Jump to content

Slandering


Recommended Posts

ਜੇ ਓਹੁ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਨ੍ਹ੍ਹਾਵੈ ॥

jae ouhu athasath theerathh nhaavai ||

Someone may bathe at the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage,

ਜੇ ਓਹੁ ਦੁਆਦਸ ਸਿਲਾ ਪੂਜਾਵੈ ॥

jae ouhu dhuaadhas silaa poojaavai ||

and worship the twelve Shiva-lingam stones,

ਜੇ ਓਹੁ ਕੂਪ ਤਟਾ ਦੇਵਾਵੈ ॥

jae ouhu koop thattaa dhaevaavai ||

and dig wells and pools,

ਕਰੈ ਨਿੰਦ ਸਭ ਬਿਰਥਾ ਜਾਵੈ ॥੧॥

karai nindh sabh birathhaa jaavai ||1||

but if he indulges in slander, then all of this is useless. ||1||

ਸਾਧ ਕਾ ਨਿੰਦਕੁ ਕੈਸੇ ਤਰੈ ॥

saadhh kaa nindhak kaisae tharai ||

How can the slanderer of the Holy Saints be saved?

ਸਰਪਰ ਜਾਨਹੁ ਨਰਕ ਹੀ ਪਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

sarapar jaanahu narak hee parai ||1|| rehaao ||

Know for certain, that he shall go to hell. ||1||Pause||

ਜੇ ਓਹੁ ਗ੍ਰਹਨ ਕਰੈ ਕੁਲਖੇਤਿ ॥

jae ouhu grehan karai kulakhaeth ||

Someone may bathe at Kuruk-shaytra during a solar eclipse,

ਅਰਪੈ ਨਾਰਿ ਸੀਗਾਰ ਸਮੇਤਿ ॥

arapai naar seegaar samaeth ||

and give his decorated wife in offering,

ਸਗਲੀ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸ੍ਰਵਨੀ ਸੁਨੈ ॥

sagalee sinmrith sravanee sunai ||

and listen to all the Simritees,

ਕਰੈ ਨਿੰਦ ਕਵਨੈ ਨਹੀ ਗੁਨੈ ॥੨॥

karai nindh kavanai nehee gunai ||2||

but if he indulges in slander, these are of no account. ||2||

ਜੇ ਓਹੁ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਸਾਦ ਕਰਾਵੈ ॥

jae ouhu anik prasaadh karaavai ||

Someone may give countless feasts,

ਭੂਮਿ ਦਾਨ ਸੋਭਾ ਮੰਡਪਿ ਪਾਵੈ ॥

bhoom dhaan sobhaa manddap paavai ||

and donate land, and build splendid buildings;

ਅਪਨਾ ਬਿਗਾਰਿ ਬਿਰਾਂਨਾ ਸਾਂਢੈ ॥

apanaa bigaar biraannaa saandtai ||

he may neglect his own affairs to work for others,

ਕਰੈ ਨਿੰਦ ਬਹੁ ਜੋਨੀ ਹਾਂਢੈ ॥੩॥

karai nindh bahu jonee haandtai ||3||

but if he indulges in slander, he shall wander in countless incarnations. ||3||

ਨਿੰਦਾ ਕਹਾ ਕਰਹੁ ਸੰਸਾਰਾ ॥

nindhaa kehaa karahu sansaaraa ||

Why do you indulge in slander, O people of the world?

ਨਿੰਦਕ ਕਾ ਪਰਗਟਿ ਪਾਹਾਰਾ ॥

nindhak kaa paragatt paahaaraa ||

The emptiness of the slanderer is soon exposed.

ਨਿੰਦਕੁ ਸੋਧਿ ਸਾਧਿ ਬੀਚਾਰਿਆ ॥

nindhak sodhh saadhh beechaariaa ||

I have thought, and determined the fate of the slanderer.

ਕਹੁ ਰਵਿਦਾਸ ਪਾਪੀ ਨਰਕਿ ਸਿਧਾਰਿਆ ॥੪॥੨॥੧੧॥੭॥੨॥੪੯॥ ਜੋੜੁ ॥

kahu ravidhaas paapee narak sidhhaariaa ||4||2||11||7||2||49|| jorr ||

Says Ravi Daas, he is a sinner; he shall go to hell. ||4||2||11||7||2||49|| Total||

Link to comment
Share on other sites

Now matter how many Shabads Maharaj has left for us we can't stop the old nindak machine from churning out the nindya.

True.

Nindiya is opposite of GOD and is a serious dargahi crime.

As maharaj ji mentions even if we do good things but take part in slander, it will lead us to hell and will destroy all those good deeds as well!

Link to comment
Share on other sites

Slandering of anyone. Slandering of a saint is much worster, if you slander a GOD's saint, even GOD would not save you unless that saint himself forgives you..sukhmani...

Slandering is opposite of GOD, it is our ego that looks for weaknesses in others instead we should try look for other's strengths and compare it with our own weaknesses, this is the only way to become humble. it is our ego that makes us slander, if we just become lowest of the low, treat ourself as dust of everyone feet, consider ourselves as lowly of all, then we are seeing GOD in all. If we are seeing God in all, we wont slander others.

sagal purakh mehi purakh pradhhaan ||

Among all persons, the supreme person is the one

saadhhasa(n)g jaa kaa mittai abhimaan ||

who gives up his egotistical pride in the Company of the Holy.

aapas ko jo jaanai neechaa ||

One who sees himself as lowly,

sooo ganeeai sabh thae oochaa ||

shall be accounted as the highest of all.

jaa kaa man hoe sagal kee reenaa ||

One whose mind is the dust of all,

har har naam thin ghatt ghatt cheenaa ||

recognizes the Name of the Lord, Har, Har, in each and every heart.

man apunae thae buraa mittaanaa ||

One who eradicates cruelty from within his own mind,

paekhai sagal srisatt saajanaa ||

looks upon all the world as his friend.

sookh dhookh jan sam dhrisattaethaa ||

One who looks upon pleasure and pain as one and the same,

naanak paap pu(n)n nehee laepaa ||6||

O Nanak, is not affected by sin or virtue. ||6||

SGGS 266

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use