Jump to content

Recommended Posts

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


  • Topics

  • Posts

    • If this is true, than paras bhag is an important granth to study. Why only sewapanthis teach it and not taksal or nirmalas?
    • hanji but the longer versions have more dasam bani, none of the versions incorporate the full anand sahib It just feels weird to skip so much of it, so I am not sure whether it would be beadbi somehow for me recite the full anand sahib instead of the "chhota anand sahib"  dhanvaad for feedback 
    • I say stick with the usual 5 pauri and if u feel the need to do more paath u can always do the longer versions
    • I think we both are leading to the same conclusion, just worded and expressed differently. I don't necessarily agree with the fact that there is any particular pattern to women ending up with partners who treat them badly (i.e. fame, money, good looking etc.), sure, it's a factor but not all the time. In a lot of relationships things become about control, when that escalates it can sometimes become abusive, for men a lot of the time it's about controlling the narrative the wife believes, if he's having an affair or up to no good he will control the narrative so his wife is only party to things that he want's her to see and hear, even places he want's her to go, in the case of Juggy D his wife found out and it all escalated but then she knew about his old habits anyway and chose to believe he changed.    
    • I have no knowledge of this but interwebs so far says... PARAS BHAG is an adaptation into Sadh Bhakha, in Gurmukhi script, of Abu Hamid Muhammad al Ghazzali`s Kimid iSa`ddat, an abridged edition in Urdu of his Ihyd ul Ulum, in Arabic. The work was first published in 1876. Several of the manuscript copies prior to that date are still in circulation. An edition in Devanagari script was brought out in 1929. The question as to who adapted the work into Bhakha and when has not been fully resolved. According to one tradition, the version in Gurmukhi characters was prepared towards the close of the seventeenth century at Anandpur by Sayyid Badr ud Din of Sadhaura at the instance of Guru Gobind Singh (1666-1708).   According to another, it was translated a little before the middle of the eighteenth century by a Sevapanthi sainteither Bhai Addan Shah or Bhai Garu. The book is held in great veneration by Sevapanthi Sikhs who recite it up to this day in their deras or monasteries. The work originally written in the eleventh century was meant for the edification of the Muslims laying down for them moral and social injunctions. These stipulations represent a mixture of Islamic, Sufi and Vedantic principles and thus have a wide appeal. The main stress is on loving devotion to God and on right conduct. D.S.  
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use