Jump to content

Todays Hukamnama


naam_jap
 Share

Recommended Posts

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

February 26, 2006, Sunday 05:15 AM. IST

goNf mhlw 5 ]

sMq kw lIAw Driq ibdwrau ] sMq kw inMdku Akws qy twrau ] sMq kau rwKau Apny jIA nwil ] sMq auDwrau qqiKx qwil ]1] soeI sMqu ij BwvY rwm ] sMq goibMd kY eykY kwm ]1] rhwau ] sMq kY aUpir dyie pRBu hwQ ] sMq kY sMig bsY idnu rwiq ] swis swis sMqh pRiqpwil ] sMq kw doKI rwj qy twil ]2] sMq kI inMdw krhu n koie ] jo inMdY iqs kw pqnu hoie ] ijs kau rwKY isrjnhwru ] JK mwrau sgl sMswru ]3] pRB Apny kw BieAw ibswsu ] jIau ipMfu sBu iqs kI rwis ] nwnk kau aupjI prqIiq ] mnmuK hwr gurmuK sd jIiq ]4]16]18]

AYqvwr, 15 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 867)

pMjwbI ivAwiKAw :

goNf mhlw 5 ]

(hy BweI! qwhIeyN prmwqmw AwKdw hY—) ijs mnu`K ƒ sMq iPtkwr pwey, mYN aus dIAW jVHW pu`t dyNdw hW [ sMq dI inMdw krn vwly ƒ mYN au~cy mrwqby qoN hyTW fyg dyNdw hW [ sMq ƒ mYN sdw AwpxI ijMd dy nwl r`Kdw hW [ (iksy BI ibpqw qoN) sMq ƒ mYN qurMq ausy vyly bcw lYNdw hW [1[ hy BweI! jyhVw mnu`K prmwqmw ƒ ipAwrw l`gx l`g pYNdw hY, auhI hY sMq [ sMq dy ihrdy ivc Aqy goibMd dy mn ivc ieko ijhw kMm huMdw hY [1[rhwau[ hy BweI! pRBU Awpxw h`Q (Awpxy) sMq au~qy r`Kdw hY, pRBU Awpxy sMq dy nwl idn rwq (hr vyly) v`sdw hY [ pRBU Awpxy sMqW dI (auhnW dy) hryk swh dy nwl rwKI krdw hY [ sMq dw burw mMgx vwly ƒ pRBU rwj qoN (BI) hyTW fyg dyNdw hY [2[ hy BweI! koeI BI mnu`K iksy sMq dI inMdw nwh kirAw kry [ jyhVw BI mnu`K inMdw krdw hY, auh Awqmk jIvn qoN if`g pYNdw hY [ krqwr Awp ijs mnu`K dI r`iKAw krdw hY, swrw sMswr (aus dw nukswn krn leI) by-S`k ipAw JKW mwry (aus dw koeI ivgwV nhIN kr skdw) [3[ hy BweI! ijs mnu`K ƒ Awpxy pRBU auqy Brosw bx jWdw hY (aus ƒ ieh inScw ho jWdw hY ik) ieh ijMd qy ieh srIr sB kuJ aus pRBU dw id`qw hoieAw hI srmwieAw hY [ hy BweI! nwnk dy ihrdy ivc BI ieh XkIn bx igAw hY ik Awpxy mn dy ip`Cy qurn vwlw mnu`K (jIvn-bwzI ivc) hwr jWdw hY, gurU dI srn pYx vwly mnu`K ƒ sdw ij`q pRwpq huMdI hY [4[16[18[

English Translation:

GOND, FIFTH MEHL:

One who is cursed by the Saints, is thrown down on the ground. The slanderer of the Saints is thrown down from the skies. I hold the Saints close to my soul. The Saints are saved instantaneously. || 1 || He alone is a Saint, who is pleasing to the Lord. The Saints, and God, have only one job to do. || 1 || Pause || God gives His hand to shelter the Saints. He dwells with His Saints, day and night. With each and every breath, He cherishes His Saints. He takes the power away from the enemies of the Saints. || 2 || Let no one slander the Saints. Whoever slanders them, will be destroyed. One who is protected by the Creator Lord, cannot be harmed, no matter how much the whole world may try. || 3 || I place my faith in my God. My soul and body all belong to Him. This is the faith which inspires Nanak: the self-willed manmukhs will fail, while the Gurmukhs will always win. || 4 || 16 || 18 ||

Sunday, 15th Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 867)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 814
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

February 27, 2006, Monday 05:15 AM. IST

iblwvlu mhlw 5 ]

audmu krq Awndu BieAw ismrq suK swru ] jip jip nwmu goibMd kw pUrn bIcwru ]1] crn kml gur ky jpq hir jip hau jIvw ] pwrbRhmu AwrwDqy muiK AMimRqu pIvw ]1] rhwau ] jIA jMq siB suiK bsy sB kY min loc ] praupkwru inq icqvqy nwhI kCu poc ]2] DMnu su Qwnu bsMq DMnu jh jpIAY nwmu ] kQw kIrqnu hir Aiq Gnw suK shj ibsRwmu ]3] mn qy kdy n vIsrY AnwQ ko nwQ ] nwnk pRB srxwgqI jw kY sBu ikCu hwQ ]4]29]59]

somvwr, 16 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 815)

pMjwbI ivAwiKAw :

iblwvlu mhlw 5 ]

hy BweI! prmwqmw dw nwm jpx dw au~dm kridAW mn ivc srUr pYdw huMdw hY, nwm ismridAW sB qoN sRySt suK imldw hY[ prmwqmw dw nwm muV muV jp ky sB guxW nwl BrBUr prmwqmw dy guxW dw ivcwr mn ivc itikAw rihMdw hY[1[ hy BweI! gurU dy sohxy crnW dw iDAwn Dr ky, prmwqmw dw AwrwDn kridAW, prmwqmw dw nwm jp jp ky, ijauN ijauN mYN mUMh nwl Awqmk jIvn dyx vwlw nwm-jl pINdw hW, iqauN iqauN mYnMU Awqmk jIvn pRwpq huMdw hY[1[rhwau[ hy BweI! prmwqmw dw ArwDn kridAW swry jIA jMq Awqmk AwnMd ivc lIn rihMdy hn, jpx vwly sBnW dy mn ivc ismrn dI qWG pYdw hoeI rihNdI hY[ jyhVy jyhVy mnu`K nwm jpdy hn, auh sdw duijAW dI BlweI krn dw kMm socdy rihMdy hn, koeI pwp-ivkwr auhnW auqy Awpxw Asr nhIN pw skdw[2[ hy BweI! ijs QW prmwqmw dw nwm jipAw jWdw hY, auh QW BwgW vwlw ho jWdw hY, auQy v`sx vwly BI BwgW vwly bx jWdy hn ikauNik ijs QW prmwqmw dI kQw-vwrqw, pRBU dI is&iq swlwh bhuq huMdI rhy, auh QW Awqmk AwnMd dw, Awqmk Afolqw dw itkwxw (somw) bx jWdw hY[3[ ies vwsqy hy nwnk! AwK- hy BweI! auh AnwQW dw nwQ pRBU kdy mn qoN Bu`lxw nhIN cwhIdw, aus pRBU dI Srn pey rihxw cwhIdw hY, ijs dy h`Q ivc hryk cIz hY[4[29[59[

English Translation:

BILAAVAL, FIFTH MEHL:

Try to meditate, and contemplate the source of peace, and bliss will come to you. Chanting, and meditating on the Name of the Lord of the Universe, perfect understanding is achieved. || 1 || Meditating on the Lotus Feet of the Guru, and chanting the Name of the Lord, I live. Worshipping the Supreme Lord God in adoration, my mouth drinks in the Ambrosial Nectar. || 1 || Pause || All beings and creatures dwell in peace; the minds of all yearn for the Lord. Those who continually remember the Lord, do good deeds for others; they harbor no ill will towards anyone. || 2 || Blessed is that place, and blessed are those who dwell there, where they chant the Naam, the Name of the Lord. The Sermon and the Kirtan of the Lord’s Praises are sung there very often; there is peace, poise and tranquility. || 3 || In my mind, I never forget the Lord; He is the Master of the masterless. Nanak has entered the Sanctuary of God; everything is in His hands. || 4 || 29 || 59 ||

Monday, 16th Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 815)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

February 28, 2006, Tuesday 05:15 AM. IST

rwmklI mhlw 1 ]

hm folq byVI pwp BrI hY pvxu lgY mqu jweI ] snmuK isD Bytx kau Awey inhcau dyih vifAweI ]1] gur qwir qwrxhwirAw ] dyih Bgiq pUrn AivnwsI hau quJ kau bilhwirAw ]1] rhwau ] isD swiDk jogI Aru jMgm eyku isDu ijnI iDAwieAw ] prsq pYr isJq qy suAwmI AKru ijn kau AwieAw ]2] jp qp sMjm krm n jwnw nwmu jpI pRB qyrw ] guru prmysru nwnk ByitE swcY sbid inbyrw ]3]6]

mMglvwr, 17 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 878)

pMjwbI ivAwiKAw :

rwmklI mhlw 1 ]

(hy gurU!) myrI izMdgI dI byVI pwpW nwl BrI hoeI hY, mwieAw dw J`KV Ju`l irhw hY, mYƒ fr l`g irhw hY ik ikqy (myrI byVI) fu`b n jwey [ (cMgw hW mMdw hW) prmwqmw ƒ imlx vwsqy (pRBU dy crnW ivc juVn vwsqy) mYN Jwkw lwh ky qyry dr qy Aw igAw hW [ hy gurU! mYƒ zrUr pRBU dI is&iq-swlwh dI dwiq dyh [1[(sMswr-smuMdr dIAW ivkwrW dIAW lihrW ivcoN) qwrn vwly hy gurU! mYƒ (iehnW lihrW ivcoN) pwr lMGw lY [ sdw kwiem rihx vwly Aqy srb-ivAwpk prmwqmw dI BgqI (dI dwiq) mYƒ dyh [ mYN qYQoN sdky jWdw hW [1[rhwau[ijnHW ƒ gurU dw aupdyS iml jWdw hY auh mwilk-pRBU dy crn Cuh ky (izMdgI dI bwzI ivc) kwmXwb ho jWdy hn, auh ie`k prmwqmw ƒ Awpxy ic`q ivc vsWdy hn, auhI hn Asl is`D swiDk jogI qy jMgm [2[hy pRBU! (jnmW jnmWqrW dy kIqy krmW dw lyKw inbyVn vwsqy) mYN iksy jp qp sMjm Awidk Dwrimk krm ƒ kw&I nhIN smJdw [ mYN qyrw nwm hI ismrdw hW [hy nwnk! ijs ƒ gurU iml pYNdw hY aus ƒ prmwqmw iml pYNdw hY (ikauNik) gurU dy s`cy Sbd dI rwhIN aus dy jnmW jnmWqrW dy kIqy krmW dw lyKw in`bV jWdw hY [3[6[

English Translation:

RAAMKALEE, FIRST MEHL:

My boat is wobbly and unsteady; it is filled with sins. The wind is rising — what if it tips over? As sunmukh, I have turned to the Guru; O my Perfect Master; please be sure to bless me with Your glorious greatness. || 1 || O Guru, my Saving Grace, please carry me across the world-ocean. Bless me with devotion to the perfect, imperishable Lord God; I am a sacrifice to You. || 1 || Pause || He alone is a Siddha, a seeker, a Yogi, a wandering pilgrim, who meditates on the One Perfect Lord. Touching the feet of the Lord Master, they are emancipated; they come to receive the Word of the Teachings. || 2 || I know nothing of charity, meditation, self-discipline or religious rituals; I only chant Your Name, God. Nanak has met the Guru, the Transcendent Lord God; through the True Word of His Shabad, he is set free. || 3 || 6 ||

Tuesday, 17th Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 878)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

March 1, 2006, Wednesday 05:15 AM. IST

rwgu DnwsrI bwxI Bgq kbIr jI kI

idn qy phr phr qy GrIAW Awv GtY qnu CIjY ] kwlu AhyrI iPrY biDk ijau khhu kvn ibiD kIjY ]1] so idnu Awvn lwgw ] mwq ipqw BweI suq binqw khhu koaU hY kw kw ]1] rhwau ] jb lgu joiq kwieAw mih brqY Awpw psU n bUJY ] lwlc krY jIvn pd kwrn locn kCU n sUJY ]2] khq kbIr sunhu ry pRwnI Cofhu mn ky Brmw ] kyvl nwmu jphu ry pRwnI prhu eyk kI srnW ]3]2]

bu`Dvwr, 18 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 692)

pMjwbI ivAwiKAw :

rwgu DnwsrI bwxI Bgq kbIr jI kI

idnW qoN pihr qy pihrW qoN GVIAW (igx lau, iesy qrHW QoVw QoVw smw kr ky) aumr GtdI jWdI hY, qy srIr kmzor huMdw jWdw hY[ sB jIvW dy isr au~qy kwl-rUp iSkwrI ieauN iPrdw hY ijvyN (ihrn AwidkW dw iSkwr krn vwly) iSkwrI [ d`so, (ies iSkwrI qoN bcx leI ikhVw jqn kIqw jw skdw hY?) [1[hr iek jIv dy isr au~qy auh idn AwauNdw jWdw hY jdoN kwl-iSkwrI Aw pkVdw hY[ mW, ipau, Brw, pu`qr, vhutI—iehnW ivcoN koeI (aus kwl dy A`gy) iksy dI shwieqw nhIN kr skdw [1[rhwau[ jd qk srIr ivc Awqmw mOjUd rihMdw hY, pSU-(mnu`K) Awpxy Asly ƒ smJdw nhIN, hor hor jIaUx leI lwlc krdw hY, ies ƒ A`KIN ieh nhIN id`sdw ik kwl-AhyrI qoN Cutkwrw nhIN ho skygw [2[kbIr AwKdw hY—hy BweI! suxo, mn dy ieh BulyKy dUr kr idau ik sdw ie`Qy bih rihxw hY [ hy jIv? hor lwlsw C`f ky isr& pRBU nwm ismro, qy aus ie`k dI Srn AwE [3[2[ Sbd dw Bwv :—mOq nyVy Aw rhI hY, aumr sihjy sihjy GtdI jw rhI hY [ Bjn kro [

English Translation:

RAAG DHANAASAREE, THE WORD OF DEVOTEE KABEER JEE:

Day by day, hour by hour, life runs its course, and the body withers away. Death, like a hunter, a butcher, is on the prowl; tell me, what can we do? || 1 || That day is rapidly approaching. Mother, father, siblings, children and spouse — tell me, who belongs to whom? || 1 || Pause || As long as the light remains in the body, the beast does not understand himself. He acts in greed to maintain his life and status, and sees nothing with his eyes. || 2 || Says Kabeer, listen, O mortal: Renounce the doubts of your mind. Chant only the One Naam, the Name of the Lord, O mortal, and seek the Sanctuary of the One Lord. || 3 || 2 ||

Wednesday, 18th Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 692)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

March 2, 2006, Thursday 05:15 AM. IST

jYqsrI mhlw 5 ]

cwiqRk icqvq brsq myNh ] ik®pw isMDu kruxw pRB Dwrhu hir pRym Bgiq ko nyNh ]1] rhwau ] Aink sUK ckvI nhI cwhq And pUrn pyiK dyNh ] Awn aupwv n jIvq mInw ibnu jl mrnw qyNh ]1] hm AnwQ nwQ hir srxI ApunI ik®pw kryNh ] crx kml nwnku AwrwDY iqsu ibnu Awn n kyNh ]2]6]10]

vIrvwr, 19 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 702)

pMjwbI ivAwiKAw :

jYqsrI mhlw 5 ]

ijvyN ppIhw (hr vyly) mINh dw v`sxw icqvdw rihMdw hY (vrKw cwhuMdw hY), iqvyN, hy ikrpw dy smuMdr! hy pRBU! (mYN icqvdw rihMdw hW ik myry au~qy) qrs kro, mYƒ AwpxI ipAwr-BrI BgqI dI lgn b^So [1[rhwau[ hy BweI! ckvI (hor) AnykW suK (BI) nhIN mMgdI, sUrj ƒ vyK ky aus dy AMdr pUrn AwnMd pYdw ho jWdw hY [ (pwxI qoN ibnw) hor hor AnykW aupwvW nwl BI m`CI jIaUNdI nhIN rih skdI, pwxI qoN ibnw aus dI mOq ho jWdI hY [1[ hy nwQ! (qYQoN ibnw) AsI inAwsry sW [ AwpxI myhr kr, qy, swƒ AwpxI srn ivc r`K [ (qyrw dws) nwnk qyry sohxy crnW dI AwrwDnw krdw rhy, ismrn qoN ibnw (nwnk ƒ) hor kuJ BI cMgw nhIN l`gdw [2[6[10[

English Translation:

JAITSREE, FIFTH MEHL:

The sparrow-hawk longs for the rain to fall. O God, ocean of mercy, shower Your mercy on me, that I may yearn for loving devotional worship of the Lord. || 1 || Pause || The chakvi duck does not desire many comforts, but it is filled with bliss upon seeing the dawn. The fish cannot survive any other way — without water, it dies. || 1 || I am a helpless orphan — I seek Your Sanctuary, O My Lord and Master; please bless me with Your mercy. Nanak worships and adores the Lord’s lotus feet; without Him, there is no other at all. || 2 || 6 || 10 ||

Thursday, 19th Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 702)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

March 3, 2006, Friday 05:15 AM. IST

sloku m: 3 ]

mnhiT iknY n pwieE sB Qky krm kmwie ] mnhiT ByK kir Brmdy duKu pwieAw dUjY Bwie ] iriD isiD sBu mohu hY nwmu n vsY min Awie ] gur syvw qy mnu inrmlu hovY AigAwnu AMDyrw jwie ] nwmu rqnu Gir prgtu hoAw nwnk shij smwie ]1] mÚ 3 ] sbdY swdu n AwieE nwim n lgo ipAwru ] rsnw iPkw bolxw inq inq hoie KuAwru ] nwnk ikriq pieAY kmwvxw koie n mytxhwru ]2] pauVI ] Dnu Dnu sq purKu siqgurU hmwrw ijqu imilAY hm kau sWiq AweI ] Dnu Dnu sq purKu siqgurU hmwrw ijqu imilAY hm hir Bgiq pweI ] Dnu Dnu hir Bgqu siqgurU hmwrw ijs kI syvw qy hm hir nwim ilv lweI ] Dnu Dnu hir igAwnI siqgurU hmwrw ijin vYrI imqRü hm kau sB sm idRsit idKweI ] Dnu Dnu siqgurU imqRü hmwrw ijin hir nwm isau hmwrI pRIiq bxweI ]19]

Sukrvwr, 20 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 593)

pMjwbI ivAwiKAw :

sloku m: 3 ]

iksy mnu`K ny mn dy hT nwl r`b ƒ nhIN l`Bw, swry jIv (Bwv, keI mnu`K) (hT nwl) krm kr ky (EVk) Q`k gey hn; mn dy hT nwl (keI qrHW dy) ByK kr kr ky Btkdy hn qy mwieAw dy moh ivc du`K auTwauNdy hn [ ir`DIAW qy is`DIAW (BI) inrol moh (rUp) hn, (iehnW nwl) hrI dw nwm ihrdy ivc nhIN v`s skdw [ siqgurU dI syvw nwl mn sw& hMudw hY qy AigAwn (rUp) hnyrw dUr hMudw hY, hy nwnk! nwm (rUp) rqn ihrdy ivc prq`K ho jWdw hY qy sihj AvsQw ivc (Bwv suqy hI nwm jpx vwlI dSw ivc) mnu`K lIn ho jWdw hY [1[ ijs mnu`K ƒ siqgurU dy Sbd ivc rs nhIN AwauNdw, nwm ivc ijs dw ipAwr nhIN juiVAw, auh mnu`K jIB nwl iP`ky bcn hI boldw hY qy sdw ^uAwr hMudw hY; (pr) hy nwnk! (aus dy BI kIh v`s?) (ipCly kIqy kMmW dy) au~kry hoey (sMskwrW) Anuswr aus ƒ (hux BI ieho ijhI hI) kwr krnI pYNdI hY; koeI mnu`K (aus dy sMskwrW ƒ) imtw nhIN skdw [2[ swfw sqpurKu siqgurU DMn hY, ijs dy imilAW swfy ihrdy ivc TMf peI hY, qy ijsdy imilAW AsW prmwqmw dI BgqI l`BI hY [ hrI dw Bgq swfw siqgurU DMn hY, ijs dI syvw kr ky AsW hrI dy nwm ivc ibrqI joVI hY; hrI dy igAwn vwlw swfw siqgurU DMn hY ijs ny vYrI kIh qy sjn kIh—sB vwl swƒ eykqw dI nzr (nwl vyKx dI jwc) isKweI hY [ swfw s`jx siqgurU DMn hY, ijs ny hrI dy nwm nwl swfw ipAwr bxw id`qw hY [19[

English Translation:

SHALOK, THIRD MEHL:

No one has ever found the Lord through stubborn-mindedness. All have grown weary of performing such actions. Through their stubborn-mindedness, and by wearing their disguises, they are deluded; they suffer in pain from the love of duality. Riches and the supernatural spiritual powers of the Siddhas are all emotional attachments; through them, the Naam, the Name of the Lord, does not come to dwell in the mind. Serving the Guru, the mind becomes immaculately pure, and the darkness of spiritual ignorance is dispelled. The jewel of the Naam is revealed in the home of one’s own being; O Nanak, one merges in celestial bliss. || 1 || THIRD MEHL: One who does not savor the taste of the Shabad, who does not love the Naam, the Name of the Lord, and who speaks insipid words with his tongue, is ruined, again and again. O Nanak, he acts according to the karma of his past actions, which no one can erase. || 2 || PAUREE: Blessed, blessed is the True Being, my True Guru; meeting Him, I have found peace. Blessed, blessed is the True Being, my True Guru; meeting Him, I have attained the Lord’s devotional worship. Blessed, blessed is the Lord’s devotee, my True Guru; serving Him, I have come to enshrine love for the Name of the Lord. Blessed, blessed is the Knower of the Lord, my True Guru; He has taught me to look upon friend and foe alike. Blessed, blessed is the True Guru, my best friend; He has led me to embrace love for the Name of the Lord. || 19 ||

Friday, 20h Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 593)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

March 4, 2006, Saturday 05:15 AM. IST

bYrwVI mhlw 4 ]

hir jnu rwm nwm gun gwvY ] jy koeI inMd kry hir jn kI Apunw gunu n gvwvY ]1] rhwau ] jo ikCu kry su Awpy suAwmI hir Awpy kwr kmwvY ] hir Awpy hI miq dyvY suAwmI hir Awpy boil bulwvY ]1] hir Awpy pMc qqu ibsQwrw ivic DwqU pMc Awip pwvY ] jn nwnk siqguru myly Awpy hir Awpy Jgru cukwvY ]2]3]

SnIvwr, 21 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 719)

pMjwbI ivAwiKAw :

bYrwVI mhlw 4 ]

hy BweI! prmwqmw dw Bgq sdw prmwqmw dy gux gwauNdw rihMdw hY[ jy koeI mnu`K aus Bgq dI inMdw BI krdw hY qW auh Bgq Awpxw suBwau nhIN iqAwgdw[1[rhwau[ hy BweI! Bgq AwpxI inMdw sux ky BI Awpxw suBwau nhIN C`fdw, ikauNik auh jwxdw hY ik jo kuJ kr irhw hY mwlk-pRBU Awp hI jIvW ivc bYT ky kr irhw hY, auh Awp hI hryk kwr kr irhw hY[ mwlk-pRBU Awp hI hryk jIv nMU miq dyNdw hY, Awp hI hryk jIv ivc bYTw bol irhw hY, Awp hI hryk jIv nMU bolx dI pRyrnw kr irhw hY[1[ hy BweI! Bgq jwxdw hY ik prmwqmw ny Awp hI Awpxy Awp qoN pMj q`qW dw jgq-iKlwrw iKlwirAw hoieAw hY, Awp hI iehnW q`qW ivc pMj ivSy Bry hoey hn[ hy nwnk! AwK- hy BweI! prmwqmw Awp hI Awpxy syvkW nMU imlwauNdw hY, qy, Awp hI aus dy AMdroN hryk iksm dI iK~coqwx mukwauNdw hY[2[3[

English Translation:

BAIRAAREE, FOURTH MEHL:

The Lord’s humble servant sings the Glorious Praises of the Lord’s Name. Even if someone slanders the Lord’s humble servant, he does not give up his own goodness. || 1 || Pause || Whatever the Lord and Master does, He does by Himself; the Lord Himself does the deeds. The Lord and Master Himself imparts understanding; the Lord Himself inspires us to speak. || 1 || The Lord Himself directs the evolution of the world of the five elements; He Himself infuses the five senses into it. O servant Nanak, the Lord Himself unites us with the True Guru; He Himself resolves the conflicts. || 2 || 3 ||

Saturday, 21 Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 719)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

March 5, 2006, Sunday 05:15 AM. IST

soriT mhlw 9 ]

jo nru duK mY duKu nhI mwnY ] suK snyhu Aru BY nhI jw kY kMcn mwtI mwnY ]1] rhwau ] nh inMidAw nh ausqiq jw kY loBu mohu AiBmwnw ] hrK sog qy rhY inAwrau nwih mwn Apmwnw ]1] Awsw mnsw sgl iqAwgY jg qy rhY inrwsw ] kwmu k®oDu ijh prsY nwhin iqh Git bRhmu invwsw ]2] gur ikrpw ijh nr kau kInI iqh ieh jugiq pCwnI ] nwnk lIn BieE goibMd isau ijau pwnI sMig pwnI ]3]11]

AYqvwr, 22 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 633)

pMjwbI ivAwiKAw :

soriT mhlw 9 ]

soriT mhlw 9 ] hy BweI ! jyhVw mnu`K du`KW ivc GbrWdw nhIN, ijs mnu`K dy ihrdy ivc suKW nwl moh nhIN, Aqy iksy iksm dy fr nhIN, jyhVw mnu`K sony nUM im`tI smwn smJdw hY aus dy AMdr prmwqmw dw invws ho jWdw hY [1[rhwau[hy BweI ! ijs mnu`K dy AMdr iksy dI cuglI-burweI nhIN, iksy dI ^uSwmd nhIN, ijs dy AMdr nWh loB hY, nWh moh hY, nWh AhMkwr hY, jyhVw mnu`K ^uSI qy gmI qoN inrlyp rihMdw hY, ijs nUM nWh Awdr poh skdw hY nWh inrwdrI [ mnu`K dy ihrdy ivc prmwqmw dw invws ho jWdw hY [1[hy BweI ! jyhVw mnu`K AwsW aumYdW sB iqAwg dyNdw hY , jgq qoN inrmoh rihMdw hY, ijs mnu`K nUM nWh kwm-vwsnw Coh skdI hY nWh kRoD Coh skdw hY, aus mnu`K dy ihrdy ivc prmwqmw dw invws ho jWdw hY [2[ pr hy nwnk ! AwK ijs mnu`K auqy gurU ny myhr kIqI aus ny hI jIvn dI ieh jwc smJI hY [ auh mnu`K prmwqmw nwl ieauN iek imk ho jWdw hY, ijvyN pwxI nwl pwxI iml jWdw hY [3[11[

English Translation:

SORAT’H, NINTH MEHL:

That man, who in the midst of pain, does not feel pain, who is not affected by pleasure, affection or fear, and who looks alike upon gold and dust; || 1 || Pause || Who is not swayed by either slander or praise, nor affected by greed, attachment or pride; who remains unaffected by joy and sorrow, honor and dishonor; || 1 || who renounces all hopes and desires and remains desireless in the world; who is not touched by sexual desire or anger — within his heart, God dwells. || 2 || That man, blessed by Guru’s Grace, understands this way. O Nanak, he merges with the Lord of the Universe, like water with water. || 3 || 11 ||

Sunday, 22 Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 633)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

March 6, 2006, Monday 05:15 AM. IST

soriT mhlw 3 Gru 1

<> siqgur pRswid ]

syvk syv krih siB qyrI ijn sbdY swdu AwieAw ] gur ikrpw qy inrmlu hoAw ijin ivchu Awpu gvwieAw ] Anidnu gux gwvih inq swcy gur kY sbid suhwieAw ]1] myry Twkur hm bwirk srix qumwrI ] eyko scw scu qU kyvlu Awip murwrI ] rhwau ] jwgq rhy iqnI pRBu pwieAw sbdy haumY mwrI ] igrhI mih sdw hir jn audwsI igAwn qq bIcwrI ] siqguru syiv sdw suKu pwieAw hir rwiKAw aur DwrI ]2] iehu mnUAw dh idis Dwvdw dUjY Bwie KuAwieAw ] mnmuK mugDu hir nwmu n cyqY ibrQw jnmu gvwieAw ] siqguru Byty qw nwau pwey haumY mohu cukwieAw ]3] hir jn swcy swcu kmwvih gur kY sbid vIcwrI ] Awpy myil ley pRiB swcY swcu riKAw aur DwrI ] nwnk nwvhu giq miq pweI eyhw rwis hmwrI ]4]1]

somvwr, 23 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 599-600)

pMjwbI ivAwiKAw :

soriT mhlw 3 Gru 1

<> siqgur pRswid ]

hy pRBU! qyry ijnHW syvkW ƒ gurU dy Sbd dw rs Aw jWdw hY, auhI swry qyrI syvw-BgqI krdy hn [ (hy BweI!) ijs mnu`K ny gurU dI ikrpw nwl Awpxy AMdroN Awpw-Bwv dUr kr ilAw auh pivq® (jIvn vwlw) ho jWdw hY [ jyhVy mnu`K gurU dy Sbd ivc (juV ky) hr vyly sdw-iQr pRBU dy gux gWdy rihMdy hn, auh sohxy jIvn vwly bx jWdy hn [1[hy myry mwlk-pRBU! AsI (jIv) qyry b`cy hW, qyrI srn Awey hW [ isr& iek qUµ hI sdw kwiem rihx vwlw hYN, (jIv mwieAw ivc fol jWdy hn) [rhwau[hy BweI! jyhVy mnu`K gurU dy Sbd dI rwhIN (Awpxy AMdroN) haumY mukw lYNdy hn, auh (mwieAw dy moh Awidk vloN) sucyq rihMdy hn, auhnW ny hI prmwqmw dw imlwp pRwpq kIqw hY [ prmwqmw dy Bgq gurU dy b^Sy Asl igAwn dI rwhIN ivcwrvwn ho ky igRhsq ivc rihMdy hoey hI mwieAw vloN ivrkq rihMdy hn [ auh Bgq gurU dI d`sI syvw kr ky sdw Awqmk AwnMd mwxdy hn, qy, prmwqmw ƒ Awpxy ihrdy ivc vsweI r`Kdy hn [2[hy BweI! ieh A`lHV mn mwieAw dy moh ivc Ps ky dsIN pwsIN dOVdw rihMdw hY, qy, (jIvn dy shI rsqy qoN) KuMiJAw rihMdw hY [ Awpxy mn dy ip`Cy qurn vwlw mUrK mnu`K prmwqmw dw nwm cyqy nhIN krdw, Awpxw jIvn ivArQ gvw jWdw hY [ pr jdoN aus ƒ gurU iml pYNdw hY qdoN auh hir-nwm dI dwiq hwsl krdw hY, qy, Awpxy AMdroN mwieAw dw moh Aqy haumY dUr kr lYNdw hY [3[hy BweI! gurU dy Sbd dI rwhIN ivcwrvwn ho ky prmwqmw dy dws sdw-iQr pRBU dw sdw-iQr nwm ismrn dI kmweI krdy rihMdy hn [ sdw-iQr rihx vwly prmwqmw ny Awp hI auhnW ƒ Awpxy crnW ivc imlw r`iKAw hMudw hY [ auh sdw kwiem rihx vwly pRBU ƒ Awpxy ihrdy ivc vsweI r`Kdy hn [hy nwnk! (AwK—) prmwqmw dy nwm qoN hI au~cI Awqmk AvsQw qy (cMgI) Akl pRwpq hMudI hY [ prmwqmw dw nwm hI swfw (jIvW) dw srmwieAw hY [4[1[

English Translation:

SORAT’H, THIRD MEHL, FIRST HOUSE:

ONE UNIVERSAL CREATOR GOD. BY THE GRACE OF THE TRUE GURU:

All of Your servants, who relish the Word of Your Shabad, serve You. By Guru’s Grace, they become pure, eradicating self-conceit from within. Night and day, they continually sing the Glorious Praises of the True Lord; they are adorned with the Word of the Guru’s Shabad. || 1 || O my Lord and Master, I am Your child; I seek Your Sanctuary. You are the One and Only Lord, the Truest of the True; You Yourself are the Destroyer of ego. || Pause || Those who remain wakeful obtain God; through the Word of the Shabad, they conquer their ego. Immersed in family life, the Lord’s humble servant ever remains detached; he reflects upon the essence of spiritual wisdom. Serving the True Guru, he finds eternal peace, and he keeps the Lord enshrined in his heart. || 2 || This mind wanders in the ten directions; it is consumed by the love of duality. The foolish self-willed manmukh does not remember the Lord’s Name; he wastes away his life in vain. But when he meets the True Guru, then he obtains the Name; he sheds egotism and emotional attachment. || 3 || The Lord’s humble servants are True — they practice Truth, and reflect upon the Word of the Guru’s Shabad. The True Lord God unites them with Himself, and they keep the True Lord enshrined in their hearts. O Nanak, through the Name, I have obtained salvation and understanding; this alone is my wealth. || 4 || 1 ||

Monday, 23 Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 599-600)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

March 7, 2006, Tuesday 05:15 AM. IST

sUhI mhlw 5 ]

krm Drm pwKMf jo dIsih iqn jmu jwgwqI lUtY ] inrbwx kIrqnu gwvhu krqy kw inmK ismrq ijqu CUtY ]1] sMqhu swgru pwir auqrIAY ] jy ko bcnu kmwvY sMqn kw so gur prswdI qrIAY ]1] rhwau ] koit qIrQ mjn iesnwnw iesu kil mih mYlu BrIjY ] swDsMig jo hir gux gwvY so inrmlu kir lIjY ]2] byd kqyb isimRiq siB swsq ien@ piVAw mukiq n hoeI ] eyku AKru jo gurmuiK jwpY iqs kI inrml soeI ]3] KqRI bRwhmx sUd vYs aupdysu chu vrnw kau swJw ] gurmuiK nwmu jpY auDrY so kil mih Git Git nwnk mwJw ]4]3]50]

mMglvwr, 24 P`gx (sMmq 537 nwnkSwhI)

(AMg: 747)

pMjwbI ivAwiKAw :

sUhI mhlw 5 ]

hy BweI! qIrQ-ieSnwn Awidk imQy hoey Dwrimk kMm ivKwvy dy kMm hn, ieh ijqny BI lok krdy id`sdy hn, auhnW nMU msUlIAw jm lu`t lYNdw hY[ ies vwsqy vwsnw-rihq ho ky krqwr dI is&iq swlwh kirAw kro, ikauNik ies dI brkq nwl iCn-Br nwm ismirAW hI mnu`K ivkwrW qoN KlwsI pw lYNdw hY[1[ hy sMq jno! is&iq swlwh dI brkiq nwl sMswr-smMudr qoN pwr lMG skIdw hY[ jy koeI mnu`K sMq jnW dy aupdyS nMU jIvn ivc kmw ley, auh mn`uK gurU dI ikrpw nwl pwr lMG jWdw hY[1[rhwau[ hy BweI kRoVW qIrQW dy ieSnwn kridAW qW jgq ivc ivkwrW dI mYl nwl ilbV jweIdw hY[ pr jyhVw mnu`K gurU dI sMgiq ivc itk ky prmwqmw dI is&iq swlwh dy gIq gwauNdw rihMdw hY, auh pivqR jIvn vwlw bx jWdw hY[2[ hy BweI! vyd purwx isMimRqIAW ieh swry ihMdU Drm dy pusqk kurwn AMjIl Awidk ieh swry SwmI mqW dy pusqk inry pVHn nwl ivkwrW qoN KlwsI nhIN imldI[ pr jyhVw mnu`K gurU dI Srn pY ky iek AibnwsI pRBU dw nwm jpdw hY, aus dI lok prlok ivc pivqR soBw bx jWdI hY[3[ hy BweI! prmwqmw dw nwm ismrn dw aupdyS K`qRI bRwhmx vYS SUdr cOhW vrnW dy lokW vwsqy ieko ijhw hY[ iksy BI vrn dw hovy jyhVw mnu`K gurU dy d`sy rsqy auqy qur ky pRBU dw nwm jpdw hY auh jgq ivc ivkwrW qoN bc inkldw hY[ hy nwnk! aus mn`uK nMU prmwqmw hryk srIr ivc v`sdw id`sdw hY[4[3[50[

English Translation:

SOOHEE, FIFTH MEHL:

The religious rites, rituals and hypocrisies which are seen, are plundered by the Messenger of Death, the ultimate tax collector. In the state of Nirvaanaa, sing the Kirtan of the Creator’s Praises; contemplating Him in meditation, even for an instant, one is saved. || 1 || O Saints, cross over the world-ocean. One who practices the Teachings of the Saints, by Guru’s Grace, is carried across. || 1 || Pause || Millions of cleansing baths at sacred shrines of pilgrimage only fill the mortal with filth in this Dark Age of Kali Yuga. One who sings the Glorious Praises of the Lord in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, becomes spotlessly pure. || 2 || One may read all the books of the Vedas, the Bible, the Simritees and the Shaastras, but they will not bring liberation. One who, as Gurmukh, chants the One Word, acquires a spotlessly pure reputation. || 3 || The four castes — the Kh’shaatriyas, Brahmins, Soodras and Vaishyas — are equal in respect to the teachings. One who, as Gurmukh, chants the Naam, the Name of the Lord, is saved. In this Dark Age of Kali Yuga, O Nanak, God is permeating the hearts of each and every being. || 4 || 3 || 50 ||

Tuesday, 24 Phalgun (Samvat 537 Nanakshahi)

(Ang: 747)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share


  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use