Jump to content

Recommended Posts

ਵਾਹਿਗੁਰੂਜੀਕਾਖਾਲਸਾ॥ ਵਾਹਿਗੁਰੂਜੀਕੀਫਤਿਹ॥

Amazing. Tremendous hard work and great sewa.

Thank you for your kind words. This has all been due to Waheguru's Kirpa.

Dunno about anyone else the original link above does not work for me, seems to contain two entries for http try:

http://www.discoversikhism.com/sikh_gurdwaras/gurdwaras.html

Thank you for correcting the link.

The research of Gurdwaras has been really good. One small example, imagine discovering a Gurdwara (in Punjab) and finding that it contains the 'Chola' that Sri Guru Hargobind Sahib Ji wore when being released from Gwalior with 52 Rajas (which includes the 'Kalian'). The Gurdwara is only 4km from Gurdwara Rara Sahib.

  • Like 1
Link to post
Share on other sites
ਵਾਹਿਗੁਰੂਜੀਕਾਖਾਲਸਾ॥ ਵਾਹਿਗੁਰੂਜੀਕੀਫਤਿਹ॥

Thank you for your kind words. This has all been due to Waheguru's Kirpa.

Thank you for correcting the link.

The research of Gurdwaras has been really good. One small example, imagine discovering a Gurdwara (in Punjab) and finding that it contains the 'Chola' that Sri Guru Hargobind Sahib Ji wore when being released from Gwalior with 52 Rajas (which includes the 'Kalian'). The Gurdwara is only 4km from Gurdwara Rara Sahib.

Singh Ji,

The whole site is a blessing from Maharaj and the effort that has gone into it is immense and much required. This recent uprala is more necessary than ever due to powers that have let our historical asthaans go to waste. I've been fortunate to visit this Gurdwara Sahib in 2003, the size of the chola is an eye opener and gives one an idea of how tall Guru Sahib was.

  • Like 2
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


  • Topics

  • Posts

    • hanji but the longer versions have more dasam bani, none of the versions incorporate the full anand sahib It just feels weird to skip so much of it, so I am not sure whether it would be beadbi somehow for me recite the full anand sahib instead of the "chhota anand sahib"  dhanvaad for feedback 
    • I say stick with the usual 5 pauri and if u feel the need to do more paath u can always do the longer versions
    • I think we both are leading to the same conclusion, just worded and expressed differently. I don't necessarily agree with the fact that there is any particular pattern to women ending up with partners who treat them badly (i.e. fame, money, good looking etc.), sure, it's a factor but not all the time. In a lot of relationships things become about control, when that escalates it can sometimes become abusive, for men a lot of the time it's about controlling the narrative the wife believes, if he's having an affair or up to no good he will control the narrative so his wife is only party to things that he want's her to see and hear, even places he want's her to go, in the case of Juggy D his wife found out and it all escalated but then she knew about his old habits anyway and chose to believe he changed.    
    • I have no knowledge of this but interwebs so far says... PARAS BHAG is an adaptation into Sadh Bhakha, in Gurmukhi script, of Abu Hamid Muhammad al Ghazzali`s Kimid iSa`ddat, an abridged edition in Urdu of his Ihyd ul Ulum, in Arabic. The work was first published in 1876. Several of the manuscript copies prior to that date are still in circulation. An edition in Devanagari script was brought out in 1929. The question as to who adapted the work into Bhakha and when has not been fully resolved. According to one tradition, the version in Gurmukhi characters was prepared towards the close of the seventeenth century at Anandpur by Sayyid Badr ud Din of Sadhaura at the instance of Guru Gobind Singh (1666-1708).   According to another, it was translated a little before the middle of the eighteenth century by a Sevapanthi sainteither Bhai Addan Shah or Bhai Garu. The book is held in great veneration by Sevapanthi Sikhs who recite it up to this day in their deras or monasteries. The work originally written in the eleventh century was meant for the edification of the Muslims laying down for them moral and social injunctions. These stipulations represent a mixture of Islamic, Sufi and Vedantic principles and thus have a wide appeal. The main stress is on loving devotion to God and on right conduct. D.S.  
    • dasvandh of our swaas is a very good idea ji have you seen one of bhai jagraj singh BoS's last videos on every nitnem bani having a friend to go along with it
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use