so are the deeds we do. ||2||

ਲਿਖਤੁ = ਲੇਖ। ਧੁਰਿ = ਧੁਰ ਦਰਗਾਹ ਤੋਂ। ਕਰਤੈ = ਕਰਤਾਰ ਨੇ। ਕਿਰਤਿ = ਕਾਰ ॥੨॥

ਹੇ ਭਾਈ! (ਸਾਡੇ ਕੀਤੇ ਕਰਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ) ਕਰਤਾਰ ਨੇ ਧੁਰ ਦਰਗਾਹ ਤੋਂ ਜਿਹੋ ਜਿਹਾ (ਸੰਸਕਾਰਾਂ ਦਾ) ਲੇਖ (ਸਾਡੇ ਅੰਦਰ) ਲਿਖ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਜੀਵ (ਹੁਣ ਭੀ) ਉਹੋ ਜਿਹੇ ਕਰਮਾਂ ਦੀ ਕਮਾਈ ਕਰੀ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ ॥੨॥

ਮਨੁ ਤਨੁ ਥਾਪਿ ਕੀਆ ਸਭੁ ਅਪਨਾ ਏਹੋ ਆਵਣ ਜਾਣਾ

Man ṯan thāp kī▫ā sabẖ apnā eho āvaṇ jāṇā.

He believes the mind and body are all his own; this is the cause of his coming and going.

ਥਾਪਿ ਕੀਆ = ਮਿਥ ਲਿਆ, ਸਮਝ ਲਿਆ। ਏਹੋ = ਇਹ ਮਿਥ ਹੀ, ਇਹ ਅਪਣੱਤ ਹੀ।

ਹੇ ਭਾਈ! ਮਨੁੱਖ ਇਸ ਜਿੰਦ ਨੂੰ ਇਸ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਸਦਾ ਆਪਣਾ ਮਿਥੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਅਪਣੱਤ ਹੀ (ਮਨੁੱਖ ਵਾਸਤੇ) ਜਨਮ ਮਰਨ (ਦੇ ਗੇੜ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣੀ ਰਹਿੰਦੀ) ਹੈ।

ਜਿਨਿ ਦੀਆ ਸੋ ਚਿਤਿ ਆਵੈ ਮੋਹਿ ਅੰਧੁ ਲਪਟਾਣਾ ॥੩॥

Jin ḏī▫ā so cẖiṯ na āvai mohi anḏẖ laptāṇā. ||3||

He does not think of the One who gave him these; he is blind, entangled in emotional attachment. ||3||

ਜਿਨਿ = ਜਿਸ (ਪਰਮਾਤਮਾ) ਨੇ। ਚਿਤਿ = ਚਿੱਤ ਵਿਚ। ਮੋਹ = (ਇਸ ਜਿੰਦ ਤੇ ਸਰੀਰ ਦੇ) ਮੋਹ ਵਿਚ। ਮਨੁ = ਜਿੰਦ। ਅੰਧੁ = ਅੰਨ੍ਹਾ ਮਨੁੱਖ ॥੩॥

ਜਿਸ ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੇ ਇਹ ਜਿੰਦ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਇਹ ਸਰੀਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਉਹ ਇਸ ਦੇ ਚਿੱਤ ਵਿਚ (ਕਦੇ) ਨਹੀਂ ਵੱਸਦਾ, ਅੰਨ੍ਹਾ ਮਨੁੱਖ (ਜਿੰਦ ਤੇ ਸਰੀਰ ਦੇ) ਮੋਹ ਵਿਚ ਫਸਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ॥੩॥

ਜਿਨਿ ਕੀਆ ਸੋਈ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਣੈ ਹਰਿ ਕਾ ਮਹਲੁ ਅਪਾਰਾ

Jin kī▫ā so▫ī parabẖ jāṇai har kā mahal apārā.

One who knows that God created him, reaches the Incomparable Mansion of the Lord's Presence.

ਜਿਨਿ = ਜਿਸ (ਪ੍ਰਭੂ) ਨੇ। ਸੇਈ = ਉਹ (ਪ੍ਰਭੂ) ਹੀ। ਮਹਲੁ = ਟਿਕਾਣਾ, ਉੱਚਾ ਆਸਣ। ਅਪਾਰਾ = ਬੇਅੰਤ, ਜਿਸ ਦਾ ਪਾਰਲਾ ਬੰਨਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ।

ਹੇ ਭਾਈ! ਜਿਸ ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੇ (ਇਹ ਖੇਲ) ਬਣਾਇਆ ਹੈ ਉਹੀ (ਇਸ ਨੂੰ ਚਲਾਣਾ) ਜਾਣਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਅਪਹੁੰਚ ਹੈ (ਜੀਵ ਉਸ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਰਜ਼ਾ ਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ)।

ਭਗਤਿ ਕਰੀ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਨਾਨਕ ਦਾਸੁ ਤੁਮਾਰਾ ॥੪॥੧॥

Bẖagaṯ karī har ke guṇ gāvā Nānak ḏās ṯumārā. ||4||1||

Worshipping the Lord, I sing His Glorious Praises. Nanak is Your slave. ||4||1||

ਕਰੀ = ਕਰੀਂ, ਮੈਂ ਕਰਾਂ। ਗਾਵਾ = ਗਾਵਾਂ, ਮੈਂ ਗਾਂਦਾ ਰਹਾਂ ॥੪॥੧॥

ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਆਖ-ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਦਾਸ ਹਾਂ (ਮੇਹਰ ਕਰ) ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਭਗਤੀ ਕਰਦਾ ਰਹਾਂ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਗੁਣ ਗਾਂਦਾ ਰਹਾਂ ॥੪॥੧॥

http://sikhroots.com/zina/Keertani_-_International/Bhai%20Nirmal%20Singh%20Nagpuri%20%28Hazuri%20Raagi%20-%20Sri%20Darbar%20Sahib%20Amritsar%29/Deen%20Ke%20Daate/Track%20No05_Kirpa%20Karho%20Deen%20Ke.mp3

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use