Jump to content

How To Get Rid Of Fear?


Mrkhalsa007
 Share

Recommended Posts

this is a video of bhai kamalroop/ and my favourite sikh preacher - the legendary bhai sukha singh, talkin about bravery and shakti etc. forward it to 12 mins or so and watch and listen, hope this is wat ur kinda of lookin for, i rekon it will help u.

safe

http://video.google....alroop+singh%22

Fateh, Thanks man this helps alot! fateh!

Link to comment
Share on other sites

man up khalsa style bro listen to dasam bani

even arti artha gives you bir rass, listen to all these while working out and encore them within your self, your heart, your cells, atoms, vibrations within yourself all on bir rass and truth of akal what is their to feat about when waheguru is everywhere within the air we look at, within blood all cells and atoms is him, he himself is day and night realize what we in wahegurus light jot......

[First Chaka of Ugardanthi]

ਤੂੰਹੀ ਜੋਗ ਜੋਗਤਣ ਤੁਹੀ ਖੜਗ ਧਾਰੇ ॥ ਤੁਹੀ ਜੈ ਕਰੰਤੀ ਅਸੁਰ ਗਹਿ ਪਛਾਰੇ ॥

You are the one who teaches the techniques of Yoga to the Yogis. You clash with the demons and vanquish them.

ਤੁਹੀ ਜੋਗਣੀ ਖੱਪਰ ਭਰਣੀ ਅਦੋਖੰ ॥ ਰਕਤ ਬੀਜ ਕੇ ਪ੍ਰਾਣ ਕੋ ਪਕੜ ਸੋਖੰ ॥

You are the one who drinks from the bowl, the blood of the demons and is a saviour of your devotees. You are the one who dried up the blood of Rakat Beej [a demon].

ਤੁਹੀ ਜਲ ਥਲੇ ਪਰਬਤੇ ਗਿਰਿ ਨਿਵਾਸੀ ॥ ਤੁਹੀ ਸਭ ਘਟਨ ਨਿਰਾਲਮ ਪ੍ਰਕਾਸੀ ॥

You reisde in oceans, earth and mountains. You are self-radiant in all matter.

ਤੁਹੀ ਦੁਸਟ ਦਾਹਿਨ ਤੁਹੀ ਸਰਬ ਪਾਲੀ ॥ ਤੁਹੀ ਬ੍ਰਿਛ ਪੁਹਿਪਾ ਤੁਹੀ ਆਪ ਮਾਲੀ ॥

You are the one who destroys the evil and takes motherly care of all. You are the plant and you are the flower and you are the gardener who tends to it.

ਤੁਹੀ ਵਿਸਵ ਭਰਣੀ ਤੁਹੀ ਜਗ ਪ੍ਰਕਾਸੀ ॥ ਤੁਹੀ ਅਲਖ ਬਰਣੀ ਤੁਹੀ ਭੁ ਅਕਾਸੀ ॥

You are the nourisher of the universe and your radiance is apparent all over. You are the invisible power, you are infinite and you are the earth and firmament.

ਨਮੋ ਜਾਲਪਾ ਦੇਵਿ ਦੁਰਗੇ ਭਵਾਨੀ ॥ ਤਿਹੂ ਲੋਕ ਨਵਖੰਡ ਮੈਂ ਤੁਮ ਪ੍ਰਧਾਨੀ ॥

Salutation to the Godly Durga Bhavani (as god is the one who plays the role, waheguru is acting as such) , the one who bestows the power of speech to everyone. You are prominent in the three worlds and nine cosmic regions.

ਅਟਲ ਛੱਤ੍ਰ ਧਰਣੀ ਤੁਹੀ ਆਦਿ ਦੇਵੰ ॥ ਸਕਲ ਮੁਨਜਨਾ ਤੋਹਿ ਨਿਸ ਦਿਨ ਸਰੇਵੰ ॥

Your kingdom is Eternal and you are the dawning of Eternity. All the hermits and sages pray to thee day and night.

ਤੁਹੀ ਕਾਲ ਅਕਾਲ ਕੀ ਜੋਤਿ ਛਾਜੈ ॥ ਸਦਾ ਜੈ ਸਦਾ ਜੈ ਸਦਾ ਜੈ ਬਿਰਾਜੈ ॥

You are the destroyer of all and you are the Divine light of the Lord prevailing in the universe. Victory is yours presently and will forever remain.

Tribhangi Chhandh

Khag khandd bihanddan khal dhal khanddan ath ran manddan bar banddan |

The sword hacks and breaks ruthlessly into pieces and fragments the hordes of fools. This vigorous (weapon) adorns the battlefield.

Bhuj dhandd akhanddan thaej prachanddan joth amanddan bhaan prabhan |

Its long (forceful) arm is unbreakable. Its awesome splendour overshadows the lustre of the Sun.

Sukh santhaa karanan dhuramath dharanan kilabikh haranan as saranan |

It looks after the welfare of the Saints and pulverises the wicked. It destroys the sins and I seek Its refuge.

Jai jai jag kaaran srisatt oubaaran mam prathipaaran jai thaegan |2|

Hail, hail to the Creator of the world, the Saviour of the creation. My protector Scimitar, hail to Thee.(2)

ਸਾਂਗ ਸਰੋਹੀ ਸੈਫ ਅਸ ਤੀਰ ਤੁਪਕ ਤਲਵਾਰ ॥ ਸੱਤ੍ਰਾਂਤਕ ਕਵਚਾਂਤਿ ਕਰ ਕਰੀਐ ਰੱਛ ਹਮਾਰ

O Lord ! Protect us by creating Saang, Sarohi, Saif (Sword), As, Teer (arrow) tupak (gun), Talwaar (sword), and other weapons and armours causing the destruction of the enemies.1.

ਅਸ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ਧਾਰਾਧਰੀ ਸੈਲ ਸੂਫ ਜਮਦਾਢ ॥ ਕਵਚਾਂਤਕ ਸੱਤ੍ਰਾਂਤ ਕਰ ਤੇਗ ਤੀਰ ਧਰਬਾਢ

O Lord ! Creat As, Kripan (sword), Dharaddhari, Sail, Soof, Jamaadh, Tegh (saber), Teer (saber), Teer (arrow), Talwar(sward), causing the destruction of armours and enemies.2.

ਅਸ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ਖੰਡੋ ਖੜਗ ਤੁਪਕ ਤਬਰ ਅਰੁ ਤੀਰ ॥ ਸੈਫ ਸਰੋਹੀ ਸੈਹਥੀ ਯਹੈ ਹਮਾਰੈ ਪੀਰ ॥੩॥

As, Kirpan, Khando, Kharag, Tupak, Tabar aur Teer. Saif, Sarohi Saihathi, Yeh Hamareh Peer.

As, Kripan (sword), Khando, Kharag (sword), Tupak (gun), Tabar (hatched), Teer (arrow), Saif (sword), Sarohi, Saihathi, these are our Pirs (deity)

ਤੀਰ ਤੁਹੀ ਸੈਹਥੀ ਤੁਹੀ ਤੁਹੀ ਤਬਰ ਤਲਵਾਰ ॥ ਨਾਮ ਤਿਹਾਰੋ ਜੋ ਜਪੈ ਭਏ ਸਿੰਧ ਭਵ ਪਾਰTeer Tuhu Saithi Tuhi, Tuhi Tabar Talwar, Naam Tihare Jo Jaapeh Bhae Sindh Phawv Paar

you (god) are the Teer (spear), you are the Saihathi,you are the Tabar (hatchet), and Talwaar (sword); he, who remembers your Name crosses the dreadful ocean of existence.4

ਕਾਲ ਤੁਹੀ ਕਾਲੀ ਤੁਹੀ ਤੁਹੀ ਤੇਗ ਅਰੁ ਤੀਰ ॥ ਤੁਹੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਜੀਤ ਕੀ ਆਜੁ ਤੁਹੀ ਜਗਬੀਰ ॥੫॥

you are the KAL (death), you are the goddess Kali, you are the saber and arrow, you are the sign of victory today and you are the Hero of the world.5.

ਤੁਹੀ ਸੂਲ ਸੈਹਥੀ ਤਬਰ ਤੂੰ ਨਿਖੰਗ ਅਰੁ ਬਾਨ ॥ ਤੁਹੀ ਕਟਾਰੀ ਸੇਲ ਸਭ ਤੁਮਹੀ ਕਰਦ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ॥੬॥

you are the Sool (spike), Saihathi and Tabar (hatched), you are the Nikhang and Baan (arrow), you are the Kataari, Sel, and all and you are the Kard (knife), and Kripaan (sword).6.

ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਅਸਤ੍ਰ ਤੁਮਹੀ ਸਿਪਰ ਤੁਮਹੀ ਕਵਚ ਨਿਖੰਗ ॥ ਕਵਚਾਂਤਕ ਤੁਮਹੀ ਬਨੇ ਤੁਮ ਬਯਾਪਕ ਸਰਬੰਗ ॥੭॥

you are the arms and weapons, you are the Nikhang (quiver), and the Kavach (armour); you are the destroyer of the armours and you are also all pervading.7.

ਸ੍ਰੀ ਤੂੰ ਸਭ ਕਾਰਨ ਤੁਹੀ ਤੂੰ ਬਿੱਦਯਾ ਕੋ ਸਾਰ ॥ ਤੁਮ ਸਭ ਕੋ ਉਪਰਾਜਹੀ ਤੁਮਹੀ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰ

you are the cause of peace and prosperity and the essence of learning; you are the creator of all and the redeemer of all.8.

ਤੁਮਹੀ ਦਿਨ ਰਜਨੀ ਤੁਹੀ ਤੁਮਹੀ ਜੀਅਨ ਉਪਾਇ ॥ ਕਉਤਕ ਹੇਰਨ ਕੇ ਨਮਿਤ ਤਿਨ ਮੋ ਬਾਦ ਬਢਾਇ ॥੯॥

you are the day and night and the creator of all the Jivas (beings), causing disputes among them; you do all this in order to view Thy own sport.9.----Sri Dasam Granth Sahib Ji

ਸੰਕਟ ਹਰਨ ਸਭ ਸਿੱਧਕੀ ਕਰਨ ਚੰਡ ਤਾਰਨ ਤਰਨ ਸ਼ਰਨ ਲੋਚਨ ਬਿਸਾਲ ਹੈ ॥

The large-eyed Chandika is the remover of all sufferings, the donor of powers and support of the helpless in ferrying across the fearful ocean of the world;

ਆਦਿ ਜਾਕੈ ਆਹਮ ਹੈ ਅੰਤ ਕੋ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ਸ਼ਰਨ ਉਬਾਰਨ ਕਰਨ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਹੈ ॥

It is difficult to know her beginning and end, she emancipates and sustains him, who takes refuge in her,

ਅਸੁਰ ਸੰਘਾਰਨ ਅਨਿਕ ਭੁਖ ਜਾਰਨ ਸੋ ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਨ ਛਡਾਏ ਜਮਜਾਲ ਹੈ॥

She destroys the demons, finishes various types of desires and saves from the noose of death;

ਦੇਵੀ ਬਰ ਲਾਇਕ ਸਬੁੱਧਿਹੂ ਕੀ ਦਾਇਕ ਸੁ ਦੇਹ ਬਰ ਪਾਇਕ ਬਨਾਵੈ ਗ੍ਰੰਥ ਹਾਲ ਹੈ ॥੭॥

The same goddess is capable of bestowing the boon and good intellect; by her Grace this Granth can be composed.7.

ਸ੍ਵੈਯਾ ॥

SWAYYA

ਅੱਦ੍ਰ ਸੁਤਾ ਹੂੰ ਕੀ ਜੋ ਤਨਯਾ ਮਹਿਖਾਸੁਰ ਕੀ ਮਰਤਾ ਫੁਨਿ ਜੋਊ ॥

She, who is the daughter of the mountain and the destroyer of Mahishasura;

ਇੰਦ੍ਰ ਕੋ ਰਾਜਹਿ ਕੀ ਦਿਵਯਾ ਕਰਤਾ ਬਧ ਸੁੰਭ ਨਿਸੁੰਭਹਿ ਦੋਊ ॥

She, who is the bestower of the kingdom of Indra, the King of Demi-Gods, by killing Sumbh and Nisumbh;

ਜੋ ਜਪ ਕੈ ਇਹ ਸੇਵ ਕਰੈ ਬਰ ਕੋ ਸੁ ਲਹੈ ਮਨ ਇੱਛਤਾ ਸੋਊ ॥

He, who remembers and serves her, he receives the reward to his heart`s desire,

ਲੋਕ ਬਿਖੈ ਉਹ ਕੀ ਸਮ ਤੁੱਲ ਗਰੀਬ ਨਿਵਾਜ ਨ ਦੂਸਰ ਕੋਊ ॥੮॥

And in the whole world, none other is the supporter of the poor like her.8--Sri Dasam Granth

RAGA SORATH OF THE TENTH KING

ਪ੍ਰਭਜੂ ਤੋਕਹਿ ਲਾਜ ਹਮਾਰੀ ॥ ਨਲਿ ਕੰਠ ਨਰਹਰਿ ਨਾਰਾਇਣ ਨੀਲ ਬਸਨ ਬਨਵਾਰੀ ॥੧॥ਰਹਾਉ ॥

O Lord ! You alone can protect my honour ! O blue-throated Lord of men ! O the Lord of forests wearing blue vests ! Pause.

...ਪਰਮ ਪੁਰਖ ਪਰਮੇਸ਼੍ਵਰ ਸੁਆਮੀ ਪਾਵਨ ਪਉਨ ਅਹਾਰੀ ॥

O Supreme Purusha! Supreme Ishwara ! Master of all ! Holiest Divinity ! living on air;

ਮਾਧਵ ਮਹਾ ਜੋਤਿ ਮਧੁ ਮਰਦਨ ਮਾਨ ਮੁਕੰਦ ਮੁਰਾਰੀ ॥੧॥

O the Lord of Lakshmi ! the greatest Light ! , the Destroyer of the demons Madhu and Mus ! and the bestower of salvation !1.

ਨਿਰਬਿਕਾਰ ਨਿਰਜੁਰ ਨਿੰਦ੍ਰਾਬਿਨੁ ਨਿਰਬਿਖ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰੀ ॥

O the Lord without evil, without decay, without sleep, without poison and the Saviour from hell !

ਕ੍ਰਿਪਾਸਿੰਧ ਕਾਲ ਤ੍ਰੈ ਦਰਸੀ ਕੁਕ੍ਰਿਤ ਪ੍ਰਨਾਸਨਕਾਰੀ ॥੨॥

O the ocean of Mercy ! the seer of all times ! and the Destroyer of evil actions !....2.

ਧਨੁਰਪਾਨ ਧ੍ਰਿਤ ਮਾਨ ਧਰਾਧਰ ਅਨਿ ਬਿਕਾਰ ਅਸਿ ਧਾਰੀ ॥

O the wielder of bow ! the Patient ! the Prop of earth ! the Lord without evil ! and wielder of the sword !

ਹੌ ਮਤਿ ਮੰਦ ਚਰਨ ਸ਼ਰਨਾਗਤਿ ਕਰਿ ਗਹਿ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰੀ ॥੩॥੧॥

I am unwise, I take refuge at Thy feet, catch hold of my hand and save me.3.--Sr Dasam Granth

ਸੰਗੀਤ ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥ ਕਾਗੜਦੰ ਕਾਤੀ ਕਟਾਰੀ ਕੜਾਕੰ ॥

ਤਾਗੜਦੰ ਤੀਰੰ ਤੁਪਕੰ ਤੜਾਕੰ ॥ ਝਾਗੜਦੰ ਨਾਗੜਦੰ ਬਾਗੜਦੰ ਬਾਜੇ ॥

ਗਾਗੜਦੰ ਗਾਜੀ ਮਹਾ ਗਜ ਗਾਜੇ ॥੩੫॥੧੧੨॥

ਸਾਗੜਦੰ ਸੂਰੰ ਕਾਗੜਦੰ ਕੋਪੰ ॥ ਪਾਗੜਦੰ ਪਰਮੰ ਰਣੰ ਪਾਵ ਰੋਪੰ ॥

ਸਾਗੜਦੰ ਸਸਤ੍ਰੰ ਝਾਗੜਦੰਗ ਝਾਰੈ॥ ਬਾਗੜਦੰ ਬੀਰੰ ਡਾਗੜਦੰ ਡਕਾਰੈਂ ॥੩੬॥੧੧੩॥

The sounds of the blows of the daggers and swords are being heard.

The sounds of the shafts and gunshots are being heard.

Various sounds of musical instruments are resounding.

The warriors are roaring and shouting loudly.35.112.

The great heroes have been struck.

And the brave fighters are belching.

The warriors seem pleased on shooting sharp arrows on the bodies.

There are loud shouts with profound resoundings, and the poets describe them in their verses. 36.113.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use