Jump to content

Todays Hukamnama


naam_jap
 Share

Recommended Posts

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 9, 2006, Monday 05:15 AM. IST

soriT mhlw 1 iqqukI ]

Awsw mnsw bMDnI BweI krm Drm bMDkwrI ] pwip puMin jgu jwieAw BweI ibnsY nwmu ivswrI ] ieh mwieAw jig mohxI BweI krm sBy vykwrI ]1] suix pMifq krmw kwrI ] ijqu krim suKu aUpjY BweI su Awqm qqu bIcwrI ] rhwau ] swsqu bydu bkY KVo BweI krm krhu sMswrI ] pwKMif mYlu n cUkeI BweI AMqir mYlu ivkwrI ] ien ibiD fUbI mwkurI BweI aUNfI isr kY BwrI ]2] durmiq GxI ivgUqI BweI dUjY Bwie KuAweI ] ibnu siqgur nwmu n pweIAY BweI ibnu nwmY Brmu n jweI ] siqguru syvy qw suKu pwey BweI Awvxu jwxu rhweI ]3] swcu shju gur qy aUpjY BweI mnu inrmlu swic smweI ] guru syvy so bUJY BweI gur ibnu mgu n pweI ] ijsu AMqir loBu ik krm kmwvY BweI kUVu boil ibKu KweI ]4] pMifq dhI ivloeIAY BweI ivchu inklY qQu ] jlu mQIAY jlu dyKIAY BweI iehu jgu eyhw vQu ] gur ibnu Brim ivgUcIAY BweI Git Git dyau AlKu ]5] iehu jgu qwgo sUq ko BweI dh ids bwDo mwie ] ibnu gur gwiT n CUteI BweI Qwky krm kmwie ] iehu jgu Brim BulwieAw BweI khxw ikCU n jwie ]6] gur imilAY Bau min vsY BweI BY mrxw scu lyKu ] mjnu dwnu cMigAweIAw BweI drgh nwmu ivsyKu ] guru AMksu ijin nwmu idRVwieAw BweI min visAw cUkw ByKu ]7] iehu qnu hwtu srwP ko BweI vKru nwmu Apwru ] iehu vKru vwpwrI so idRVY BweI gur sbid kry vIcwru ] Dnu vwpwrI nwnkw BweI myil kry vwpwru ]8]2]

somvwr, 25 AsU (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg:635)

pMjwbI ivAwiKAw :

soriT mhlw 1 iqqukI ]

hy BweI! (qIrQ vrq Awidk Dwrimk krm kridAW BI mwieAw vwlIAW AwsW qy Purny itky hI rihMdy hn, ieh) AwsW qy ieh Purny mwieAw dy moh ivc bMnHx vwly hn, (ieh rsmI) Dwrimk krm (sgoN) mwieAw dy bMdn pYdw krn vwly hn [ hy BweI! (rsmI qOr qy mMny hoey) pwp Aqy puMn dy kwrn jgq jMmdw hY (jnm mrn dy gyV ivc AwauNdw hY), prmwqmw dw nwm Bulw ky Awqmk mOqy mrdw hY [ hy BweI! ieh mwieAw jgq ivc (jIvW ƒ) mohx dw kMm krI jWdI hY, ieh swry (Dwrimk imQy hoey) krm ivArQ hI jWdy hn [1[ qIrQ vrq Awidk Dwrimk imQy hoey kMmW dy ivSvwsI hy pMifq! sux (ieh krm Drm Awqmk AwnMd nhIN pYdw kr skdy) [ hy BweI! ijs kMm dI rwhIN Awqmk AwnMd pYdw huMdw hY auh (ieh) hY ik Awqmk jIvn dyx vwly jgq-mUl (dy guxW) ƒ Awpxy ivcwr-mMfl ivc (ilAWdw jwey) [1[rhwau[ hy pMifq jI! qusI (lokW ƒ suxwx vwsqy) vyd Swsq® (Awidk Drm-pusqk) KolH ky aucwrdy rihMdy ho, pr Awp auhI krm krdy ho jo mwieAw dy moh ivc PsweI r`Kx [ hy pMifq! (ies) pKMf nwl (mn dI) mYl dUr nhIN ho skdI, ivkwrW dI mYl mn dy AMdr itkI hI rihMdI hY [ ies qrHW qW m`kVI BI (Awpxw jwlw Awp qx ky ausy jwly ivc) aultI isr-Bwr ho ky mrdI hY [2[ hy BweI! BYVI miq dy kwrn byAMq lokweI ^uAwr ho rhI hY, prmwqmw ƒ ivswr ky hor dy moh ivc KuMJI hoeI hY [ prmwqmw dw nwm gurU qoN ibnw nhIN iml skdw, qy pRBU dy nwm qoN ibnw mn dI Btkxw dUr nhIN huMdI [ jdoN mnu`K gurU dI (d`sI) syvw krdw hY qdoN Awqmk AwnMd pRwpq krdw hY, qy, Awpxw jnm mrn dw gyV mukw lYNdw hY [3[ hy pMifq! gurU dI Srn ipAW sdw-itkvIN Awqmk Afolqw pYdw huMdI hY (ies qrHW) pivq® (hoieAw) mn sdw-iQr prmwqmw ivc lIn rihMdw hY [ (jIvn dw ieh rsqw) auh mnu`K smJdw hY jo gurU dI (d`sI) syvw krdw hY, gurU qoN ibnw (ieh) rsqw nhIN l`Bdw [ ijs mnu`K dy mn ivc loB (dI lihr) zor pw rhI hovy, ieh rsmI Dwrimk kMm krn dw aus ƒ koeI (Awqmk) lwB nhIN ho skdw [ (mwieAw dI ^wqr) JUT bol bol ky auh mnu`K (Awqmk mOq ilAwaux vwlw ieh JUT-rUp) zihr KWdw rihMdw hY [4[ hy pMifq! jy dhIN irVkIey qW aus ivcoN m`Kx inkldw hY, pr jy pwxI irVkIey, qW pwxI hI vyKx ivc AwauNdw hY [ ieh (mwieAw-moihAw) jgq (pwxI irVk irVk ky) ieh pwxI hI hwsl krdw hY [ hy BweI! gurU dI Srn pYx qoN ibnw (mwieAw dI) Btkxw ivc hI ^uAwr hoeIdw hY, Gt Gt ivc ivAwpk Al`K prmwqmw qoN KuMJy rhIdw hY [5[ hy BweI! ieh jgq sUqr dw Dwgw (smJ lvo, ijvyN Dwgy ƒ gMFW peIAW hoeIAW hox, sMswrk jIvW ƒ) mwieAw dy moh dIAW dsIN pwsIN gMFW peIAW hoeIAW hn (Bwv, moh ivc Psy jIv dsIN pwsIN iK`cy jw rhy hn) [ (AnykW jIv ieh rsmI Dwrimk) krm kr kr ky hwr gey, pr gurU dI Srn pYx qoN ibnw moh dI gMF KulHdI nhIN [ hy BweI! ieh jgq (rsmI Dwrimk krm krdw hoieAw BI moh dI) Btkxw ivc ieqnw KuMiJAw hoieAw hY ik ibAwn nhIN kIqw jw skdw [6[ hy pMifq! jy gurU iml pey qW prmwqmw dw fr-Adb mn ivc v`s pYNdw hY [ aus fr-Adb ivc rih ky (mwieAw dy moh vloN) mrnw (jIv dy msqk auqy kIqy krmW dw AYsw) lyK (hY jo ies ƒ At`l) (jIvn dyNdw) hY [ hy BweI! qIrQ ieSnwn dwn-puMn qy hor cMigAweIAW prmwqmw dw nwm hI hY, prmwqmw dy nwm ƒ hI aus dI hzUrI ivc ivSySqw imldI hY [ (mwieAw ivc msq mn-hwQI ƒ is`Dy rsqy qorn vwsqy) gurU (dw Sbd) kuMfw hY, gurU ny hI prmwqmw dw nwm mnu`K ƒ id®VH krwieAw hY [ (gurU dI myhr nwl jdoN nwm) mn ivc v`sdw hY, qW Dwrimk ivKwvw mu`k jWdw hY [7[ hy BweI! ieh mnu`Kw srIr prmwqmw-srw& dw id`qw hoieAw iek h`t hY ijs ivc kdy nwh mukx vwlw nwm-sOdw krnw hY [ auhI jIv-vpwrI ies sOdy ƒ (Awpxy srIr-h`t ivc) id®VHqw nwl vxjdw hY jyhVw gurU dy Sbd ivc ivcwr krdw hY [ hy nwnk! auh jIv-vpwrI BwgW vwlw hY jo swD sMgiq ivc (rih ky) ieh vpwr krdw hY [8[2[

English Translation:

SORAT’H, FIRST MEHL, TI-TUKAS:

Hope and desire are entrapments, O Siblings of Destiny. Religious rituals and ceremonies are traps. Because of good and bad deeds, one is born into the world, O Siblings of Destiny; forgetting the Naam, the Name of the Lord, he is ruined. This Maya is the enticer of the world, O Siblings of Destiny; all such actions are corrupt. || 1 || Listen, O ritualistic Pandit: that religious ritual which produces happiness, O Siblings of Destiny, is contemplation of the essence of the soul. || Pause || You may stand and recite the Shaastras and the Vedas, O Siblings of Destiny, but these are just worldly actions. Filth cannot be washed away by hypocrisy, O Siblings of Destiny; the filth of corruption and sin is within you. This is how the spider is destroyed, O Siblings of Destiny, by falling head-long in its own web. || 2 || So many are destroyed by their own evil-mindedness, O Siblings of Destiny; in the love of duality, they are ruined. Without the True Guru, the Name is not obtained, O Siblings of Destiny; without the Name, doubt does not depart. If one serves the True Guru, then he obtains peace, O Siblings of Destiny; his comings and goings are ended. || 3 || True celestial peace comes from the Guru, O Siblings of Destiny; the immaculate mind is absorbed into the True Lord. One who serves the Guru, understands, O Siblings of Destiny; without the Guru, the way is not found. What can anyone do, with greed within? O Siblings of Destiny, by telling lies, they eat poison. || 4 || O Pandit, by churning cream, butter is produced. By churning water, you shall only see water, O Siblings of Destiny; this world is like that. Without the Guru, he is ruined by doubt, O Siblings of Destiny; the unseen Divine Lord is in each and every heart. || 5 || This world is like a thread of cotton, O Siblings of Destiny, which Maya has tied on all ten sides. Without the Guru, the knots cannot be untied, O Siblings of Destiny; I am so tired of religious rituals. This world is deluded by doubt, O Siblings of Destiny; no one can say anything about it. || 6 || Meeting with the Guru, the Fear of God comes to abide in the mind; to die in the Fear of God is one’s true destiny. In the Court of the Lord, the Naam is far superior to ritualistic cleansing baths, charity and good deeds, O Siblings of Destiny. One who implants the Naam within himself, through the Guru’s halter — O Siblings of Destiny, the Lord dwells in his mind, and he is free of hypocrisy. || 7 || This body is the jeweller’s shop, O Siblings of Destiny; the incomparable Naam is the merchandise. The merchant secures this merchandise, O Siblings of Destiny, by contemplating the Word of the Guru’s Shabad. Blessed is the merchant, O Nanak, who meets the Guru, and engages in this trade. || 8 || 2 ||

Monday, 25th Assu (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang:635)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 814
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 10, 2006, Tuesday 05:15 AM. IST

soriT mhlw 9 ]

ieh jig mIqu n dyiKE koeI ] sgl jgqu ApnY suiK lwigE duK mY sMig n hoeI ]1] rhwau ] dwrw mIq pUq snbMDI sgry Dn isau lwgy ]jb hI inrDn dyiKE nr kau sMgu Cwif sB Bwgy ]1] khˆau khw iXAw mn baury kau ien isau nyhu lgwieE ] dInw nwQ sgl BY BMjn jsu qw ko ibsrwieE ]2] suAwn pUC ijau BieE n sUDau bhuqu jqnu mY kInau ] nwnk lwj ibrd kI rwKhu nwmu quhwrau lInau ]3]9]

mMglvwr, 26 AsU (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg:633)

pMjwbI ivAwiKAw :

soriT mhlw 9 ]

hy BweI! ies jgq ivc koeI qoV swQ inBwaux vwlw im`qr mYN nhIN vyiKAw[ swrw sMswr Awpxy suK ivc hI ju`tw ipAw hY, du`K ivc koeI iksy dy nwl swQI nhIN bxdw[1[rhwau[ hy BweI! iesqRI, im`qr, pu`qr, irSqydwr- ieh swry Dn nwl hI ipAwr krdy hn[ jdoN hI iehnW ny mnu`K nUM kMgwl vyiKAw, qdoN swQ C`f ky swry n`s jWdy hn[1[ hy BweI! mYN ies J`ly mn nUM kIh smJwvW? ies ny iehnW k`cy swQIAW nwl ipAwr pwieAw hoieAw hY[ jyhVw prmwqmw grIbW dw rwKw qy swry fr nws krn vwlw hY aus dI is&iq swlwh ies ny BulweI hoeI hY[2[ hy BweI! ijvyN ku`qy dI pUCl is`DI nhIN huMdI, iesy qrHW ies mn dI prmwqmw dI Xwd vloN lw-prvwhI htdI nhIN, mYN bhuq Xqn kIqw hY[ hy nwnk! AwK- hy pRBU! Awpxy mu`F-kdImW dy ipAwr vwly suBwv dI lwj r`K, myrI mdd kr qW hI mYN qyrw nwm jp skdw hW[3[9[

English Translation:

SORAT’H, NINTH MEHL:

In this world, I have not found any true friend. The whole world is attached to its own pleasures, and when trouble comes, no one is with you. || 1 || Pause || Wives, friends, children and relatives — all are attached to wealth. When they see a poor man, they all forsake his company and run away. || 1 || So what should I say to this crazy mind, which is affectionately attached to them? The Lord is the Master of the meek, the Destroyer of all fears, and I have forgotten to praise Him. || 2 || Like a dog’s tail, which will never straighten out, the mind will not change, no matter how many things are tried. Says Nanak, please, Lord, uphold the honor of Your innate nature; I chant Your Name. || 3 || 9 ||

Tuesday, 26th Assu (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang:633)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 11, 2006, Wednesday 05:15 AM. IST

soriT mhlw 5 Gru 2 ]

mwq grB mih Awpn ismrnu dy qh qum rwKnhwry ] pwvk swgr AQwh lhir mih qwrhu qwrnhwry ]1] mwDO qU Twkuru isir morw ] eIhw aUhw quhwro Dorw ] rhwau ] kIqy kau myrY sMmwnY krxhwru iqRxu jwnY ] qU dwqw mwgn kau sglI dwnu dyih pRB BwnY ]2] iKn mih Avru iKnY mih Avrw Acrj clq qumwry ] rUVo gUVo gihr gMBIro aUcO Agm Apwry ]3] swD sMig jau qumih imlwieE qau sunI qumwrI bwxI ] Andu BieAw pyKq hI nwnk pRqwp purK inrbwxI ]4]7]18]

bu`Dvwr, 27 AsU (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg:613)

pMjwbI ivAwiKAw :

soriT mhlw 5 Gru 2 ]

hy pRBU! qUµ myry isr au~qy rwKw hYN ies lok ivc, qy, prlok ivc mYƒ qyrw hI Awsrw hY [rhwau[ hy (sMswr-smMudr qoN) pwr lMGwx dI smrQw r`Kx vwly! mW dy pyt ivc swƒ qUµ Awpxw ismrn dy ky au~Qy swfI r`iKAw krn vwlw hYN [ (ivkwrW dI) A`g dy smMudr dIAW fUMGIAW lihrW ivc if`gy pey ƒ BI mYƒ pwr lMGw lY [1[ hy pRBU! qyry pYdw kIqy pdwrQW ƒ (ieh jIv) myrU prbq jyfIAW v`fIAW smJdw hY, pr qYƒ jo qUµ sB dw pYdw krn vwlw hYN iek qIly vrgw jwxdw hYN [ hy pRBU! qUµ sB dwqW dyx vwlw hYN, swrI lukweI qyry hI dr qoN mMgx vwlI hY, qUµ AwpxI rzw ivc sB ƒ dwn dyNdw hYN [2[ hy pRBU! qyry kOqk hYrwn kr dyx vwly hn, iek iCn ivc qUµ kuJ dw kuJ bxw dyNdw hYN [ hy AphMuc! hy byAMq [ qUµ sB qoN au~cw hYN, qUµ sohxw hYN, qUµ v`fy ijgry vwlw hYN, qUµ swry sMswr ivc gupq v`s irhw hYN [3[ hy nwnk! (AwK—) hy srb-ivAwpk pRBU! jdoN qUµ Awp hI (iksy jIv ƒ) swD sMgiq ivc imlWdw hYN, qdoN auh qyrI is&iq-swlwh dI bwxI suxdw hY [ (hy BweI!) vwSnw-rihq srb-ivAwpk pRBU dw prqwp vyK ky qdoN aus dy AMdr Awqmk AwnMd pYdw hMudw hY [4[7[18[

English Translation:

SORAT’H, FIFTH MEHL, SECOND HOUSE:

In our mother’s womb, You blessed us with Your meditative remembrance, and You preserved us there. Through the countless waves of the ocean of fire, please, carry us across and save us, O Savior Lord! || 1 || O Lord, You are the Master above my head. Here and hereafter, You alone are my Support. || Pause || He looks upon the creation like a mountain of gold, and sees the Creator as a blade of grass. You are the Great Giver, and we are all mere beggars; O God, You give gifts according to Your Will. || 2 || In an instant, You are one thing, and in another instant, You are another. Wondrous are Your ways! You are beautiful, mysterious, profound, unfathomable, lofty, inaccessible and infinite. || 3 || When You brought me to the Saadh Sangat, the Company of the Holy, then I heard the Bani of Your Word. Nanak is in ecstasy, beholding the Glory of the Primal Lord of Nirvaanaa. || 4 || 7 || 18 ||

Wednesday, 27th Assu (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang: 613)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 12, 2006, Thursday 05:15 AM. IST

soriT mhlw 5 Gru 2 caupdy

<> siqgur pRswid ]

eyku ipqw eyks ky hm bwirk qU myrw gur hweI ] suix mIqw jIau hmwrw bil bil jwsI hir drsnu dyhu idKweI ]1] suix mIqw DUrI kau bil jweI ] iehu mnu qyrw BweI ] rhwau ] pwv mlovw mil mil Dovw iehu mnu qY kU dysw ] suix mIqw hau qyrI srxweI AwieAw pRB imlau dyhu aupdysw ]2] mwnu n kIjY srix prIjY krY su Blw mnweIAY ] suix mIqw jIau ipMfu sBu qnu ArpIjY ieau drsnu hir jIau pweIAY ]3] BieE AnugRhu pRswid sMqn kY hir nwmw hY mITw ] jn nwnk kau guir ikrpw DwrI sBu Akul inrMjnu fITw ]4]1]12]

vIrvwr, 28 AsU (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg:611)

pMjwbI ivAwiKAw :

soriT mhlw 5 Gru 2 caupdy

<> siqgur pRswid ]

hy im`qr! (swfw) ieko hI pRBU-ipqw hY, AsI ieko pRBU-ipqw dy b`cy hW, (iPr,) qUµ myrw gurBweI (BI) hYN [ mYƒ prmwqmw dw drsn krw dyh [ myrI ijMd qYQoN muV muV sdky jwieAw krygI [1[hy im`qr! (myrI bynqI) sux [ mYN (qyry crnW dI) DUV qoN kurbwn jWdw hW [ hy Brw! (mYN Awpxw) ieh mn qyrw (AwigAwkwr bxwx ƒ iqAwr hW) [rhwau[hy im`qr! mYN (qyry dovyN) pYr mlWgw, (iehnW ƒ) ml ml ky DovWgw, mYN Awpxw ieh mn qyry hvwly kr idAWgw [ hy im`qr! (myrI bynqI) sux [ mYN qyrI Srn AwieAw hW [ mYƒ (Ajyhw) aupdyS dyh (ik) mYN pRBU ƒ iml skW [2[{not :—gurmuiK pRBU-imlwp dI jugiq d`sdw hY}hy im`qr! sux [ (iksy iksm dw) AhMkwr nhIN krnw cwhIdw, pRBU dI Srn pey rihxw cwhIdw hY [ jo kuJ prmwqmw kr irhw hY, aus ƒ Blw kr ky mMnxw cwhIdw hY [ ieh ijMd qy ieh srIr sB kuJ aus dI Byt kr dyxw cwhIdw hY [ ies qrHW prmwqmw ƒ l`B leIdw hY [3[hy im`qr! sMq jnW dI ikrpw nwl (ijs mnu`K auqy pRBU dI) myhr hovy aus ƒ prmwqmw dw nwm ipAwrw l`gx l`g pYNdw hY [ (hy im`qr!) dws nwnk au~qy gurU ny ikrpw kIqI qW (nwnk ƒ) hr QW auh pRBU id`sx l`g ipAw, ijs dI koeI ^ws kul nhIN, qy, jo mwieAw dy pRBwv qoN pry hY [4[1[12[

English Translation:

SORAT’H, FIFTH MEHL, SECOND HOUSE, CHAU-PADAS:

ONE UNIVERSAL CREATOR GOD. BY THE GRACE OF THE TRUE GURU:

The One God is our father; we are the children of the One God. You are our Guru. Listen, friends: my soul is a sacrifice, a sacrifice to You; O Lord, reveal to me the Blessed Vision of Your Darshan. || 1 || Listen, friends: I am a sacrifice to the dust of Your feet. This mind is yours, O Siblings of Destiny. || Pause || I wash your feet, I massage and clean them; I give this mind to you. Listen, friends: I have come to Your Sanctuary; teach me, that I might unite with God. || 2 || Do not be proud; seek His Sanctuary, and accept as good all that He does. Listen, friends: dedicate your soul, body and your whole being to Him; thus you shall receive the Blessed Vision of His Darshan. || 3 || He has shown mercy to me, by the Grace of the Saints; the Lord’s Name is sweet to me. The Guru has shown mercy to servant Nanak; I see the casteless, immaculate Lord everywhere. || 4 || 1 || 12 ||

Thursday, 28th Assu (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang:611)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 13, 2006, Friday 05:15 AM. IST

sUhI mhlw 1 ]

jp qp kw bMDu byVulw ijqu lµGih vhylw ] nw srvru nw aUClY AYsw pMQu suhylw ]1] qyrw eyko nwmu mMjITVw rqw myrw colw sd rMg Folw]1]rhwau] swjn cly ipAwirAw ikau mylw hoeI ] jy gux hovih gMTVIAY mylygw soeI ]2] imilAw hoie n vICuVY jy imilAw hoeI ] Awvw gauxu invwirAw hY swcw soeI ]3] haumY mwir invwirAw sIqw hY colw ] gur bcnI Plu pwieAw sh ky AMimRq bolw ]4] nwnku khY shylIho shu Krw ipAwrw ] hm sh kyrIAw dwsIAw swcw Ksmu hmwrw ]5]2]4]

Sukrvwr, 29 AsU (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg:729)

pMjwbI ivAwiKAw :

sUhI mhlw 1 ]

(hy jIvn-s&r dy rwhI!) pRBU-ismrn dw sohxw jyhw byVw iqAwr kr, ijs (byVy) ivc qUµ (ies sMswr-smuMdr ivcoN) CyqI pwr lMG jwvyNgw [ (ismrn dI brkiq nwl) qyrw jIvn-rsqw AYsw sOKw ho jwiegw ik (qyry rsqy ivc) nwh ieh (sMswr-) srovr Awvygw Aqy nwh hI (ies dw moh) auCwly mwrygw [1[ hy im`qr (-pRBU!) qyrw nwm hI sohxI mjIT hY ijs dy p`ky rMg nwl myrw (Awqmk jIvn dw) colw rMigAw igAw hY [1[rhwau[ hy s`jx! jIvn-s&r dy hy ipAwry pWDI! (kI qYƒ pqw hY ik) pRBU nwl imlwp ikvyN huMdw hY? (vyK!) jy p`ly gux hox qW auh Awp hI (Awpxy nwl) imlw lYNdw hY [2[ jyhVw jIv pRBU-crnW ivc juV jwey jy auh sc-muc idloN imilAw hoieAw hY qW iPr kdy auh aus imlwp ivcoN ivCuVdw nhIN [ aus dw jnm mrn dw gyV mu`k jWdw hY, aus ƒ hr QW auh sdw-iQr pRBU hI id`sdw hY [3[ ijs jIv ny haumY mwr ky Awpw-Bwv dUr kIqw hY qy (ies qrHW) Awpxw Awpw sMvwr ilAw hY, siqgurU dy bcnW qy qur ky Pl vjoN aus ƒ Ksm-pRBU dI is&iq-swlwh dy bol pRwpq huMdy hn jo Awqmk jIvn dyx dy smr`Q hn [4[ nwnk AwKdw hY—hy sqsMgI shylIho! (ismrn dI brkiq nwl) Ksm-pRBU bhuq ipAwrw l`gx l`g pYNdw hY, (iPr ieauN XkIn bixAw rihMdw hY ik) AsI Ksm dIAW golIAW hW, qy auh Ksm-pRBU sdw swfy (isr auqy) kwiem hY [5[2[4[

English Translation:

SOOHEE, FIRST MEHL:

Build the raft of meditation and self-discipline, to carry you across the river. There will be no ocean, and no rising tides to stop you; this is how comfortable your path shall be. || 1 || Your Name alone is the color, in which the robe of my body is dyed. This color is permanent, O my Beloved. || 1 || Pause || My beloved friends have departed; how will they meet the Lord? If they have virtue in their pack, the Lord will unite them with Himself. || 2 || Once united with Him, they will not be separated again, if they are truly united. The True Lord brings their comings and goings to an end. || 3 || One who subdues and eradicates egotism, sews the robe of devotion. Following the Word of the Guru’s Teachings, she receives the fruits of her reward, the Ambrosial Words of the Lord. || 4 || Says Nanak, O soul-brides, our Husband Lord is so dear! We are the servants, the hand-maidens of the Lord; He is our True Lord and Master. || 5 || 2 || 4 ||

Friday, 29th Assu (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang:729)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 14, 2006, Saturday 05:15 AM. IST

rwgu soriT bwxI Bgq BIKn kI

<> siqgur pRswid ]

nYnhu nIru bhY qnu KInw Bey kys duD vwnI ] rUDw kMTu sbdu nhI aucrY Ab ikAw krih prwnI ]1] rwm rwie hoih bYd bnvwrI ] Apny sMqh lyhu aubwrI ]1] rhwau ] mwQy pIr srIir jlin hY krk kryjy mwhI ] AYsI bydn aupij KrI BeI vw kw AauKDu nwhI ]2] hir kw nwmu AMimRq jlu inrmlu iehu AauKDu jig swrw ] gur prswid khY jnu BIKnu pwvau moK duAwrw]3]1]

SnIvwr, 30 AsU (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg: 659)

pMjwbI ivAwiKAw :

rwgu soriT bwxI Bgq BIKn kI

<> siqgur pRswid ]

hy jIv! (ibrD AvsQw ivc kmzor hox krky) qyrIAW A`KW ivcoN pwxI vg irhw hY, qyrw srIr il`sw ho igAw hY, qyry kys du`D vrgy ic`ty ho gey hn, qyrw glw (kP nwl) rukx krky bol nhIN skdw, Ajy BI qUM kIh kr irhw hYN? (Bwv, hux BI qUM prmwqmw nUM ikauN Xwd nhIN krdw? qUM ikauN srIr dy moh ivc PisAw ipAw hYN? qUM ikauN dyh-AiDAws nhIN C`fdw?)[1[ hy sohxy rwm! hy pRBU! jy qUM hkIm bxyN qW qUM Awpxy sMqW nUM dyh-AiDAws qoN bcw lYNdw hYN[ (Bwv qUM Awp hI hkIm bx ky sMqW nUM dyh-AiDAws qoN bcw lYNdw hYN)[1[rhwau[ hy pRwxI! (ibrD hox dy kwrn) qyry isr ivc pIV itkI rihMdI hY, srIr ivc sVn rihMdI hY, klyjy ivc drd auTdI hY[ iks iks AMg dw i&kr krIey? swry hI ijsm ivc buFypy dw iek AYsw v`fw rog au~T Kloqw hY ik ies dw koeI ielwj nhIN hY[(iPr BI ieh srIr nwloN qyrw moh nhIN imtdw)[2[ ies srIrk moh nUM imtwx dw ie`ko hI sRySt ielwj jgq ivc hY, auh hY pRBU dw nwm-rUp AMimRq, prmwqmw dw nwm-rUp inrml jl[ dws BIKx AwKdw hY- Awpxy gurU dI ikrpw nwl mYN ieh nwm jpx dw rsqw l`B ilAw hY, ijs krky mYN srIrk moh qoN ^lwsI pw leI hY[3[1[

English Translation:

RAAG SORAT’H, THE WORD OF DEVOTEE BHEEKHAN JEE,

ONE UNIVERSAL CREATOR GOD. BY THE GRACE OF THE TRUE GURU:

Tears well up in my eyes, my body has become weak, and my hair has become milky-white. My throat is tight, and I cannot utter even one word; what can I do now? I am a mere mortal. || 1 || O Lord, my King, Gardener of the world-garden, be my Physician, and save me, Your Saint. || 1 || Pause || My head aches, my body is burning, and my heart is filled with anguish. Such is the disease that has struck me; there is no medicine to cure it. || 2 || The Name of the Lord, the ambrosial, immaculate water, is the best medicine in the world. By Guru’s Grace, says servant Bheekhan, I have found the Door of Salvation. || 3 || 1 ||

Saturday, 30th Assu (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang: 659)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 15, 2006, Sunday 05:15 AM. IST

soriT <> siqgur pRswid ]

bhu prpMc kir pr Dnu ilAwvY ] suq dwrw pih Awin lutwvY ]1] mn myry BUly kptu n kIjY ]AMiq inbyrw qyry jIA pih lIjY ]1]rhwau ]iCnu iCnu qnu CIjY jrw jnwvY ] qb qyrI Ek koeI pwnIE n pwvY ]2] khqu kbIru koeI nhI qyrw ] ihrdY rwmu kI n jpih svyrw ]3]9]

AYqvwr, 1 k`qk (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg:656)

pMjwbI ivAwiKAw :

soriT <> siqgur pRswid ]

keI qrHW dIAW T`gIAW krky qUM prwieAw mwl ilAwauNdw hYN, qy ilAw ky Awpxy pu`qr qy vhutI dy hvwly kr dyNdw hY[1[ hy myry Bu`ly hoey mn! rozI Awidk dI ^wqr iksy nwl DoKw &ryb nWh kirAw kr[ Aw^r nUM iehnW mMd krmW dw lyKw qyrI AwpxI ijMd qoN hI ilAw jwxw hY[rhwau[vyK iehnW T`gIAW ivc hI sihjy sihjy qyrw Awpxw srIr kmzor huMdw jw irhw hY, buFypy dIAW inSwnIAW Aw rhIAW hn, jdoN qUM bu`Fw ho igAw qy ih`lx-jogw nWh irhw qdoN iehnW ivcoN, ijnHW dI ^wqr T`gI krdw hYN, iksy ny qyry bu`k ivc pwxI vI nhIN pwxw[2[ qYnUM kbIr AwKdw hY- hy ijMdy! iksy ny BI qyrw swQI nhIN bxnw[ ie`k pRBU hI Asl swQI hY[ qUM vyly isr huxy huxy aus pRBU nUM ikauN Awpxy ihrdy ivc nhIN ismrdI[3[9[

English Translation:

SORAT’H: ONE UNIVERSAL CREATOR GOD. BY THE GRACE OF THE TRUE GURU:

Practicing great hypocrisy, he acquires the wealth of others. Returning home, he squanders it on his wife and children. || 1 || O my mind, do not practice deception, even inadvertently. In the end, your own soul shall have to answer for its account. || 1 || Pause || Moment by moment, the body is wearing away, and old age is asserting itself. And then, when you are old, no one shall pour water into your cup. || 2 || Says Kabeer, no one belongs to you. Why not chant the Lord’s Name in your heart,when you are still young?||3||9 ||

Sunday, 1st Katak (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang: 656)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 16, 2006, Monday 04:45 AM. IST

DnwsrI mhlw 5 ]

mWgau rwm qy siB Qok] mwnuK kau jwcq sRmu pweIAY pRB kY ismrin moK ]1] rhwau ] GoKy muin jn isMimRiq purwnW byd pukwrih GoK ] ik®pw isMDu syiv scu pweIAY dovY suhyly lok ]1] Awn Acwr ibauhwr hY jyqy ibnu hir ismrn Pok ] nwnk jnm mrx BY kwty imil swDU ibnsy sok ]2]19]50]

somvwr, 2 k`qk (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg:682)

pMjwbI ivAwiKAw :

DnwsrI mhlw 5 ]

hy BweI! mYN qW swry pdwrQ prmwqmw qoN hI mMgdw hW[ mnu`KW pwsoN mMgidAW inrI Kycl hI hwsl huMdI hY, dUjy pwsy, prmwqmw dy ismrn dI rwhIN pdwrQ BI imldy hn, qy mwieAw dy moh qoN KlwsI BI pRwpq ho jWdI hY[1[rhwau[ hy BweI! irSIAW ny isMimRqIAW purwx ghu nwl ivcwr vyKy, vydW nUM BI ivcwr ky au~cI au~cI pVHdy hn, pr ikrpw dy smuMdr prmwqmw dI srn pY ky hI aus dw sdw-iQr nwm pRwpq huMdw hY, ijs dI brkiq nwl lok prlok dovy hI suKdweI ho jWdy hn[1[ hy BweI! prmwqmw dy ismrn qoN ibnw ijqny BI hor Dwrimk irvwj qy ivhwr hn swry ivArQ hn[ hy nwnk! gurU nUM iml ky jnm mrn dy swry fr k`ty jWdy hn, qy swry icMqw-iPkr nws ho jWdy hn[2[19[50[

English Translation:

DHANAASAREE, FIFTH MEHL:

I beg only from the Lord for all things. I would hesitate to beg from other people. Remembering God in meditation, liberation is obtained. || 1 || Pause || I have studied with the silent sages, and carefully read the Simritees, the Puraanas and the Vedas; they all proclaim that, by serving the Lord, the ocean of mercy, Truth is obtained, and both this world and the next are embellished.||1|| All other rituals and customs are useless, without remembering the Lord in meditation. O Nanak, the fear of birth and death has been removed; meeting the Holy Saint, sorrow is dispelled. || 2 || 19 || 50 ||

Monday, 2nd Katak (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang: 682)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 17, 2006, Tuesday 05:15 AM. IST

DnwsrI mhlw 3 qIjw ]

jgu mYlw mYlo hoie jwie ] AwvY jwie dUjY loBwie ] dUjY Bwie sB prj ivgoeI ] mnmuiK cotw Kwie ApunI piq KoeI ]1] gur syvw qy jnu inrmlu hoie ] AMqir nwmu vsY piq aUqm hoie ] rhwau ] gurmuiK aubry hir srxweI ] rwm nwim rwqy Bgiq idRVweI ] Bgiq kry jnu vifAweI pwey ] swic rqy suK shij smwey ]2] swcy kw gwhku ivrlw ko jwxu ] gur kY sbid Awpu pCwxu ] swcI rwis swcw vwpwru ] so DMnu purKu ijsu nwim ipAwru ]3] iqin pRiB swcY ieik sic lwey ] aUqm bwxI sbdu suxwey ] pRB swcy kI swcI kwr ] nwnk nwim svwrxhwr ]4]4]

mMglvwr, 3 k`qk (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg:664)

pMjwbI ivAwiKAw :

DnwsrI mhlw 3 qIjw ]

hy BweI! mwieAw dy moh ivc Ps ky jgq mYly jIvn vwlw ho jWdw hY, hor hor vDIk mYly jIvn vwlw bxdw jWdw hY, qy jnm mrn dy gyV ivc ipAw rihMdw hY[ hy BweI! mwieAw dy moh ivc Ps ky swrI lukweI ^uAwr huMdI hY[ Awpxy mn dy ip`Cy qurn vwlw mnu`K mwieAw dy moh dIAW s`tW KWdw hY, qy, AwpxI ie`jq gvWdw hY[1[hy BweI! gurU dI d`sI hoeI syvw dy rwhIN mnu`K piv`qr jIvn vwlw bx jWdw hY, aus dy AMdr prmwqmw dw nwm Aw v`sdw hY, qy, aus nuUM au~cI ie`zq imldI hY[rhwau[hy BweI! gurU dy snmu`K rihx vwly mnu`K prmwqmw dI Srn pY ky mwieAw dy moh qoN bc inkldy hn, auh prmwqmw dy nwm ivc mgn rihMdy hn, prmwqmw dI BgqI Awpxy ihrdy ivc p`kI itkweI r`Kdy hn[ hy BweI! jyhVw mnu`K prmwqmw dI BgqI krdw hY auh lok prlok ivc iezq K`tdw hY[ jyhVy mnu`K sdw-iQr pRBU dy pRym-rMg ivc rMgy rihMdy hn, auh Awqmk hulwirAW ivc Awqmk Afolqw ivc msq rihMdy hn[2[ hy BweI! iPr BI, sdw-iQr pRBU nwl imlwp dw cwhvwn iksy ivrly mnu`K nMU hI smJo[ jyhVw koeI imlwp dw cwhvwn huMdw hY, auh gurU dy Sbd ivc juV ky Awpxy Awqmk jIvn nMU prKx vwlw bx jWdw hY[ auh mnu`K sdw-iQr hir-nwm dI pMUjI Awpxy AMdr sWB ky r`Kdw hY, auh mnu`K sdw swQ inbwhux vwlw hir-nwm ismrn dw vpwr krdw hY[ hy BweI auh mnu`K Bwgw vwlw hY ijs dw ipAwr prmwqmw dy nwm ivc pY jWdw hY[3[ hy BweI! aus sdw-iQr pRBU ny keI mnu`KW nMU Awpxy sdw-iQr nwm ivc joiVAw hoieAw hY, auhnW nMU gurU dI bwxI gurU dw Sbd suxwauNdw hY, qy, pivqR jIvn vwlw bxw dyNdw hY[ hy nwnk! sdw kwiem rihx vwly pRBU dI ieh At`l mrXwdw hY ik auh Awpxy nwm ivc joV ky jIvW dy jIvn sohxy bxw dyx vwlw hY[4[4[

English Translation:

DHANAASAREE, 3rd MEHL: THIRD

The world is polluted, and those in the world become polluted as well. In attachment to duality, it comes and goes. This love of duality has ruined the entire world. The self-willed manmukh suffers punishment, and forfeits his honor. || 1 || Serving the Guru, one becomes immaculate. He enshrines the Naam, the Name of the Lord, within, and his state becomes exalted. || Pause || The Gurmukhs are saved, taking to the Lord’s Sanctuary. Attuned to the Lord’s Name, they commit themselves to devotional worship. The Lord’s humble servant performs devotional worship, and is blessed with greatness. Attuned to Truth, he is absorbed in celestial peace. || 2 || Know that one who purchases the True Name is very rare. Through the Word of the Guru’s Shabad, he comes to understand himself. True is his capital, and true is his trade. Blessed is that person, who loves the Naam. || 3 || God, the True Lord, has attached some to His True Name. They listen to the most sublime Word of His Bani, and the Word of His Shabad. True is service to the True Lord God. O Nanak, the Naam is the Embellisher. || 4 || 4 ||

Tuesday, 3rd Katak (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang: 664)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

WGJKK

WGJKF

TODAY'S HUKAMNAMA FROM SRI DARBAR SAHIB

Sri Amritsar.

October 18, 2006, Wednesday 05:15 AM. IST

sUhI mhlw 5 ]

aumikE hIau imln pRB qweI ] Kojq cirE dyKau ipRA jweI ] sunq sdysro ipRA igRih syj ivCweI ] BRim BRim AwieE qau ndir n pweI ]1] ikn ibiD hIAro DIrY inmwno ] imlu swjn hau quJu kurbwno ]1] rhwau ] eykw syj ivCI Dn kMqw ] Dn sUqI ipru sd jwgMqw ] pIE mdro Dn mqvMqw ] Dn jwgY jy ipru bolµqw ]2] BeI inrwsI bhuqu idn lwgy ] dys idsMqr mY sgly Jwgy ] iKnu rhnu n pwvau ibnu pg pwgy ] hoie ik®pwlu pRB imlh sBwgy ]3] BieE ik®pwlu sqsMig imlwieAw ] bUJI qpiq Grih ipru pwieAw ] sgl sIgwr huix muJih suhwieAw ] khu nwnk gur Brmu cukwieAw ]4] jh dyKw qh ipru hY BweI ] Koil@E kpwtu qw mnu ThrweI ]1] rhwau dUjw ]5]

bu`Dvwr, 4 k`qk (sMmq 538 nwnkSwhI)

(AMg:737)

pMjwbI ivAwiKAw :

sUhI mhlw 5 ]

hy sKI! ipAwry dw snyhw suxidAW mYN ihrdy-Gr ivc syj ivCw id`qI[ myrw ihrdw pRBU nMU imlx vwsqy ^uSI nwl n`c ipAw, pRBU nMU l`Bx cVH ipAw ik mYN ipAwry dy rihx dI QW ikqy vyKW[ pr Btk Btk ky muV mwieAw, qdoN pRBU dI myhr dI ingwh hwsl nwh hoeI[1[ hy s`jx pRBU! mYnMU iml, mYN qYQoN sdky jWdI hW[ qyry drSn qoN ibnW myrw ieh inmwxw idl ikvyN DIrj PVy?[1[rhwau[ hy sKI! jIv-iesqRI Aqy pRBU-pqI dI ieko hI syj, jIv-iesqRI dy ihrdy ivc ivCI hoeI hY; pr jIv-iesqRI sdw mwieAw dy moh dI nINd ivc su`qI rihMdI hY, pRBU-pqI sdw jwgdw rihMdw hY, mwieAw dy pRBwv qoN auqWh rihMdw hY jIv-iesqRI ieauN msq rihMdI hY ijvyN ies ny Srwb pIqI hoeI hY[ hW jIv-iesqRI jwg BI skdI hY, jy pRBU-pqI Awp jgwey[2[ hy sKI! aumr dy bhuq swry idn bIq gey hn, mYN bwhr hor-hor swry dys Bwl vyKy hn pr bwhr pRBU-pqI ikqy l`Bw nhIN[ hux mYN bwhr Bwl Bwl ky inrws ho geI hW[ aus pRBU-pqI dy crnW auqy pYx qoN ibnW mYnMU iek iCn vwsqy BI SWqI pRwpq nhIN huMdI[ hW, hy sKI! jy auh Awp ikrpwl hovy, qW shI jIv-iesqRIAW cMgy Bwg jwgx nwl aus pRBU nMU iml skdIAW hn[3[ hy nwnk! AwK- pRBU myry auqy dieAwvwn ho igAw hY[ mYnMU aus ny sqsMg ivc imlw id`qw hY[ myrI ivkwrW dI qpS imt geI hY, mYN aus pRBU-pqI nMU ihrdy-Gr ivc hI l`B ilAw hY[ hux mYnMMU Awpxy swry isMgwr au~dm sohxy l`g rhy hn[ gurU ny myrI Btkxw dUr kr id`qI hY[4[ hy BweI! gurU ny myry AMdroN Brm dw prdw lwh id`qw hY, myrw mn itk igAw hY[ hux mYN ijDr vyKdw hW, mYnMU pRBU hI id`sdw hY[1[ rhwau dUjw[5[

English Translation:

SOOHEE, FIFTH MEHL:

An intense yearning to meet God has welled up in my heart. I have gone out searching to find my Beloved Husband Lord. Hearing news of my Beloved, I have laid out my bed in my home.. Wandering, wandering all around, I came, but I did not even see Him. || 1 || How can this poor heart be comforted? Come and meet me, O Friend; I am a sacrifice to You. || 1 || Pause || One bed is spread out for the bride and her Husband Lord. The bride is asleep, while her Husband Lord is always awake. The bride is intoxicated, as if she has drunk wine. The soul-bride only awakens when her Husband Lord calls to her. || 2 || She has lost hope — so many days have passed. I have travelled through all the lands and the countries. I cannot survive, even for an instant, without the feet of my Beloved. When God becomes Merciful, I become fortunate, and then I meet Him. || 3 || Becoming Merciful, He has united me with the Sat Sangat, the True Congregation. The fire has been quenched, and I have found my Husband Lord within my own home. I am now adorned with all sorts of decorations. Says Nanak, the Guru has dispelled my doubt. || 4 || Wherever I look, I see my Husband Lord there, O Siblings of Destiny. When the door is opened, then the mind is restrained. || 1 || Second Pause || 5 ||

Wednesday, 4th Katak (Samvat 538 Nanakshahi)

(Ang: 737)

WGJKK

WGJKF

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share


  • advertisement_alt
  • advertisement_alt
  • advertisement_alt


×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use